2024-12-16@18:23:59 GMT
إجمالي نتائج البحث: 1950
«إلى اللغة»:
(اخبار جدید در صفحه یک)
مسقط- الرؤية تنطلق صباح اليوم الإثنين أعمال ندوة اللغة العربية الرابعة، تحت شعار: "تعليم اللغة العربية وتعلمها: رؤى وتجارب عملية"، تحت رعاية سعادة حبيب بن محمد الريامي رئيس مركز السلطان قابوس العالي للثقافة والعلوم وبحضور أصحاب السعادة وكلاء الوزارة والمستشارين، يأتي تنفيذ الندوة التي تنظمها وزارة التربية والتعليم على مدار ثلاثة أيام بمشاركة عدد من الخبراء والمختصين بتعليم اللغة العربية وتعلمها من داخل سلطنة عمان وخارجها، وذلك في فندق موفنبيك ـ مسقط. ويأتي انعقاد هذه الندوة بهدف تسليط الضوء على "رؤى وتجارب عملية في تعليم اللغة العربية وتعلّمها" وفق أفضل الممارسات الفاعلة على المستويين المحلي والدولي. وتسعى الندوة إلى إبراز واقع تعليم وتعلم اللغة العربية في ضوء التوجهات التربوية الحديثة، والاطلاع على تطبيقات التقانة والذكاء الاصطناعي في مجال تعليم اللغات،...
راسلت وزارة التربية الوطنية والتعليم الأولي والرياضة المفتشين العامين ومدراء الإدارة المركزية الأكاديميات الجهوية للتربية والتكوين، وذلك في شأن تنفيذ مخطط التعميم التدريجي لتدريس اللغة الأمازيغية بسلك التعليم الابتدائي برسم السنتين الدراسيتين المقبلتين 2024/2025 و 2025/2026. وتهدف الوزارة إلى التعميم التدريجي لتدريس اللغة الأمازيغية، المتمثل في تحقيق نسبة تغطية تصل إلى 50 في المائة من المؤسسات التعليمية الابتدائية خلال الموسم الدراسي 2025/2026. وتستعد الوزارة، بحسب المراسلة السالفة الذكر، إلى تعيين 600 أستاذا متخصصا في تدريس اللغة الأمازيغية بسلك التعليم الابتدائي، الذين تم توظيفهم خلال السنة الدراسية الحالية 2023/2024، في 600 مؤسسة تعليمية ابتدائية لا يشملها تدريس اللغة الأمازيغية، وذلك في الموسم الدراسي المقبل. بالاضافة إلى تكوين 2000 أستاذا مزدوجا على الأقل في مادة تدريس اللغة الأمازيغية وتكليفهم، برسم الموسم الدراسي...
مسقط- الرؤية تنطلق صباح اليوم الإثنين أعمال ندوة اللغة العربية الرابعة، تحت شعار: "تعليم اللغة العربية وتعلمها: رؤى وتجارب عملية"، تحت رعاية سعادة حبيب بن محمد الريامي رئيس مركز السلطان قابوس العالي للثقافة والعلوم وبحضور أصحاب السعادة وكلاء الوزارة والمستشارين، يأتي تنفيذ الندوة التي تنظمها وزارة التربية والتعليم على مدار ثلاثة أيام بمشاركة عدد من الخبراء والمختصين بتعليم اللغة العربية وتعلمها من داخل سلطنة عمان وخارجها، وذلك في فندق موفنبيك ـ مسقط. ويأتي انعقاد هذه الندوة بهدف تسليط الضوء على "رؤى وتجارب عملية في تعليم اللغة العربية وتعلّمها" وفق أفضل الممارسات الفاعلة على المستويين المحلي والدولي. وتسعى الندوة إلى إبراز واقع تعليم وتعلم اللغة العربية في ضوء التوجهات التربوية الحديثة، والاطلاع على تطبيقات التقانة والذكاء الاصطناعي في مجال...
التقى الدكتور أحمد المنشاوي رئيس جامعة أسيوط اليوم الأحد، وفد طلابي من جامعة بيتاجورسك الحكومية بروسيا الاتحادية برئاسة الدكتور دينيس ميرجورود مشرف الوفد وميلينا معلمة اللغة الروسية و١٠ من طلاب العلاقات الدولية والترجمة بجامعة بيتاجورسيك، وذلك ضمن زيارتهم العلمية والثقافية لجامعة أسيوط؛ لتعلم اللغة العربية، وإجراء عددٍ من الزيارات، والجولات الترفيهية داخل مدينة أسيوط، وخارجها وحضر اللقاء، الدكتور محمود عبد العليم نائب رئيس الجامعة لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة والدكتور عاطف النقيب المشرف على مركز تعليم اللغة الروسية بالجامعة ومنسق العلاقات بين جامعة أسيوط والجامعات الروسية، والدكتورة رحاب الداخلي المستشار الإعلامي لرئيس الجامعة وفي مستهل اللقاء رحّب الدكتور أحمد المنشاوي؛ بأعضاء الوفد الروسي، مؤكدًا حرص جامعة أسيوط؛ على تكوين الروابط العلمية، والثقافية الرائدة مع الجامعات الروسية المختلفة، والتي أثمرت عن...
قال وكيل الأزهر، محمد الضويني، إن الواقع يشهد بأن الإسلام يواجه حملة شرسة يشنها أعداء الإسلام، لتصل إلى عامة الشعوب الغربية، حتى لا يفهموا حقيقة الإسلام ومدى سماحته، والواقع يشهد أيضًا أن الترجمة الإسلامية ما زالت تحتاج إلى تجاوز محنتها، والتغلب على عقباتها، علمًا بأن الترجمة الدينية من أصعب الترجمات، فهي ليست ترجمة في فن من فنون العلوم الأدبية أو الاجتماعية أو السياسية أو الاقتصادية التي ترتبط بمعلومات تعارف عليها الإنسان واستقاها من علاقاته الممتدة عبر التاريخ. الترجمة الدينية تستند إلى علوم الإسلام وتابع خلال كلمته بالمؤتمر الذي يعقد بمركز الأزهر للمؤتمرات، أن الترجمة الدينية تستند مع معارف الواقع إلى علوم الإسلام ومناهج فهمها ومفاتيح قراءتها؛ ولذلك فإن الترجمة الدينية تحتاج إلى مهارة ودقة فائقة وتعامل خاص وقدر واسع من...
دعا فضيلة الأستاذ الدكتور محمد الضويني وكيل الأزهر إلى استثمار التكنولوجيا والترجمة في تصحيح صورة الإسلام ومواجهة الإسلاموفوبيااشار وكيل الأزهر الى أن السنوات الأخيرة تابعنا خلالها ظاهرة «الإسلاموفوبيا» التي حاولت النيل من الإسلام والمسلمين، وتشويه صورتهم وبث الكراهية والأحقاد ضد كل ما هو إسلامي موضحا الى ان القصورَ في الترجمة، وضعفَ تحري الدقةِ . جاء ذلك خلال كلمته فى المؤتمر العلمي السنوي لكلية الترجمة «التكنولوجيا والترجمة وتعليم اللغات: آفاق وتحديات» يعقد المؤتمر بمركز الأزهر للمؤتمرات أشار وكيل الأزهر الى أن الإسلام يواجه حملة شرسة يشنها أعداء الإسلام ضد الإسلام لتصل إلى عامة الشعوب الغربية حتى لا يفهموا حقيقة الإسلام ومدى سماحته، مشيرا الى أن الترجمة الإسلامية ما زالت تحتاج إلى تجاوز محنتها، والتغلب على عقباتها، علمًا بأن الترجمة الدينية من أصعب الترجمات،...
شهد وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، الدكتور رضا حجازي، نيابة عن الدكتور مصطفى مدبولي رئيس مجلس الوزراء، اليوم، الاحتفال بمرور 140 عامًا على إنشاء المدرسة الألمانية، لراهبات القديس سان شارل بورومي بالإسكندرية. جاء ذلك بحضور فرانك هارتمان، سفير جمهورية ألمانيا الاتحادية بالقاهرة، والبطريرك إبراهيم إسحق، بطريرك الكنيسة القبطية الكاثوليكية في مصر، والسفير البابوى نيكولاس ثيفينين رئيس الأساقفة، وأنطونيا فهمي، ممثل الهيئة المالكة للمدرسة الألمانية لراهبات سان شارل بورومي، وفرانك فايجند مدير المدرسة، والمعلمين والمعلمات، والطالبات وأولياء الأمور، وذلك بمقر الكنيسة الكاثوليكية سانت كاترين. مرور 140 عامًا على إنشاء المدرسة الألمانية لراهبات وفي كلمته، نقل حجازي للحضور تحيات رئيس مجلس الوزراء، معربًا عن بالغ شكره وامتنانه لإدارة المدرسة على الدعوة الكريمة لحضور الاحتفال بمرور 140 عامًا على إنشاء هذه المدرسة العريقة، التي...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق قال رئيس الوزراء الباكستاني محمد شهباز شريف، السبت، إن العلاقات الاقتصادية والثقافية بين باكستان والصين تنمو بسرعة بفضل الممر الاقتصادي الصيني الباكستاني.وأشار شريف في بيان صدر عن مكتبه بمناسبة العالمي للغة الصينية -بحسب ما نقلته صحيفة "دون" الباكستانية- إلى أنه في العقود القليلة الماضية أثبتت الصين قوتها في الرخاء الاقتصادي، كما أن اللغة والثقافة الصينية أصبحتا تتمتعان بشعبية في جميع أنحاء العالم.وتابع قائلا إن "عددًا كافيًا من الباكستانيين" يتعلمون اللغة الصينية، مما يعزز العلاقات بين شعبي البلدين، مشيرا إلى أنه تم اتخاذ خطوات على المستوى الرسمي ومستوى القطاع العام لتعزيز اللغة والأدب الصيني في باكستان حتى يمكن تعزيز الاتصالات الشعبية بين البلدين.وتحتفل الأمم المتحدة بيوم اللغة الصينية كل عام في 20 أبريل لتسليط الضوء على...
وصف الصراع بأنه ميؤوس منه، تسبب في ترسيخ نفور المجتمع الدولي، مما يقلل من فرص التوصل إلى حل التغيير: وكالات ذكر مقال في مجلة “فورين بوليسي” الأميركية أن القادة الأكثر نفوذا في العالم وكذلك الهيئات والمنظمات الدولية دأبوا على وصف المعارك التي تدور رحاها في السودان بأنها “مأساوية، وتجاوزت مرحلة اللاعودة”، ولم يتخذوا خطوات عملية لإنهاء هذه المأساة. وصادف يوم 15 أبريل الجاري مرور عام على انزلاق السودان في نزاع مسلح بين الجيش بقيادة الفريق أول عبد الفتاح البرهان وقوات الدعم السريع، التي يتزعمها محمد حمدان دقلو “حميدتي”. وتقول الخبيرة بشؤون السودان والشرق الأوسط سهى موسى، في مقالها -الذي نشر قبل يومين- إن مصطلحات من قبيل تلك التي تطلقها المنظمات ووسائل الإعلام والقادة، تبدو منطقية على الورق في وصف الظروف العصيبة على...
يُحتفل باليوم العالمي للغة الصينية في 20 أبريل/نيسان من كل عام، وذلك بمبادرة من منظمة "يونسكو"، تهدف إلى تعزيز الوعي بأهمية هذه اللغة العريقة وتاريخها العريق وتأثيرها الحضاري والثقافي على مستوى العالم. يُعد اليوم العالمي للغة الصينية 2024 فرصة رائعة لتعزيز الوعي بأهمية هذه اللغة العريقة وتاريخها العريق وتأثيرها الحضاري والثقافي على مستوى العالم. وتعتبر اللغة الصينية أكثر اللغات تحدثا في العالم، حيث يتحدث بها ما يقارب 1.3 مليار شخص في إحصائية صدرت عام 2021، أي ما يعادل نحو 16% من سكان العالم. تُعدّ اللغة مفتاحا لعالم من الفرص في مجالات التجارة والأعمال والسياحة والثقافة والتكنولوجيا. على الرغم من التحديات فإنّ تعلم اللغة الصينية يُعدّ استثمارا ذا قيمة كبيرة للمستقبل. تُعد اللغة الصينية لغة رسمية في 6...
مرّ أبو الأسود الدّؤلي ذات يوم على رجل وهو يقرأ قوله تعالى: ﴿وَأَذَانٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى النَّاسِ يَوْمَ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ أَنَّ اللَّهَ بَرِيءٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ ۙ وَرَسُولُهُ﴾؛ فاشتعلت في رأسه شارة الخطر عندما سمع الرجل يقرأ "ورسولِه" بالجر بينما هي بالرفع، والجر يقلب المعنى ويحوّل المراد عن مساره، فمعنى "ورسولِه" بالجر كما قرأها الرجل أن الله تعالى بريء من المشركين وبريء من رسوله أيضا، وهذا ما يؤديه العطف بالجر، بينما اللفظ في الآية مرفوع على الابتداء، وتقديره ومعناه: أن الله بريءٌ من المشركين ورسولُه أيضا بريء من المشركين. شعرَ أبو الأسود الدّؤلي أن الأمر جلل فانطلق إلى علي بن أبي طالب رضي الله عنه ليخبره أن اللسان العربي في خطر وأن التدخل واجب من أعلى سلطة في الدولة لتدارك...
ذكر مقال في مجلة "فورين بوليسي" الأميركية أن القادة الأكثر نفوذا في العالم وكذلك الهيئات والمنظمات الدولية دأبوا على وصف المعارك التي تدور رحاها في السودان بأنها "مأساوية، وتجاوزت مرحلة اللاعودة"، ولم يتخذوا خطوات عملية لإنهاء هذه المأساة. وصادف يوم 15 أبريل/نيسان الجاري مرور عام على انزلاق السودان في نزاع مسلح بين الجيش بقيادة الفريق أول عبد الفتاح البرهان وقوات الدعم السريع، التي يتزعمها محمد حمدان دقلو "حميدتي".اقرأ أيضا list of 4 itemslist 1 of 4نائب أميركي مدعوم من "أيباك" يدعو لتغيير قيادة إسرائيلlist 2 of 4هآرتس: دول عربية دعمت إسرائيل تواجه صعوبة في تبرير موقفها لشعوبهاlist 3 of 4صحيفتان أوروبيتان: دور غامض لموسكو في هجوم إيران على إسرائيلlist 4 of 4نيويورك تايمز: هذا هو الطريق لنشوب حرب أهلية في...
استقبلت جامعة أسيوط، اليوم الخميس وفد طلابي من جامعة بياتيجورسك الحكومية بروسيا الإتحادية، ضمن الاتفاقية العلمية الثقافية، المُبرمة بين الطرفين؛ بهدف تعزيز العلاقات الثقافية، والعلمية المشتركة، وتفعيل التبادل الطلابي؛ وتوطيد العلاقات بين الدولة المصرية، والمصريين، وشعوب الاتحاد الروسى، وذلك بحضور الدكتور عاطف النقيب المشرف علي مركز تعليم اللغة الروسية بالجامعة.وأكد الدكتور أحمد المنشاوي، إلى أن جامعة أسيوط عقدت بروتوكولات مع الجامعات المرموقة والمصنفة دوليًا بروسيا الإتحادية، ئذلك في إطار سعيها؛ لتوسيع تأثيرها العلمي والثقافي، وتعزيز دورها التعليمي والبحثي من خلال التعاون الأكاديمي، مؤكداً أهمية الانفتاح الفكري والثقافي مع المراكز العلمية والثقافية الروسية. وقال الدكتور عاطف النقيب، إن زيارة الوفد الروسي؛ لجامعة أسيوط ممتدة على مدار شهر ونصف؛ وذلك لقضاء فترة دراسية لتعلم اللغة العربية، والتعرف على الحضارة المصرية، مشيراً إلى أن الوفد...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق استقبلت جامعة أسيوط، اليوم الخميس وفدا طلابيا من جامعة بياتيجورسك الحكومية بروسيا الاتحادية، ضمن الاتفاقية العلمية الثقافية، المُبرمة بين الطرفين؛ بهدف تعزيز العلاقات الثقافية، والعلمية المشتركة، وتفعيل التبادل الطلابي؛ وتوطيد العلاقات بين الدولة المصرية، والمصريين، وشعوب الاتحاد الروسى، وذلك بحضور الدكتور عاطف النقيب المشرف علي مركز تعليم اللغة الروسية بالجامعة. ولفت الدكتور أحمد المنشاوي، رئيس جامعة أسيوط، إلى أن جامعة أسيوط عقدت بروتوكولات مع الجامعات المرموقة والمصنفة دوليًا بروسيا الإتحادية، وذلك في إطار سعيها؛ لتوسيع تأثيرها العلمي والثقافي، وتعزيز دورها التعليمي والبحثي من خلال التعاون الأكاديمي، مؤكدًا أهمية الانفتاح الفكري والثقافي مع المراكز العلمية والثقافية الروسية.فيما صرح الدكتور عاطف النقيب، أن زيارة الوفد الروسي؛ لجامعة أسيوط ممتدة على مدار شهر ونصف؛ وذلك لقضاء فترة دراسية...
استقبلت جامعة أسيوط، اليوم الخميس، وفد طلابي من جامعة بياتيجورسك الحكومية بروسيا الإتحادية، ضمن الاتفاقية العلمية الثقافية، المُبرمة بين الطرفين؛ بهدف تعزيز العلاقات الثقافية، والعلمية المشتركة، وتفعيل التبادل الطلابي؛ وتوطيد العلاقات بين الدولة المصرية، والمصريين، وشعوب الاتحاد الروسى، وذلك بحضور الدكتور عاطف النقيب المشرف علي مركز تعليم اللغة الروسية بالجامعة.وقال الدكتور أحمد المنشاوي رئيس جامعةأسيوط، إن الجامعة عقدت بروتوكولات مع الجامعات المرموقة والمصنفة دوليًا بروسيا الإتحادية، وذلك في إطار سعيها؛ لتوسيع تأثيرها العلمي والثقافي، وتعزيز دورها التعليمي والبحثي من خلال التعاون الأكاديمي، مؤكداً أهمية الانفتاح الفكري والثقافي مع المراكز العلمية والثقافية الروسية.واشار الدكتور عاطف النقيب، أن زيارة الوفد الروسي؛ لجامعة أسيوط ممتدة على مدار شهر ونصف؛ وذلك لقضاء فترة دراسية لتعلم اللغة العربية، والتعرف على الحضارة المصرية، مشيراً إلى أن الوفد...
استقبلت جامعة أسيوط، اليوم الخميس الموافق ١٨ من أبريل، وفد طلابي من جامعة بياتيجورسك الحكومية بروسيا الإتحادية، ضمن الاتفاقية العلمية الثقافية، المُبرمة بين الطرفين، بهدف تعزيز العلاقات الثقافية، والعلمية المشتركة، وتفعيل التبادل الطلابي، وتوطيد العلاقات بين الدولة المصرية، والمصريين، وشعوب الاتحاد الروسى، وذلك بحضور الدكتور عاطف النقيب المشرف علي مركز تعليم اللغة الروسية بالجامعة.ولفت الدكتور أحمد المنشاوي، إلى أن جامعة أسيوط عقدت بروتوكولات مع الجامعات المرموقة والمصنفة دوليًا بروسيا الإتحادية، وذلك في إطار سعيها، لتوسيع تأثيرها العلمي والثقافي، وتعزيز دورها التعليمي والبحثي من خلال التعاون الأكاديمي، مؤكداً أهمية الانفتاح الفكري والثقافي مع المراكز العلمية والثقافية الروسية.وصرح الدكتور عاطف النقيب، أن زيارة الوفد الروسي، لجامعة أسيوط ممتدة على مدار شهر ونصف، وذلك لقضاء فترة دراسية لتعلم اللغة العربية، والتعرف على الحضارة...
زنقة20ا مكناس سقط محمد صديقي وزيرالفلاحة والصيد البحري والتنمية القروية والمياه والغابات في المحظور بعد “تعمده” عدم إدراج اللغة الأمازيغية في لافتات وواجهات المعرض الدولي للفلاحة بمكناس، المزمع تنظيمه خلال أواخر الشهر الجاري، مخالفا بذلك التوجيهات الملكية والقرارات السامية المتعلق بالهوية الأمازيغية. واستغرب مصدر من داخل المعرض الدولي للفلاحة لموقع Rue20، عدم إدراج اللغة الأمازيغية التي أقرها الدستور لغة رسمية للبلاد في المعرض الدولي للفلاحة بمكناس لهذه السنة (2024). ورغم أن الحكومة قامت خلال شهر يناير الماضي بالتوقيع على عدد من الاتفاقيات لتعميم الأمازيغية في الإدارات العمومية، وذلك بمناسبة الاحتفال بالسنة الأمازيغية؛ وبالتالي إدراجها في جميع المحافل والتظاهرات التي تنظمها القطاعات الوزارية، إلا أن وزير الفلاحة “رفض” هذه السنة إدراج اللغة الأمازيغية وعدم الإعتراف بالهوية الأمازيغية التي أمر جلالة...
المناطق_واسأعلنت عمادة القبول والتسجيل في جامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن، عن افتتاح باب التقديم على برنامج “استقطاب موهوبات المرحلة الثانوية”؛ الأحد المقبل؛ والذي يهدف إلى وضع معايير ومحفزات لاستقطاب الموهوبات من خريجات الثانوية العامة، في مجالات محددة ووفق معايير معينة.ويستهدف البرنامج استقطاب خريجات الثانوية الموهوبات، والمتوقع تخرجهن بنهاية العام الدراسي الحالي، وذلك في عددٍ من برامج البكالوريوس، وهي: الأدب الإنجليزي والدراسات الثقافية، اللغة الصينية، الترجمة، اللغة الفرنسية، الفنون البصرية، تصميم الأزياء والنسيج، الإنتاج السينمائي، الفنون الأدائية، علوم الرياضة والنشاط البدني، إضافة إلى الدبلوم المتوسط في إدارة السياحة والسفر، وإدارة الضيافة.أخبار قد تهمك ديوان المظالم ينجز أكثر من 67 ألف جلسة قضائية رقمية خلال الربع الأول من العام 2024م 18 أبريل 2024 - 10:02 صباحًا صادرات نفط السعودية ترتفع إلى 6.32...
قال مفوض شؤون اللغة الأوكرانية تاراس كريمين اليوم الأربعاء إن الحكومة الأوكرانية ستحظر اللغة الروسية على موجات البث التلفزيونية والراديوية خلال الأشهر الثلاثة المقبلة. إقرأ المزيد لافروف: كل لغات أوروبا لها وضع ليس بالسيئ في أوكرانيا إلا الروسية وأضاف كريمين في بيان رسمي: "يجب أن تختفي اللغة الروسية تماما من موجات البث الأوكرانية في غضون 3 أشهر، وبتاريخ الـ 17 يوليو المقبل ستدخل الفقرة 6 من الجزء 8 من المادة 40 من القانون الأوكراني حول وسائل الإعلام حيز التنفيذ".وأوضح أن دخول هذا القانون حيز التنفيذ يشدد قواعد استخدام اللغة الأم "لغة البلد" في البرامج التلفزيونية والراديوية المحلية.وبحسب قوله، بعد 17 يوليو سيسمح باستخدام "اللغة غير الرسمية" على الهواء فقط في التعبيرات الثابتة والمعتمدة من قِبَل المشاركين في البرامج،...
أعلن المجلس الثقافي البريطاني بمصر الإعلان عن مشاركته في المؤتمر المرتقب للرابطة الدولية لمدرّسي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية (IATEFL) المقرر عقده في الفترة من 16 إلى 19 أبريل. يُقدّم المؤتمر هذا العام منصة مثرية لمحترفي تدريس اللغة الإنجليزية في جميع أنحاء العالم حيث يضم أحدث البحوث والابتكارات والممارسات في مجال تدريس اللغة الإنجليزية.سيحضر المؤتمر ممثلون عن قطاع التعليم في مصر، من بينهم الدكتورة إيمان يوسف مستشارة اللغة الإنجليزية بوزارة التربية والتعليم، والدكتور إسماعيل الشربيني مدير عام الشؤون الفنية التعليمية بالأزهر، ومها حسني رئيسة هيئة نايل تيسول، والذين يؤكد حضورهم على الأهمية الوطنية لهذه المشاركة العالمية. وزير الشباب يناقش مقترحات التعاون المشترك مع مدير المجلس الثقافي البريطاني بالقاهرة المجلس الثقافي البريطاني بمصر يحتفل بالإنجازات المتميزة للفائزين ببرنامج نجوم العلوم...
قال مستشار رئيس الروسي لشؤون الثقافة والفن فلاديمير تولستوي إن احترام القيم التقليدية والسعي إلى الحفاظ عليها هو ما يجمع بين روسيا وبلدان شمال إفريقيا والشرق الأوسط. جاء ذلك في حديث أدلى به لوكالة "تاس" الروسية على هامش منتدى Terra Rusistica الدولي لمدرسي اللغة والآداب الروسية الذي بدأت أعماله يوم 16 أبريل الجاري. إقرأ المزيد تونس تحتضن فعاليات منتدى Terra Rusistica لمعلمي اللغة والآداب الروسية وأشار فلاديمير تولستوي إلى أن "الحفاظ على التقاليد هي الطريق الصحيح عند التواصل مع بلدان شمال إفريقيا والشرق الأوسط. وهذا ما يجمع بينها وبين روسيا، والمقصود بالأمر هو احترام القيم التقليدية العائلية والدينية. وعلينا الالتزام بها".وأضاف قائلا:"من ناحية التفكير والتقليدية، فإننا قريبون من بلدان شمال إفريقيا والشرق الأوسط، ويجب تعزيز هذا التقارب ودعمه، بما في...
تونس – تنظم الجمعية الدولية لمدرسي اللغة والآداب الروسية منتدى في تونس يجمع مختصين في اللغة الروسية في العالم العربي. ويجري تنظيم منتدى Terra Rusistica من قبل الجمعية الدولية لمدرسي اللغة والآداب الروسية في تونس من 15 إلى 19 افريل 2024. ويشارك في الحدث مدرسو اللغة والآداب الروسية من دول الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. وقالت الجمعية في بيان أن شركاء الحدث هم الجمعية التونسية لأساتذة اللغة والآداب الروسية وقسم اللغات الشرقية بالمعهد العالي للغات بتونس التابع لجامعة قرطاج والبيت الروسي في تونس. ويعقد المنتدى بدعم من مؤسسة “العالم الروسي”. وأكدت أن اختيار تونس كمكان لعقد منتدى Terra Rusistica ليس عشوائيا “إذ تعتبر إلى هذه اللحظة البلد الوحيد في شمال أفريقيا الذي يتم...
الدوحة ـ "العُمانية": تؤكد الأكاديمية القطَرية حنان الفياض، أن حركة الترجمة مهمة للإنسانية جمعاء، لأنها تسهم في إحداث نقلة في حياة المرء على مستوى التعليم وعلى مستوى الثقافة أيضًا، فضلًا عن أنها قادرة على مدّ الجسور بين الأنا والآخر. وتقول الفياض في حوار مع وكالة الأنباء العُمانية: إن الترجمة وسيلة مُثلى لتوسيع التعددية الثقافية التي تعدّ ضرورة ولا يمكن النظر إليها بوصفها ترفًا، وهي "قوة ناعمة لمواجهة الصراعات والتحديات التي نعيشها اليوم".وتضيف المستشارة الإعلامية والناطقة الرسمية لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في هذا السياق: "الترجمة في أحد صورها وأشكالها فعل ثقافيّ تثاقفي وفعلٌ معرفيّ، يجول فيه المترجم بين لغتين بل ثقافتين، نقلًا من إحداهما إلى الأخرى، والمترجم بذلك سفير الثقافة والوسيط بين الأمم والشعوب".وترى أن العرب في وقتٍ أحوج...
مراجعات الثانوية العامة 2024 تمثل لحظة مهمة في حياة الطلاب، حيث يستعدون لاختباراتهم النهائية والتي تحدد مسارهم الأكاديمي المستقبلي. تتضمن مراجعة اللغة العربية محتوى غنيًا يغطي النصوص الأدبية والقواعد اللغوية والتعبير الكتابي.تستند مراجعة اللغة العربية في الثانوية العامة إلى تحليل النصوص وفهم أعمق للمفردات والتراكيب اللغوية، بالإضافة إلى تطوير مهارات الكتابة الإبداعية والتعبير عن الأفكار بوضوح ودقة. يقوم الطلاب خلال مراجعتهم بممارسة الكثير من الأسئلة العملية وحل الامتحانات السابقة لتعزيز فهمهم لأساليب الاختبار وتحسين أدائهم في الامتحان النهائي.بالإضافة إلى الجوانب الأكاديمية، تعزز مراجعة الثانوية العامة للغة العربية التفاعل الاجتماعي والتعاون بين الطلاب والمعلمين، مما يساعد في بناء بيئة دراسية مشجعة وداعمة. مراجعات الثانوية العامة 2024..منصة امتحانات مصر توفر منصة امتحانات مصر جميع المراجعات النهائية للصف الثالث الثانوي 2024، من خلال "لضغط...
الشارقة (وام) أخبار ذات صلة «الدولي للغة والثقافة العربية» بميلان يستشرف مستقبل اللغة العمل "عن بعد" لموظفي حكومة الشارقة غدا انتهت «منشورات القاسمي» من ترجمة رواية «الجريئة» لصاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، إلى اللغة اليونانية العريقة. تأتي الرواية، التي قامت بترجمتها فاسيليكي فيليسكورا، وراجعها الدكتورة إليني بابيليا والدكتور أحمد علي، في إطار رؤية «منشورات القاسمي» الهادفة للوصول إلى القراء على اختلاف لغاتهم في مختلف أنحاء العالم، وسعياً نحو تبصيرهم بمحتوى الأعمال العلميّة والتاريخية والأدبية والروائية والمسرحية لصاحب السمو حاكم الشارقة، وترجمة أعمال سموه إلى اللغات الأجنبية. ورواية «الجريئة» من الأعمال الروائية ذات الطابع التاريخي التي تغوص عميقاً في أحداث الماضي لتستجلي الحقائق والعبر والدروس في مواجهة التزييف.تدور أحداث الرواية حول...
الشيخ الشعراوي.. تحل اليوم ذكرى ميلاد الشيخ محمد متولي الشعراوي، الملقب بـ إمام الدعاة، وأحد أبرز علماء الإسلام في القرن العشرين، صاحب الشهرة الواسعة والقدم الراسخة في العلم والدعوة.وخلال التقرير، تقدم «الأسبوع» لمتابعيها السيرة الذاتية للشيخ الشعراوي.من هو الشيخ الشعراوي؟- ولد الشيخ محمد متولي الشعراوي في 15 أبريل عام 1911م، بقرية دقادوس، مركز ميت غمر بمحافظة الدقهلية بجمهورية مصر العربية.- أتم حفظ القرآن الكريم في الحادية عشرة من عمره.- حصل على الشهادة الابتدائية الأزهرية عام 1923م.- دخل المعهد الثانوي الأزهري.- زاد اهتمامه بالشعر والأدب، وحظي بمكانة خاصة بين زملائه، فاختاروه رئيسًا لاتحاد الطلبة، ورئيسًا لجمعية الأدباء بالزقازيق.الشيخ الشعراوي- بعد حصوله على الثانوية الأزهرية، اختار الإمام الشعراوي استكمال الدراسة في تخصص اللغة العربية، لتكون بابَه إلى جميع العلوم الشرعية، علاوة على...
تحل اليوم الاثنين، 15 أبريل ذكرى ميلاد الشيخ محمد متولي الشعراوي، إمام الدعاة ووزير الأوقاف الأسبق، حيث نرصد في سطور محطات في مسيرة صاحب الخواطر وتفسير الآيات القرآنية.سيرة إمام الدعاة الشيخ محمد متولي الشعراوي 1- ولد الشيخ محمد متولي الشعراوي في 15 أبريل عام 1911م، بقرية دقادوس، مركز ميت غمر بمحافظة الدقهلية بجمهورية مصر العربية.2- أتم الشيخ الشعراوي حفظ القرآن الكريم في الحادية عشرة من عمره.3- حصل على الشهادة الابتدائية الأزهرية عام 1923م، ودخل المعهد الثانوي الأزهري.4- زاد اهتمامه بالشعر والأدب، وحظي بمكانة خاصة بين زملائه، فاختاروه رئيسًا لاتحاد الطلبة، ورئيسًا لجمعية الأدباء بالزقازيق.5- بعد حصوله على الثانوية الأزهرية، اختار الإمام الشعراوي استكمال الدراسة في تخصص اللغة العربية؛ لتكون بابَه إلى جميع العلوم الشرعية، علاوة على ما تمتع به الشيخ من...
الشارقة (الاتحاد)شارك مجمع اللغة العربية بالشارقة في فعاليات الدورة السابعة من «المهرجان الدولي للغة والثقافة العربية» في مدينة ميلان الإيطالية، الذي نظمته كلية العلوم اللغوية والآداب الأجنبية ومركز أبحاث اللغة العربية بالجامعة الكاثوليكية، تحت عنوان «اللغة والذكاء الاصطناعي: قيد للماضي أم أفق للمستقبل»، برعاية هيئة الشارقة للكتاب ممثلة في رئيسها أحمد بن ركاض العامري، وبحضور محمد حسن خلف عضو مجلس أمناء مجمع اللغة العربية في الشارقة مدير عام هيئة الشارقة للإذاعة والتلفزيون، والدكتور امحمد صافي المستغانمي، أمين عام مجمع اللغة العربية بالشارقة.ونظّم المهرجان، الذي شارك فيه 35 باحثاً من 18 دولة، جلسة حوارية بعنوان «جهود رقمنة اللغة العربية» استعرض خلالها الدكتور امحمد صافي المستغانمي ورقة عمل حول «المعجم التاريخي للغة العربية والذكاء الاصطناعي: التقنيات المستعملة والنتائج المحققة»، إلى جانب الدكتور...
في ذكرى مولده التي توافق الخامس عشر من أبريل، قدم مركز الأزهر العالمي للفتوى الإلكترونية تعريفًا بسيرة إمام الدعاة فضيلة الشيخ محمد متولي الشعراوي رحمه الله تعالى.ولد فضيلة الشيخ محمد متولي الشعراوي في 15 أبريل عام 1911م، بقرية دقادوس، مركز ميت غمر بمحافظة الدقهلية بجمهورية مصر العربية، وأتم حفظ القرآن الكريم في الحادية عشرة من عمره، وحصل على الشهادة الابتدائية الأزهرية عام 1923م، ودخل المعهد الثانوي الأزهري، وزاد اهتمامه بالشعر والأدب، وحظي بمكانة خاصة بين زملائه، فاختاروه رئيسًا لاتحاد الطلبة، ورئيسًا لجمعية الأدباء بالزقازيق.وبعد حصوله على الثانوية الأزهرية، اختار فضيلةُ الإمام الشعراوي استكمال الدراسة في تخصص اللغة العربية؛ لتكون بابَه إلى جميع العلوم الشرعية، علاوة على ما تمتع به الشيخ من تمكُّنٍ في فنون اللغة العربية وملكاتها، كالنحو، والصرف، والبديع،...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق تمر اليوم الذكرى الثالثة عشر بعد المائة على ميلاد إمام الدعاة، فضيلة الشيخ محمد متولي الشعراوي، وترصد «البوابة نيوز» في هذا التقرير أبرز المحطات في حياته.ولد فضيلة الشيخ محمد متولي الشعراوي في 15 أبريل عام 1911م، بقرية «دقادوس»، مركز ميت غمر بمحافظة الدقهلية بجمهورية مصر العربية، وأتم حفظ القرآن الكريم في الحادية عشرة من عمره، وحصل على الشهادة الابتدائية الأزهرية عام 1923م، ودخل المعهد الثانوي الأزهري، وزاد اهتمامه بالشعر والأدب، وحظي بمكانة خاصة بين زملائه، فاختاروه رئيسًا لاتحاد الطلبة، ورئيسًا لجمعية الأدباء بـ«الزقازيق».وبعد حصوله على الثانوية الأزهرية، اختار فضيلةُ الإمام الشعراوي استكمال الدراسة في تخصص اللغة العربية؛ لتكون بابَه إلى جميع العلوم الشرعية، علاوة على ما تمتع به الشيخ من تمكُّنٍ في فنون اللغة العربية...
تحل اليوم ذكرى الشيخ محمد متولي الشعراوي، والذي ولد في 15 أبريل عام 1911م، بقرية دقادوس، مركز ميت غمر بمحافظة الدقهلية بجمهورية مصر العربية، وأتم حفظ القرآن الكريم في الحادية عشرة من عمره.ذكرى الشيخ الشعراويحصل الشيخ الشعراوي على الشهادة الابتدائية الأزهرية عام 1923م، ودخل المعهد الثانوي الأزهري، وزاد اهتمامه بالشعر والأدب، وحظي بمكانة خاصة بين زملائه، فاختاروه رئيسًا لاتحاد الطلبة، ورئيسًا لجمعية الأدباء بالزقازيق.وبعد حصوله على الثانوية الأزهرية، التحق بكلية اللغة العربية؛ لتكون اللغة العربية بابَه إلى جميع العلوم الشرعية، علاوة على ما تمتع به الشيخ من تمكُّنٍ في فنون اللغة العربية وملكاتها، كالنحو، والصرف، والبديع، ونظم الشعر، والخطابة، وطلاقة اللسان، ووضوح البيان.وبالفعل كانت اللغة العربية وملكاتها سبيله إلى تفسير القرآن الكريم، وتدبّر آياته، وإيصال معانيه إلى جمهور المسلمين في...
شارك مجمع اللغة العربية بالشارقة في فعاليات الدورة السابعة من “المهرجان الدولي للغة والثقافة العربية” في مدينة ميلان الإيطالية، الذي نظمته كلية العلوم اللغوية والآداب الأجنبية ومركز أبحاث اللغة العربية بالجامعة الكاثوليكية، تحت عنوان “اللغة والذكاء الاصطناعي: قيد للماضي أم أفق للمستقبل”، برعاية هيئة الشارقة للكتاب ممثلة في رئيسها سعادة أحمد بن ركاض العامري، وبحضور سعادة محمد حسن خلف عضو مجلس أمناء مجمع اللغة العربية في الشارقة مدير عام هيئة الشارقة للإذاعة والتلفزيون، والدكتور امحمد صافي المستغانمي، أمين عام مجمع اللغة العربية بالشارقة. ونظّم المهرجان، الذي شارك فيه 35 باحثاً من 18 دولة، جلسة حوارية بعنوان “جهود رقمنة اللغة العربية” استعرض خلالها الدكتور امحمد صافي المستغانمي ورقة عمل حول “المعجم التاريخي للغة العربية والذكاء الاصطناعي: التقنيات المستعملة والنتائج المحققة”،...
انتهت “منشورات القاسمي” من ترجمة رواية “الجريئة” لصاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة إلى اللغة اليونانية العريقة. تأتي الرواية – التي قامت بترجمتها فاسيليكي فيليسكورا وراجعها الدكتورة إليني بابيليا والدكتور أحمد علي – في إطار رؤية “منشورات القاسمي” الهادفة للوصول إلى القراء على اختلاف لغاتهم في مختلف أنحاء العالم وسعياً نحو تبصيرهم بمحتوى الأعمال العلميّة والتاريخية والأدبية والروائية والمسرحية لصاحب السمو حاكم الشارقة وترجمة أعمال سموه إلى اللغات الأجنبية. ورواية “ الجريئة “ من الأعمال الروائية ذات الطابع التاريخي التي تغوص عميقاً في أحداث الماضي لتستجلي الحقائق والعبر والدروس في مواجهة التزييف. تدور أحداث الرواية حول قصة بطلتها (ماري بتي) الملقبة بالجريئة وعلاقتها بالبعثة الدبلوماسية الفرنسية إلى بلاد فارس عام 1702 ولعل الملاحظة...
تحدث الدكتور أحمد لاشين، أستاذ التاريخ واللغة الفارسية بجامعة عين شمس، عن كواليس وأسرار الترجمة الفارسية لتوثيق وضمان دقة أحداث مسلسل «الحشاشين»، قائلا إن الترجمة جاءت بسبب البيئة الفارسية بإيران خلال فترة العصور الوسطى، وكان من واجب المصداقية للمسلسل إعطاء انطباع عن طبيعة البيئة التي تجري بها الأحداث، موضحا أن العنصر الأصلي لأي بيئة هي لغة. الهدف من وضع اللغة الفارسية داخل العمل وأضاف «لاشين»، خلال حواره عبر زوم على فضائية «dmc»: «كان من الذكاء للقائمين على مسلسل الحشاشين، أنهم قرروا إدراج اللغة الفارسية داخل العمل لزيادة مصداقية العمل بالإضافة إلى ضبط أسماء الأماكن والشخصيات والشعارات التي قيلت». تغيرات أثناء تصوير «الحشاشين» وأشار إلى أن الكاتب عبدالرحيم كمال مؤلف مسلسل الحشاشين حدد المساحات التي يريد استخدام اللغة الفارسية معها بشكل واضح،...
تقدم بوابة الفجر الإلكترونية خدمة مميزة للطلاب والطالبات في جميع المراحل التعليمية خلال العام الدراسي الحالي ٢٠٢٤. تهدف هذه الخدمة إلى توفير أقوى وأبرز المراجعات النهائية في جميع المواد، ونحن نقدم اليوم مراجعة هامة في مادة اللغة الإنجليزية للصف الثالث الثانوي.من خلال المراجعات النهائية المميزة التي تقدمها منصة امتحانات مصر لطلاب وطالبات الثانوية العامة والتي تعتبر من أقوى وأبرز المراجعات النهائية المتاحة. تم تطوير هذه المراجعات استنادًا إلى تجربة متراكمة عبر السنوات الماضية، وتضمن أن الطلاب سيكونون مستعدين لاجتياز امتحان الترم الأول في جميع المواد. يعتبر قسم المراجعات النهائية في منصة امتحانات مصر الرائد في هذا المجال منذ عدة سنوات، حيث تم التحقق من أن الطلاب يحصلون على نسبة تفوق 90% في الدرجات بعد متابعة المراجعة النهائية في منصة امتحانات مصر. وبالإضافة...
في غرفة الاجتماع في مؤسّسةٍ عربيّة في دولةٍ عربيّةٍ كانوا فريقين؛ الفريق الأول مكوّن من العرب ويريد أن يعقد اتفاقا مع إحدى المؤسسات العربية، وفريق المؤسسة المضيفة مكون من العرب أيضا باستثناء مديرة مكتب رئيس المؤسسة؛ وعند البدء أُعلن أنّ لغة الاجتماع هي الإنجليزيّة! قصّة قصيرة ليست من محض الخيال! الاجتماع الذي يضمّ غالبية عربية من مؤسستين عربيّتين وعلى أرض عربيّة تُفرَضُ عليه لغة أجنبية للتواصل والعمل وإبرام الاتفاقات! إنّها غربة اللغة؛ التوصيف الأدقّ لهذا المشهد الذي يمثل نموذجا لما تعيشه العربيّة في أوطانها وبين أبنائها؛ غربة اللغة العربية التي قال في وصفها المستشرق الفرنسي أرنست رينان المعروف بشدة عدائه للعرب ولغتهم في كتابه (التاريخ العام للغات السامية ونسقها المقارن): "من أغرب ما وقع في تاريخ البشر وصعب حلّ سرّه؛...
زنقة 20. الرباط يقام الأسبوع الثامن للغة الإسبانية في المغرب من 15 إلى 24 أبريل الجاري، لتسليط الضوء على تنوع اللغة الإسبانية وديناميتها على المستوى الدولي. وذكر بلاغ لسفارة إسبانيا بالمغرب أن هذا الأسبوع لا يبرز الأهمية اللغوية للإسبانية فحسب، بل يتيح كذلك فرصة للغوص أكثر في ثرائها الثقافي وإمكاناتها العلمية والاقتصادية، مضيفا أنه “مع وجود 596 مليون ناطق بها في جميع أنحاء العالم وفي توسع مستمر، فإن الإسبانية هي اللغة الثانية من حيث التواصل الدولي”. وأضاف أن الاحتفال بالأسبوع الثامن للغة الإسبانية في المغرب يأتي بمبادرة من البلدان الأربعة عشر الناطقة بالإسبانية الحاضرة والممثلة في الرباط؛ وهي الأرجنتين والشيلي وكولومبيا وكوبا وإسبانيا وغواتيمالا وغينيا الاستوائية والمكسيك وبنما وباراغواي والبيرو وجمهورية الدومينيكان والسلفادور وفنزويلا. ويقدم البرنامج الثقافي، بحسب المصدر ذاته،...
نشرت المجلة الأمريكية للأنثروبولوجيا البيولوجية (AJBA) بحثا قالت فيه إن اللغات الأولى في أمريكا الشمالية نشأت من اللهجات التي كانت في سيبيريا إقرأ المزيد دراسة: أدمغة متعددي اللغات تعمل بشكل مختلف عندما يتعلق الأمر باللغة الأم وبحسب الدراسة فقد اكتشف اللغويون الأمريكيون من جامعة كاليفورنيا في بيركلي أن اللغات الأولى في أمريكا الشمالية كانت نتاجا من مزيج لهجات نشأت في سيبيريا.وقامت مؤلفة الدراسة جوانا نيكولز بتطوير وتطبيق طرق إحصائية لتتبع أصل اللغة التي تعود إلى السكان الأوائل لقارة أمريكا الشمالية الذين ظهروا منذ حوالي 24 ألف عام.يتضمن منهج نيكولز استخدام التصنيف اللغوي، وهو مجال يتضمن مقارنة اللغات وتنظيمها بناء على معايير مشتركة.ولمعرفة المزيد عن اللغات الأولى في أمريكا الشمالية، قامت العالمة بتجميع قوائم بالخصائص اللغوية وطبقتها على جميع...
حدد المركز القومي للامتحانات والتقويم التربوي بوزارة التربية والتعليم، مواصفات الورقة الامتحانية لمادة اللغة الألمانية للصف الأول الثانوي الفصل الدراسي الثاني للعام الدراسي الحالي 2023-2024، مشيرا إلى أنَّ الزمن المخصص للامتحان ساعتين ونصف، والنهاية الكبرى 40 درجة «32 درجة تحريري + 8 أعمال السنة». مواصفات امتحان اللغة الألمانية يحتوي الفهم القرائي على نمطين من الأسئلة: - أولاً: قطعة فهم من 220 إلى 250 كلمة عليها 7 أسئلة «5 أسئلة اختيار من متعدد MCQ بأربع اختيارات منها واحد صحيح بدرجة واحدة، وسؤالين اختيار من متعدد MRQ، و5 اختيارات اثنان منها صحيحة بدرجتين لكل سؤال منهما. - ثانيا: 4 نصوص قصيرة سطرين أو ثالثة «بكل منها فراغين يكملهم الطالب باختيار الاختيار المناسب من بين 4 اختيارات كل فراغ بدرجة» . - 3...
وقع الاختيار على المسلسل المغربي الشهير”بنات لالة منانة” الذي سبق وتم عرضه على القناة الثانية المغربية منذ سنوات، لتتم ترجمتها الى اللغة الصينية وعرضها عبر احدى القنوات الاجنبية. وكشف وزير الشباب والثقافة والتواصل، محمد مهدي بنسعيد، أنه من المقرر أن تتم ترجمة السلسلة قريبا. وأضاف بنسعيد خلال عرض قدم أمام اللجنة الموضوعاتية المكلفة بالسياحة بمجلس المستشارين، أن هذه الترجمة تأتي ارتباطا بتوافد السياح الصينيين على مدينة شفشاون. وأفصح الوزير بأنه أجرى اتصالا بسفير المغرب بالصين ليتم ترجمة سلسلة “بنات لالة منانة” إلى اللغة الصينية. يذكر أن “بنات لالة منانة”، سلسلة عُرضت أول مرة في سنة 2012، وكانت تدور أحداثها حول أربع فتيات مقبلات على الزواج، لتدخل كل واحدة منهن في رحلة البحث عن الزوج المثالي، ما يجعلهن يقعن في مواقف...
وقع الاختيار على المسلسل المغربي الشهير”بنات لالة منانة” الذي سبق وتم عرضه على القناة الثانية المغربية منذ سنوات، لتتم ترجمتها الى اللغة الصينية وعرضها عبر احدى القنوات الاجنبية. وكشف وزير الشباب والثقافة والتواصل، محمد مهدي بنسعيد، أنه من المقرر أن تتم ترجمة السلسلة قريبا. وأضاف بنسعيد خلال عرض قدم أمام اللجنة الموضوعاتية المكلفة بالسياحة بمجلس المستشارين، أن هذه الترجمة تأتي ارتباطا بتوافد السياح الصينيين على مدينة شفشاون. وأفصح الوزير بأنه أجرى اتصالا بسفير المغرب بالصين ليتم ترجمة سلسلة “بنات لالة منانة” إلى اللغة الصينية. يذكر أن “بنات لالة منانة”، سلسلة عُرضت أول مرة في سنة 2012، وكانت تدور أحداثها حول أربع فتيات مقبلات على الزواج، لتدخل كل واحدة منهن في رحلة البحث عن الزوج المثالي، ما يجعلهن يقعن في مواقف...
البوابة - أعلنت جائزة محمد بن راشد للغة العربية، التي تندرج ضمن مؤسسة مبادرات محمد بن راشد آل مكتوم العالمية، وتنظمها مكتبة محمد بن راشد، يوم امس، عن إغلاق باب التسجيل لدورتها الثامنة. وشهدت الجائزة اهتماماً ومشاركةً كبيرين هذا العام، إذ حققت زيادة منقطعة النظير في التسجيلات المكتملة، بلغت 76 %، مقارنةً بالنسخة السابقة، لتبلغ بذلك رقماً قياسياً تمثَّل بالوصول إلى أكبر عدد من المُسجلين منذ إطلاقها عام 2014 .إغلاق باب التسجيل لجائزة محمد بن راشد للغة العربية الدورة 8وتم استلام طلبات المشاركة من مجموعة واسعة من المهتمين، بما في ذلك الأفراد والمجموعات والمؤسسات من 65 دولة حول العالم، حيث بلغت نسبة المتقدمين من أفريقيا 75 %، و 23 % من آسيا، و1% من أوروبا، والباقي من الأميركتين وأوقيانوسيا. وقد...
تهيمن اللغات الأجنبية على تسمية مفاهيم العلم ومصطلحاته بإرادة عالمية وتوجه سلطوي واضح، وهناك رغبة عالمية في خلق مسافة شاسعة بين اللغة العربية والعلوم، وقصرها على ما يتصل بالتعاليم الشرعية الخاصة بدين الإسلام. ومع الأسف فإن هذا الموضوع يعد من كبرى المغالطات والمصائب الناعمة التي تعيشها الشعوب العربية بالتحديد، حتى غدا من المستقر في العقل الجمعي أن مستوى ثقافة الإنسان ومدى تعلّمه وتحضّره يقاس بكمية الكلمات الأجنبية التي يستعملها في لغته اليومية، وهذا من أهم مظاهر الاستلاب الحضاري للغرب. وأتعجب حقيقة: هل يرى هؤلاء أن اللغة العربية قاصرة عن إيجاد مسميات ومصطلحات ذات جذور لغوية عربية! بالطبع لا، بل على العكس تماما، فقد كان الأوروبيون في سالف الأيام وغابرها يأتون إلى الأندلس وإلى جامع قرطبة على سبيل المثال ليتلقّوا العلوم...
لما انتقل الرسول إلى الرفيق الأعلى، وعُرض على أبى بكر (11-13هـ = 632-634م) تدوين القرآن فى مصحف وجمْعه من الرقاع رفض الفكرة أول أمره، وانشغل بحروب الردّة، ثم استُشهد فى حروب الردّة كثير من الصحابة حَفَظة القرآن الكريم، هنا شرح الله قلب أبى بكر واستجاب لرأى عمر بن الخطاب، وكان أول ما جمعوه بين دفتين، حيث جمع القرآن، فعهد إلى زيد بن ثابت فى ذلك برغم صغر سنة، لأنه أشهر الحُفاظ، وكان مداوماً على كتابة الوحى للرسول، وشهد العرضة الأخيرة للقرآن، ونصحه أن يستمع لقراءات خمسة من الصحابة هم: عليّ، وعثمان، وابن مسعود، وحذيفة، وابن عباس. وكان منهج زيد بن ثابت (ت45هـ/665م) فى هذا الجمع مستحقا التأمل والدرس، بعد أن قال عمر (13-23هـ = 634-644م) لأبى بكر الصديق (ت 13هـ...
زنقة 20 | الرباط صادق المجلس الحكومي يوم أمس الخميس، على تعيين كريمة خلدون، مديرة لتنمية استعمال اللغة الأمازيغية بالوزارة المكلفة بالانتقال الرقمي وإصلاح الإدارة. خلدون التي التحقت بالوزارة سنة 2010 ، كانت تشغل منصب رئيسة قسم الأعمال الإجتماعية داخل الوزارة. و يأتي التعيين بعد الانتقادات الحادة التي وجهتها فعاليات أمازيغية إلى الوزيرة مزور، بشأن تعطيل ورش الأمازيغية ، وصل حد المطالبة بسحب ملف الامازيغية من اختصاصات الوزيرة المنتدبة المكلفة بإصلاح الإدارة والانتقال الرقمي. و اعتبرت جمعيات و نشطاء أمازيغ، أن ورش ترسيم اللغة الأمازيغية يعرف بطئاً كبيراً و حصيلة متواضعة ، في الفضاء العام و المدرسة وفي الإدارة وباقي مناحي الحياة العامة. و شددت على أن إدماج الأمازيغية ليس ورشا إداريا صرفا، ولا يمكن لوزارة صغيرة مثل الوزارة المنتدبة...
انتقد وزير الخارجية الروسي سيرغي لافروف بشدة سجل أوكرانيا في مجال حقوق الإنسان، وتحديدا في الضغط الذي تمارسه على اللغة الروسية في البلاد. إقرأ المزيد لافروف: حظر كييف اللغة الروسية نوع من الإبادة الجماعية وقال لافروف خلال لقاء طاولة مستديرة حول الوضع في أوكرانيا مع مجموعة كبيرة من السفراء الأجانب في موسكو اليوم الخميس: "الكتب باللغة الروسية يتم سحبها من المكتبات، لا يحرقونها كما فعل هتلر، لكنهم يحولونها إلى إعادة تدوير في المواد القرطاسية."وأضاف: "هناك قوانين تمنع أي فعاليات باللغة الروسية، بل إن الحديث باللغة الروسية في الأماكن العامة يمكن أن يعرض المواطنين للعقاب وتحرير المخالفات، ويحدث ذلك في ظل أغلبية تتحدث الروسية في أوكرانيا، حتى العسكريين يتحدثون أسهل باللغة الروسية".وتابع مخاطبا السفراء الأجانب: "تخيلوا أن يمنعوا اللغة...
أطلقت وزارة الهجرة خلال عام 2023 المرحلة الثانية من المبادرة الرئاسية «اتكلم عربي» تحت شعار «جذورنا المصرية» لتعريف أبناء المصريين بالخارج بتراث وطنهم مصر وحضارتها العريقة، وذلك من خلال المعسكرات التفاعلية التي كان آخرها في سبتمبر الماضي باستضافة ورعاية المتحف القومي للحضارة المصرية ومشاركة 45 طفلا من مختلف الدول. الندوات التثقيفية التي تستهدف أبنائنا في الداخل والخارج وقالت وزارة الهجرة في بيان اليوم، إنه تم عقد عدد من الندوات التثقيفية التي تستهدف أبنائنا في الداخل من المتعلمين بالمدارس الدولية في مصر، وأبنائنا في الخارج من الجيل الثاني إلى الخامس من أبناء المصريين، لاهتمامنا بغرس جذور اللغة العربية في وعي أبنائنا بالداخل والخارج، وجاءت كالتالي: ونظمت وزارة الهجرة في ديسمبر 2023 فعاليات مؤتمر إحياء اليوم العالمي للغة العربية، بالتعاون مع وزارة...
نظّم مجمع اللّغة العربيّة بالشّارقة بالتّعاون مع مجلس اللّسان العربيّ في موريتانيا ندوة بعنوان "اللّغة العربيّة والإدارة... تجلّيات الوصل والفصل" وذلك في إطار برنامج عمل أطلقه المجلس تحت عنوان "زيادة في المبنى.. وريادة في المعنى". وشهدت القاعة القاسميّة بمقرّ المجلس أعمال النّدوة وتحدّث فيها كلّ من الوزير السّابق صو آدما والدّكتور الخليل النحوي رئيس مجلس اللّسان العربيّ بحضور عدد من المسؤولين في دوائر حكوميّة موريتانيّة والسّفراء والأمناء العامّين والولاة السّابقين إلى جانب مجموعة من النّواب أعضاء الجمعية الوطنيّة في موريتانيا وخبراء القانون وقادة الهيئات العاملة على التمكين للّغة العربيّة. وقال الدّكتور امحمد صافي المستغانمي الأمين العامّ لمجمع اللّغة العربيّة بالشّارقة : "تأتي النّدوة في إطار تعزيز الوعي بإتقان اللّغة العربيّة والعناية بها على مختلف المستويات انطلاقًا من مستهدفات إنشاء هذا...
نظّم مجمع اللّغة العربيّة بالشّارقة بالتّعاون مع مجلس اللّسان العربيّ في موريتانيا، مؤخّرًا، ندوة بعنوان “اللّغة العربيّة والإدارة… تجلّيات الوصل والفصل”، وذلك في إطار برنامج عمل أطلقه المجلس تحت عنوان “زيادة في المبنى… وريادة في المعنى”. وقد شهدت القاعة القاسميّة بمقرّ المجلس أعمال النّدوة، حيث تحدّث فيها كلّ من الوزير السّابق صو آدما والدّكتور الخليل النحوي، رئيس مجلس اللّسان العربيّ، بحضور عدد من المسؤولين في دوائر حكوميّة موريتانيّة، والسّفراء والأمناء العامّين والولاة السّابقين، إلى جانب مجموعة من النّواب أعضاء الجمعية الوطنيّة في موريتانيا، وخبراء القانون، وقادة الهيئات العاملة على التمكين للّغة العربيّة. اللّغة جسر التّواصل والتّفاهم وفي تعليقه على تنظيم النّدوة، قال الدّكتور امحمد صافي المستغانمي، الأمين العامّ لمجمع اللّغة العربيّة بالشّارقة: “تأتي النّدوة في إطار تعزيز الوعي بإتقان...
مؤسَّسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة تزوِّد مؤسَّسة الإمارات للتعليم المدرسي بـ “معجم الغني الزاهر”
تزامناً مع فعاليات شهر القراءة الوطني لدولة الإمارات، زوَّدت مؤسَّسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة، مؤسَّسة الإمارات للتعليم المدرسي بنسخٍ من “معجم الغني الزاهر” لتوزيعها على المدارس. والمعجم من تأليف الدكتور عبد الغني أبوالعزم، بإشرافٍ من سعادة جمال بن حويرب، المدير التنفيذي لمؤسَّسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة. تنطلق هذه الخطوة من سعي المؤسَّسة لتعزيز القاعدة المعرفية السليمة باللغة العربية، وتوسيع آفاق القرّاء وزيادة رصيدهم من المفردات ومعانيها، ودعماً للجهود الرامية إلى بناء مجتمع متمكِّن من لغته العربية وقواعدها السليمة. ويعدُّ المعجم الجديد أحد إصدارات مؤسَّسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة، ويشكِّل إضافةً لغوية قيمة تُثري الرصيد المعرفي العربي، حيث يتميز بانفتاحه على المستعمل والمتداول من الكلمات، بما في ذلك المعرب والدخيل والمولد، بغية الوصول إلى أوسع...
أبوظبي: عبد الرحمن سعيدأكد المشاركون في مجلس «الخليج» الرمضاني الذي استضافه الدكتور جاسم محمد الخزرجي، بمنزله بمدينة «محمد بن زايد»، في أبوظبي أن اللغة العربية، هي الجذر الذي تستمد منه الأمة موروثها وتاريخها ووجودها، وهي الطاقة التي تبثها ليشع بها مستقبلها وتتشكل بها حضارتها وتطورها، لذا كان لزاماً الحفاظ عليها، والسعي لتعلّمها، وهذه بلا شك مسؤولية أبناء اللغة، بعد أن علموا أنها المنبع للتواصل، والوعاء للعلم والمعرفة.تناول الحضور موضوع تأثير التكنولوجيا في القطاع التعليمي في الدولة، فمنهم من يرى أنها سهّلت على الطلاب حياتهم العملية، بخاصة البحثية، نظراً لأنها تجمع أغلب المعلومات والبيانات المحدثة التي توصل إليها البشر، ومنهم من يرى أنها تسهّل حياة الطلاب لدرجة تصل إلى تعطيل العقل البشري والاعتماد الكامل على التكنولوجيا في إنجاز مهام المرحلة التعليمية...
وتطرق إلى البلاغة واستخدام القرآن الكريم لألفاظ غير مألوفة في كلام العرب وغيرها من النقاط. تقديم: محمود مراد 1/4/2024المزيد من نفس البرنامجالشريعة والحياة في رمضان-سمات المنافقين ودورهم الهدّام ج2play-arrowمدة الفيديو 50 minutes 38 seconds 50:38الشريعة والحياة في رمضان- سمات المنافقين ودورهم الهدّام من عصر النبوة حتى عصرنا الحالي (1)play-arrowمدة الفيديو 51 minutes 17 seconds 51:17"تضاهي فريضة الجهاد".. "القره داغي" يشرح أنصبة الزكاة وحالات وجوبها وأولى الناس بهاplay-arrowمدة الفيديو 50 minutes 29 seconds 50:29الشريعة والحياة في رمضان- مفهوم الأمة.. عناصر القوة وأدوات استنهاض الهمةplay-arrowمدة الفيديو 51 minutes 19 seconds 51:19الشريعة والحياة في رمضان- القرآن العظيم من التنزيل إلى التدوين (2)play-arrowمدة الفيديو 50 minutes 41 seconds 50:41الشريعة والحياة في رمضان- القرآن العظيم من التنزيل إلى التدوين (1)play-arrowمدة الفيديو 51 minutes 44 seconds...
الكتاب: "العقائد: سلطة الهويات ومطلب الحرّيات" المؤلّف: الدكتور صالح الأعجيلي النّاشر: مجمّع الأطرش للكتاب المختص ـ تونس الطّبعة الأولى: مارس 2024 عدد الصفحات: 162 يحظى مبحث العقائد ببالغ الأهمية دراسة وتدريسا وتأليفا، وذلك لدور العقيدة في بعث الطمأنينة النفسية وتأثيرها البائن في تحديد مستويات التعايش وأنماطه مع الآخر. ولئن شكّل التنافس السياسي محرّكا فاعلا في كلّ من التطاحن العقدي الإسلامي والصراع الكنسي المسيحي المدمّر على مدى قرون، فإنّ "اللغة ـ باعتبارها علوم الوسائل ـ التي بها وفيها تتشكّل الفهوم"، كانت القادح الأبرز والمتواصل للصراع العقدي الذي اتخذ شكل هويّات متقاربة أو متنافرة عقديا وثقافيا وفكريا، حتى داخل الدّين الواحد. ويكمن ارتباط التحيّز العقدي وصراعاته بمبحث اللغة في كون العقيدة لا تصل إلى المتلقّي إلاّ عبر وساطة اللغة، وهي...
يقول أستاذ اللغة العربية بكلية القانون الكويتية العالمية الدكتور محمد حسّان الطيّان إن القرآن الكريم معجزة بيانية، اختار الله لها أعظم لغة يمكن أن تتسع لهذا البيان، وهي اللغة العربية، مضيفا أنها أجمل وأوسع لغات الدنيا، حسب كثير من الباحثين. وتناول الطيان، في حلقة اليوم (2024/3/31) من برنامج "الشريعة والحياة في رمضان"، مكانة وفضل اللغة العربية ومعجزة القرآن الكريم، وتطرق في حديثه إلى بيان القرآن وبلاغته التي لا نظير لهما. ويرى أستاذ اللغة العربية أن التاريخ لم يعرف قوما أحسنوا البيان كما أحسنه العرب، كما لم يعرف أمة تقدّر البيان وتجعله في المكانة الأسمى كما كان العرب يقدرونه ويحترمون الكلمة البليغة، حتى قيل إن أمة العرب "سجدت للبيان قبل أن تسجد للأوثان". وأضاف أن القرآن نزل بحرف وبيان ليس في...
كل عام يقوم الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم بإطلاق مسابقة مميزة تستهدف محبي اللغة العربية أثناء شهر رمضان، كما أن هذه المسابقة تعتبر هي الأضخم في العالم العربي وتوفر المسابقة للمتنافسين فرصة لعرض إبداعاتهم الأدبية التي تساعد في إثراء قيمة اللغة العربية ويمكنهم الاشتراك في مسابقة محمد بن راشد عن طريق الموقع الإلكتروني الخاص بالمسابقة وتقدم الجوائز القيمة التي تصل مجموعها إلى 770 ألف دولار على دفعات. مسابقة محمد بن راشد الرمضانية 2024تبرز مسابقة محمد بن راشد الرمضانية لعام 2024 كحدث مرموق يجمع المتحمسين للغة العربية وتحتوي المسابقة على مجموعة من التصنيفات التي تهدف إلى تقوية وتحفيز الفهم والتوظيف الصحيح للغة العربية، وتضم هذه التصنيفات:فئة تقديرية لأهم مبادرة في مجال التعليم تهدف إلى تقديم التعليم باللغة العربية للأشخاص الذين...
قال الدكتور محمد عفيفي، أستاذ التاريخ الحديث بجامعة القاهرة، إن المساحة التي يتحرك فيها الفنان الذي يقدم العمل التاريخي كبيرة، وحتى بالنسبة لكاتب الرواية التاريخية، بسبب أن هناك فترات وجوانب بالتاريخ مسكوت عنها، سواء بقصد أو تهميشها. وأضاف «عفيفي» خلال حواره لبرنامج «الشاهد» مع الإعلامي الدكتور محمد الباز، المُذاع على قناة «إكسترا نيوز»، أن هذه الفترات تفتح مجال كبيرا للإبداع للكاتب والمخرج، وهنا تأتي أهمية الورشة الخاصة بالعصف الذهني للعمل الدرامي التاريخي. محمد عفيفي: هناك ضوابط لخيال صناع العمل التاريخي وأشار أستاذ التاريخ الحديث بجامعة القاهرة، إلى أن هناك ضوابط لخيال صناع العمل التاريخي، فلا نستطيع تغير الثوابت والحقائق، أو سرد شخصيات لم تكن موجودة في العصر الذي يحكى عنه. ونوه إلى أن الجدل حول مسلسل الحشاشين مبالغ فيه، خاصة فيما يخص...
رغم أن جذور اللغة العربية في بوركينافاسو تعود إلى عدة قرون، فإن اللغة الفرنسية هيمنت طيلة عقود، بتأثير من الاستعمار، على التعليم والإدارة في البلد الأفريقي الذي يمثل المسلمون حاليا أغلبية سكانه، وفرض هذا الواقع هيمنة ثقافية على حساب الناطقين والمتعلمين باللغة العربية في بوركينا فاسو. ومع عودة خطاب التحرر من آثار الاستعمار الفرنسي -الذي دام لأكثر من 6 عقود- إلى تصدّر الواجهة في معظم دول الساحل بمنطقة غرب أفريقيا، بما فيها بوركينا فاسو، وتوجه السلطات لإلغاء اعتماد الفرنسية لغة رسمية والإبقاء عليها فقط لغةَ عمل، وترسيم اللغات المحلية، تبرز من جديد مسألة اللغة العربية في بوركينا فاسو. جذور تاريخية ارتبط انتشار اللغة العربية في منطقة غرب أفريقيا بدخول الإسلام وانتشاره، وأسهم هذا الانتشار في ترسيخ الثقافة العربية عن طريق...
شهد الدكتور صبري خالد عثمان وكيل وزارة التربية والتعليم بالأقصر، اليوم الخميس، ختام فعاليات مسابقة "التحدث باللغة العربية الفصحى وتعميق النحو". ياتي ذلك وفقًا لتوجيهات الدكتور رضا حجازي وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، وبرعاية كريمة من المستشار مصطفى ألهم محافظ الأقصر. أقيمت المسابقة بمدرسة خالد بن الوليد الثانوية العسكرية بنين، خلال الفترة (٢١ مارس - ٢٨ مارس)، بمشاركة ١٥٩ متسابقًا من المرحلتين الإعدادية والثانوية. وتهدف المسابقة إلى رفع مستوى الطلاب في اللغة العربية ومهاراتها الأربع: "الاستماع، والكلام، والقراءة، والكتابة"، ورفع مستوى الطلاب في الإلقاء الشعري المعبر، مؤكدة على أن معايير تقييم الطلاب المتسابقين تتمثل في ثلاثة مجالات هي، التحدث باللغة العربية الفصحى، والخطابة، والإلقاء الشعري، وذلك بالإضافة إلى اختبار تحريري موضوعي.وقد حضر الجولة الختامية إيمان عبد العال مدير عام التعليم العام، ورمضان...
شهد اليوم الدكتور صبري خالد عثمان وكيل وزارة التربية والتعليم بالأقصر ختام فعاليات مسابقة "التحدث باللغة العربية الفصحى وتعميق النحو". ياتي ذلك وفقاً لتوجيهات الدكتور رضا حجازي وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، وبرعاية كريمة من المستشار مصطفى ألهم محافظ الأقصر. شركة مياه الأقصر: انطلاق حملة للتوعية بالحفاظ على مصدر الحياة في المنازل تعرف على موعد أذان المغرب في الأقصر.. اليوم أقيمت المسابقة بمدرسة خالد بن الوليد الثانوية العسكرية بنين، خلال الفترة (٢١ مارس - ٢٨ مارس)، بمشاركة ١٥٩ متسابقاً من المرحلتين الإعدادية والثانوية. وتهدف المسابقة إلى رفع مستوى الطلاب في اللغة العربية ومهاراتها الأربع: "الاستماع، والكلام، والقراءة، والكتابة"، ورفع مستوى الطلاب في الإلقاء الشعري المعبر، مؤكدة على أن معايير تقييم الطلاب المتسابقين تتمثل في ثلاثة...
روسيا – كشفت المسؤولة في شركة “روس إنيرغو آتوم” الروسية يوليا نزاروفا عن عزم الشركة طرح مترجم لوحي يعتمد على تقنية الذكاء الاصطناعي من اللغة الروسية إلى اللغتين التركية والعربية وبالعكس. وجاء تصريح المسؤولة الروسية خلال مشاركتها في منتدى “آتوم إكسبو – 2024″، المنعقد برعاية شركة “روساتوم” الروسية. وكانت “روس إنيرغو آتوم” (قسم الطاقة الكهربائية التابع لشركة “روساتوم”) قد قدمت في المنتدى مترجما لوحيا محمولا “روسي – إنجليزي” يعتمد على تقنيات الذكاء الاصطناعي ويسهل التواصل بين الأشخاص بفعالية ودقة. ويعتمد الجهاز على تقنيات الذكاء الاصطناعي ويحتوي على أكثر من 50 ألف مصطلح باللغة الإنجليزية العامة والاقتصادية والتقنية والصناعية، بما في ذلك مصطلحات الصناعة النووية. وقالت يوليا نزاروفا المسؤولة عن المشاريع الدولية في شركة “روس إنيرغو آتوم”، إن هذا المترجم يساعد على الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة...
أعلنت جوجل للتو أنها تعمل على توسيع أداة Circle to Search التي تم إطلاقها مؤخرًا لتشمل ترجمة اللغة، كجزء من تحديث لمختلف الخدمات الأساسية. تتيح خدمة Circle to Search، كما يوحي الاسم، لبعض مستخدمي Android البحث عن الأشياء عن طريق رسم دائرة حول كائن ما.لن يتطلب مكون ترجمة اللغة القادم حتى دائرة مرسومة. تقول Google إنه سيتعين على الأشخاص فقط الضغط لفترة طويلة على زر الصفحة الرئيسية أو شريط التنقل والبحث عن رمز الترجمة. سوف تفعل الباقي. وأظهرت الشركة التقنية التي تترجم بسرعة قائمة كاملة بضغطة واحدة طويلة. يمكن لترجمة Google القيام بذلك بالفعل، ولكن بطريقة مختلفة قليلاً، ولكن هذا التحديث يعني أن المستخدمين لن يضطروا إلى الخروج من أحد التطبيقات والدخول إلى تطبيق آخر فقط للتحقق من شيء ما.سيبدأ...
دمشق-سانابهدف الاحتفاء بالمعجم التاريخي للغة العربية ودوره في التوثيق الشامل لمسيرة لغة الضاد عبر العصور، نظم مجمع اللغة العربية في دمشق بالتعاون مع مجمع اللغة العربية في الشارقة ندوة فكرية بعنوان “المعجم التاريخي للغة العربية بين الواقع والمأمول” استضافتها مكتبة الأسد الوطنية بحضور شخصيات رسمية وفكرية ولغوية من سورية ومختلف الدول العربية.وركزت الندوة على الأهمية الكبيرة لهذا المعجم الذي يشرف على إصداره اتحاد المجامع اللغوية العربية بمبادرة من عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، وشارك في إعداده 500 باحث ولغوي وأكاديمي من 16 مجمعاً لغوياً، وصدر منه لغاية الآن 67 مجلداً ويشمل آلاف البحوث والدراسات المتعلقة باللغة والنحو والبلاغة والأدب والفكر والفنون وشؤون الاجتماع وجوانب الحضارة وسائر مواطن الإبداع العلمي التي شهدتها اللغة العربية.واستعرض وزير التعليم...
قال الإمام الأكبر الدكتور أحمد الطيب، شيخ الأزهر الشريف، إن البحث في أسماء الله الحسنى ليس أمرا سهلا، لذلك يبدأ كل العلماء البحث والدراسة حول المعنى اللغوي الخاص بأسماء الله الحسنى، موضحا أن لولا اللغة لما فهمنا القرآن الكريم، فهو نزل بلغة أشخاص يفهمونه، وإلا كيف يكلفهم الله بشيء؟. أصل الكلمة في الاشتقاق اللغوي وأضاف خلال برنامج «الإمام الطيب»، المُذاع على قناة «الناس» من تقديم الإعلامي محمد سعيد محفوظ، أن أصل الكلمة في الاشتقاق اللغوي تعني المصدر، ويكون المُختار من هذه المعاني اللغوية هو الذي يمكن أن يطلق على الله العليم، مشيرا إلى أن اللغة العربية واسعة للغاية ونادرا ما نجد كلمة لها معنى واحد. ثراء وجمال اللغة العربية وتابع أن وجود أكثر من معنى للكلمة في اللغة العربية يدلل...
في عصر الهيمنة الثقافية والغزو الفكري الذي تمارسه القوى الكبرى جنبا إلى جنب مع هيمنتها السياسية وسيطرتها العسكرية، وما تعانيه شرائح من أبناء أمتنا من هزيمة حضارية وشعور بالدونية أمام هيمنة القوة؛ كلُّ ذلك أدى بدرجة ما إلى تضييع الهويّة وضياع الذات تحت ستار من شعارات الانفتاح الحضاري والاندماج اللغوي، لذلك غدا من الضروري تحديد الفروق بين الاندماج وبين الذوبان والانصهار حتى يستبين السبيل ويترشد الخطو في شعاب التغريب والتغييب. بين الاندماج والانصهار اللغوي يواجه كثير من الناس صعوبة في التفريق بين الاندماج اللغوي والانصهار اللغوي؛ أمّا الاندماج اللغوي فهو الاختلاط بأهل اللغة الثانية التي لا تمثل اللغة الأم للإنسان، والامتزاج بهم وبلغة البيئة التي يعيشون فيها، والانفتاح على اللغات الأخرى وما تحمله من منهجيات وأساليب تفكيرية، بدون التخلي عن...
أكد السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، استكمال نشر اللغة الفرنسية فى المدارس الحكومية المصرية. تدريس اللغة الفرنسية في المرحلة الإعدادية 2024 وفاة نائب وزير التربية والتعليم للتعليم الفني ونوه السفير الفرنسي باستكمال الارتقاء بالمستوى المهنى لمعلمي وموجهى اللغة الفرنسية في مصر. وأشاد السفير الفرنسي بفتح مجال تعليم مختلف اللغات أمام المدارس الحكومية المصرية، لاسيما تعلم اللغة الفرنسية. وأكد السفير الفرنسي تقديم الدعم الدائم، والمضى قدمًا فى استكمال مشروع دعم تدريس اللغة الفرنسية في المدارس الحكومية (TREFLE). ولفت السفير الفرنسي إلى أنه سيتم البدء في المرحلة الثانية من مشروع (TREFLE).تدريس اللغة الفرنسية في المرحلة الإعدادية أعلن الدكتور رضا حجازى وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، تدريس اللغة الفرنسية كلغة أجنبية ثانية في المرحلة الإعدادية العام الدراسي المقبل 2024-2025. وأشار وزير التربية والتعليم إلى تدريس...
تبني المترجمة الإسبانية "نويمي فييرو باندير" (Noemí Fierro Bandera)، جسورا ثقافية وحضارية مهمة بين العالم الناطق بالعربية والعالم الناطق بالإسبانية، انطلاقا من النصوص التي ترجمتها من العربية إلى الإسبانية، وذلك رغم أنها دخلت إلى ميدان الترجمة بـ"محض الصدفة" عام 2014، لتركزَّ اهتماماتها على نقل نماذج أدبية من الأدب العربي المعاصر إلى لغتها الأم (الإسبانية). وفي هذا الصدد قامت باندير بترجمة عشرات النصوص سواء كانت رواياتٍ أو دواوينَ شعر وغيرهما من قصص قصيرة. سابقًا ترجمت بانديرا -التي وُلدت عام 1976- رواية "أيام قرية المحسنة" للكاتب العراقي عيسى حسن الياسري، ووصلت ترجمتُها إلى القائمة القصيرة لأفضل كتاب مترجم من العربية للإسبانية ضمن قائمة مجمع الدراسات العربية في إسبانيا، كما قامت بترجمة نصوص مهمة من بينها روايات الروائي السعودي هاني نقشبندي كرواية "سلام"...
اعتمد محمد حامد عقل، وكيل وزارة التربية والتعليم بجنوب سيناء، نتيجة تصفيات مسابقة "التحدث بالفصحى وتعميق النحو"، للعام الدراسي 2023/2024، على مستوى المديرية، التي أسفرت عن فوز الطالبة سما جمعة محمد إبراهيم، من مدرسة الشهيد عبدالمنعم رياض الرسمية لغات براس سدر، بالمركز الأول على مستوى المحافظة جنوب سيناء وتأهلها للتصفية على مستوى الجمهورية.وهنأ وكيل الوزارة الطالبة سما جمعة محمد إبراهيم، متمنيا لها التوفيق في التصفية على مستوى الجمهورية، كما هنأ مدراستها وإداراتها وتوجيه اللغة العربية، موجها كل الشكر والتقدير لأسرة فريق توجيه اللغة العربية بقيادة إبراهيم هجرس الموجه العام. هدف المسابقةوتهدف المسابقة، إلى رفع مستوى الطلاب في اللغة العربية ومهاراتها الأربع: "الاستماع، والكلام، والقراءة، والكتابة"، والمساعدة في إحياء فن الخطابة المرتجلة التي تبني الشخصية الفعّـالة، ورفع مستوى الطلاب في الإلقاء الشعري...
استقبل الدكتور رضا حجازى وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، والوفد المرافق له. وزير التربية والتعليم يستقبل سفيرة الولايات المتحدة بالقاهرة صور| وزير التربية والتعليم يفتتح المدرسة الرسمية الدولية في الشرقية وتناول اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون المشترك بين مصر وفرنسا في مجال التعليم قبل الجامعي، في إطار العلاقات المتميزة بين البلدين. وأكد وزير التربية والتعليم العلاقات الوطيدة والتعاون الوثيق بين مصر وفرنسا فى مختلف المجالات، لاسيما فى مجال التعليم قبل الجامعى من خلال العديد من المشروعات التعليمية.وزير التربية والتعليم: نحرص على تعليم الطلاب اللغاتوأكد وزير التربية والتعليم أن الدولة المصرية حريصة على تعلم أبناؤها العديد من اللغات، وتمكين كافة المهتمين باللغة الفرنسية من تحسين مستوياتهم، مشيرًا إلى أنه سيتم تدريس اللغة الأجنبية الثانية...
استقبل الدكتور رضا حجازى وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، والوفد المرافق له؛ حيث تناول اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون المشترك بين مصر وفرنسا في مجال التعليم قبل الجامعي، وذلك في إطار العلاقات المتميزة بين البلدين. وأكد الدكتور رضا حجازى على العلاقات الوطيدة والتعاون الوثيق بين مصر وفرنسا فى مختلف المجالات، لاسيما فى مجال التعليم قبل الجامعى من خلال العديد من المشروعات التعليمية.وأكد الوزير أن الدولة المصرية حريصة على تعلم أبناؤها العديد من اللغات، وتمكين كافة المهتمين باللغة الفرنسية من تحسين مستوياتهم، مشيرًا إلى أنه سيتم تدريس اللغة الأجنبية الثانية بالمدارس الحكومية بالمرحلة الإعدادية بداية من العام الدراسى 2024 / 2025، وتشمل اللغة الفرنسية بجانب عدد من اللغات الأخرى؛ لافتا إلى أن للطالب له كامل...
الانتخابات الرئاسية في السنغال: مرشح الائتلاف الحاكم أمادو با يهنئ المرشح المناهض للنظام باسيرو ديوماي فاي
إعداد: فرانس24 تابِع إعلان اقرأ المزيد قدم مرشح الائتلاف الحاكم للانتخابات الرئاسية في السنغال أمادو با الإثنين "تهنئته" للمرشح المناهض للنظام باسيرو ديوماي فاي، بعد تقارير تفيد بتقدم هذا الأخير في نتائج الاقتراع الذي جرى الأحد في أجواء هادئة .وجرت العملية الانتخابية من دون أي حوادث تذكر، في مشهد مناقض للاضطرابات التي شهدتها البلاد بعد القرار الرئاسي بإرجاء الانتخابات.ودعي نحو 7,3 ملايين ناخب إلى الاختيار بين 17 مرشحا بينهم امرأة.وكان رئيس الوزراء أمادو با (62 عاما) قد شغل عدة مناصب وزارية أخرى ، من بينها حقائب الخارجية والاقتصاد والمالية. ومثل في هذه الانتخابات ألوان الغالبية الرئاسية والرئيس ماكي سال. وكان قدم نفسه كمرشح الاستقرار والاستمرارية في مجال السياسة الاقتصادية التي اتبعها الرئيس سال.وكان الوقت المتاح أمام باسيرو ديوماي فاي (44...
استقبل الدكتور رضا حجازى وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، والوفد المرافق له، حيث تناول اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون المشترك بين مصر وفرنسا في مجال التعليم قبل الجامعي، وذلك في إطار العلاقات المتميزة بين البلدين.وأكد الدكتور رضا حجازى على العلاقات الوطيدة والتعاون الوثيق بين مصر وفرنسا فى مختلف المجالات، لاسيما فى مجال التعليم قبل الجامعي من خلال العديد من المشروعات التعليمية.وأكد الوزير أن الدولة المصرية حريصة على تعلم أبناؤها العديد من اللغات، وتمكين كافة المهتمين باللغة الفرنسية من تحسين مستوياتهم، مشيرًا إلى أنه سيتم تدريس اللغة الأجنبية الثانية بالمدارس الحكومية بالمرحلة الإعدادية بداية من العام الدراسى 2024 / 2025، وتشمل اللغة الفرنسية بجانب عدد من اللغات الأخرى، لافتا إلى أن للطالب كامل الحرية في...
استقبل الدكتور رضا حجازى وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، والوفد المرافق له؛ حيث تناول اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون المشترك بين مصر وفرنسا في مجال التعليم قبل الجامعي، وذلك في إطار العلاقات المتميزة بين البلدين. وأكد الدكتور رضا حجازى على العلاقات الوطيدة والتعاون الوثيق بين مصر وفرنسا فى مختلف المجالات، لاسيما فى مجال التعليم قبل الجامعى من خلال العديد من المشروعات التعليمية. الطالب له كامل الحرية في اختيار اللغة الثانية وأكد الوزير، أن الدولة المصرية حريصة على تعلم أبناؤها العديد من اللغات، وتمكين كافة المهتمين باللغة الفرنسية من تحسين مستوياتهم، مشيرًا إلى أنه سيتم تدريس اللغة الأجنبية الثانية بالمدارس الحكومية بالمرحلة الإعدادية بداية من العام الدراسى 2024 / 2025، وتشمل اللغة الفرنسية بجانب عدد من...
وزير التعليم: مشروع دعم تدريس اللغة الفرنسية في المدارس الحكومية (TREFLE) ثمار تعزيز التعاون بين مصر وفرنسا
استقبل الدكتور رضا حجازى وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، والوفد المرافق له؛ حيث تناول اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون المشترك بين مصر وفرنسا في مجال التعليم قبل الجامعي، وذلك في إطار العلاقات المتميزة بين البلدين. وأكد الدكتور رضا حجازى على العلاقات الوطيدة والتعاون الوثيق بين مصر وفرنسا فى مختلف المجالات، لا سيما فى مجال التعليم قبل الجامعى من خلال العديد من المشروعات التعليمية.وأكد الوزير أن الدولة المصرية حريصة على تعلم أبناؤها العديد من اللغات، وتمكين كافة المهتمين باللغة الفرنسية من تحسين مستوياتهم، مشيرًا إلى أنه سيتم تدريس اللغة الأجنبية الثانية بالمدارس الحكومية بالمرحلة الإعدادية بداية من العام الدراسى 2024 / 2025، وتشمل اللغة الفرنسية بجانب عدد من اللغات الأخرى؛ لافتا إلى أن للطالب له...
استقبل الدكتور رضا حجازى وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، والوفد المرافق له؛ حيث تناول اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون المشترك بين مصر وفرنسا في مجال التعليم قبل الجامعي، وذلك في إطار العلاقات المتميزة بين البلدين. وأكد الدكتور رضا حجازى على العلاقات الوطيدة والتعاون الوثيق بين مصر وفرنسا فى مختلف المجالات، لاسيما فى مجال التعليم قبل الجامعى من خلال العديد من المشروعات التعليمية.وأكد الوزير أن الدولة المصرية حريصة على تعلم أبناؤها العديد من اللغات، وتمكين كافة المهتمين باللغة الفرنسية من تحسين مستوياتهم، مشيرًا إلى أنه سيتم تدريس اللغة الأجنبية الثانية بالمدارس الحكومية بالمرحلة الإعدادية بداية من العام الدراسى 2024 / 2025، وتشمل اللغة الفرنسية بجانب عدد من اللغات الأخرى؛ لافتا إلى أن للطالب له كامل...
دمشق-ساناتعزيزاً للعلاقات التربوية السورية الروسية، كرمت وزارة التربية اليوم الطلاب الفائزين بالمراكز الثلاثة الأولى في مسابقة النثر الروسي “جيفايا كلاسيكا” لعام 2024، وذلك على مسرح معهد الحرية بدمشق.وتضمن التكريم تقديم فقرات فنية وعزف مقطوعات موسيقية وأخرى غنائية باللغتين العربية والروسية، وتكريم الطلاب الثلاثة الأوائل.وزير التربية الدكتور محمد عامر المارديني لفت في تصريح للصحفيين إلى أن التكريم يعزز العلاقات والروابط التعليمية والثقافية بين سورية وروسيا، ويشكل حافزاً ومشجعاً للطلاب الذين أظهروا قدرات متميزة في اللغة الروسية، مؤكداً سعي الوزارة إلى تشجيع الطلاب على تعلم اللغة الروسية، من خلال توسيع عدد المدارس التي تعلمها في سورية، إضافة إلى تقديم دورات تعليمية وتدريبية للطلاب والمدرسين لتمكين قدراتهم.الموجه الأول لمادة اللغة الروسية ومنسقها المهندس، بسام طويل بين أنه تقدم للمسابقة 68 طالباً من الدارسين...
كشف الدكتور أحمد لاشين، أستاذ اللغة والأدب الفارسي بكلية الآداب جامعة عين شمس، والمشرف على اللغة الفارسية ومراجع رباعيات الخيام بمسلسل الحشاشين، عن مفأجأة بشأن العمل. إيران تترجم مسلسل الحشاشين ونشر أحمد لاشين، صورا من مسلسل الحشاشين مدونا عليها ترجمة فارسية، عبر حسابه الرسمي على فيس بوك، معلقا: «الحشاشين مترجم إلى اللغة الفارسية، ظهرت العديد من الترجمات الفارسية لمسلسل الحشاشين على مواقع إيرانية مختلفة على اختلاف توجهاتها السياسية والثقافية» وأضاف: «ده بيعكس فكرتين مهمين جدا، إن المسلسل أثار اهتمام الحياة الفنية في إيران بوصفه يتناول شخصية إيرانية لها أبعاد تاريخية وسياسية مهمة، وده بيعكس جودة العمل، مجرد فهم الإيرانيين للغة العامية المصرية والقدرة على ترجمتها للغتهم الأم، هو أبلغ رد على انتقاد تقديم المسلسل باللغة العامية». مسلسل الحشاشين...
نجاح كبير حققه محمود النشوي، صانع المحتوى وخريج كلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية، والذي قرر أن يشرح اللغة الإنجليزية بأسلوب بسيط وسهل يناسب جمهور «السوشيال ميديا».تخرج محمود صلاح النشوي في كلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية بجامعة الزقازيق عام 2010، وسافر إلى دولة الهند في برنامج تبادل ثقافات، ومنها إلى معهد إسطنبول، وأصبح مدرب مدربين معتمد من معهد أوكسفورد.واصل «النشوي» سلسلة نجاحاته واستطاع أن يحصل على ماجستير طرق تدريس من الكلية الأمريكية الدولية فى 2015.«أعمل محاضر جامعي لتدريس اللغة الإنجليزية الأكاديمية».. بهذه الكلمات يستهل محمود الشاب الثلاثيني سرد قصة نجاحه، متابعا: «بدأت في صناعة المحتوى الرقمي مع بداية 2021 بعد تشجيع الطلاب وإلحاحهم فى عمل فيديوهات على وسائل التواصل الاجتماعى».وأشار إلى أنه يفضل الشرح على «السبورة البيضاء» ويكون على طبيعته، لافتا...
يتطلع العديد من الطلاب والطالبات إلى معرفة مواعيد امتحانات الثانوية الأزهرية لعام 2024، سواء كانوا في الشعبة العلمية أو الشعبة الأدبية. امتحانات الثانوية العامة 2024.. آخر موعد لتسجيل الاستمارات على أبواب امتحانات الثانوية العامة 2024: نصائح للأهالي والطلبة للتعامل بهدوء ودون توتر أو ضغوطات وفي هذا السياق، أعلنت إدارة المعاهد الأزهرية عن جدول الامتحانات للشهادة الثانوية الأزهرية، حيث من المقرر أن تبدأ الامتحانات في الأول من يونيو وتستمر حتى 15 يوليو 2024. جدول امتحانات الثانوية الأزهرية القسم العلمي 2024:- امتحان الفقه والحديث: 1 يونيو.- امتحان القرآن الكريم: 3 يونيو.- امتحان الجبر والهندسة: 5 يونيو.- امتحان اللغة الأجنبية: 8 يونيو.- امتحان الاستاتيكا: 10 يونيو.- امتحان الأدب والنصوص: 12 يونيو.- إجازة عيد الأضحى: من 13 إلى 21 يونيو.- امتحان الفيزياء: 22 يونيو.-...
نظم مركز دراسات اللغة الفرنسية بالجامعة يوم الخميس الموافق 21 مارس، احتفالية بمناسبة "اليوم العالمى للفرانكوفونية"، تحت إشراف الدكتور محمود عبدالعليم نائب رئيس الجامعة لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة، ورئيس مجلس إدارة مراكز اللغات الأجنبية بالجامعة، والدكتور نها رزق مدير مركز دراسات اللغة الفرنسية بالجامعة. أشار الدكتور أحمد المنشاوى؛ إلى أن الاحتفالية تأكيدا على دور الجامعة فى دعم اللغة الفرنسية وأهميتها فى التواصل بين الثقافات المختلفة، وذلك بالتزامن مع الإحتفاء باليوم العالمي للفرانكفونية سنويًا، والإحتفاء بيوم" تأسيس المنظمة الدولية الفرانكفونية"، والذى يوافق يوم 20 مارس من كل عام؛ للتأكيد على أهمية اللغة الفرنسية فى التواصل والتفاعل بين الثقافات المتباينة، لافتًا إلى أهمية التوسع فى دراسة وتعلم اللغات المختلفة، لصقل الشخصية وفتح مداركهم فكرياً، وثقافياً،وعلمياً. ومن جانبه، أعرب الدكتور محمود عبد...
في برنامجه الرمضاني "هو الله" المُذاع على شاشة "الناس"، أوضح الشيخ أحمد منصور أصول وتصنيفات الحروف في اللغة العربية. أشار إلى أنّ الحروف الذلقية تمتاز بتصنيفها بناءً على طرف اللسان والشفاه، حيث تشمل ست حروف مثلما في قول "فر من لب". وأوضح أن الحروف الأسلية تنبثق من طرف اللسان مع التلاقي بين الثنايا العليا والسفلى، وهي الحروف الضاد، السّين، والزّاي.وفيما يخص الحروف النِطعية، أوضح أنّ اسمها مرتبط بتشكلها من منطقة النطع في الفم، وهو الجزء العلوي من الحلق، وتتضمن هذه الحروف الط، والت، والد. وبالنسبة للحروف اللثوية، أشار إلى أنها تشير إلى الحروف التي يلامس فيها طرف اللسان اللثة الخلفية للأسنان العليا الأمامية، وتتضمن هذه الحروف الث، الذ، والظ.أما الحروف الشفوية، فتعني الحروف التي يكون صوتها مُنبثقًا من الشفتين، سواء...
تعد السيميائية علم دراسة الرموز والعلامات وكيفية تفاعلها مع بعضها البعض ومع المجتمع بشكل عام. تعتبر السيميائية فرعًا من العلوم الاجتماعية والإنسانية يركز على فهم كيفية تكوين المعاني والرموز في اللغة والثقافة والفن والتواصل بشكل عام.يقوم السيميائيون بدراسة العلامات والرموز والرموز المترجمة، وكيفية استخدامها لنقل المعاني والمفاهيم. على سبيل المثال، في اللغة المكتوبة، يعتبر الكلمات الأحرف الرمزية التي تمثل أفكارًا ومفاهيم، بينما في الفن، يتم استخدام الألوان والأشكال والخطوط كرموز للتعبير عن المشاعر والأفكار. تأسست السيميائية كمدرسة فكرية في القرن التاسع عشر على يد عالم اللغة الفرنسي فيرناند دو سوسور. ولكن ازدهارها جاء مع العالم الأمريكي تشارلز بيرس الذي طور نظريته السيميائية وأسس المدرسة السيميائية الأمريكية.تعتمد السيميائية على عدة مفاهيم أساسية، بما في ذلك:العلامة: هي الوحدة الأساسية للدراسة في السيميائية،...
جامعة عين شمس في أسبوع.. ضياء يستقبل السفير الياباني بالقاهرة.. أسرة "طلاب من أجل مصر" تنظم الدورة الرمضانية لكرة القدم الخماسي وتنس الطاولة
جامعة عين شمس في أسبوع-ضياء يستقبل السفير الياباني بالقاهرة -أسرة "طلاب من أجل مصر" بجامعة عين شمس تنظم الدورة الرمضانية لكرة القدم الخماسي وتنس الطاولة بملاعب المدن الجامعية-رئيس جامعة عين شمس يترأس الجلسة الرابعة لمجلس قطاع شئون التعليم والطلاب شهدت جامعة عين شمس، الأسبوع الماضي، العديد من الأحداث المهمة التي كان أبرزها رئيس جامعة عين شمس يستقبل السفير الياباني بالقاهرة استقبل الدكتور محمد ضياء زين العابدين رئيس جامعة عين شمس السيد أوكا هيروشي سفير دولة اليابان بالقاهرة والسيد توشيفومي إيتُوهْ المستشار الثقافي بالسفارة اليابانية بحضور أ.د. سلوى رشاد عميدة كلية الألسن والمشرفة على قسم اللغة اليابانية ،ا.د شهيرة سمير المدير التنفيذي لقطاع العلاقات الدولية والتعاون الاكاديمي ، د. محمد عبد الرحمن عشيبة المدرس والمنسق العام بقسم اللغة اليابانية ، د. ياسمين الأبحر مدرس بقسم...
فى شمال شرقى الدلتا توجد آثار مدينة عدا عليها الزمن، وطمرتها السنوان والقرون، وهى مدينة (تنيس) تلك التى قامت بدور كبير فى مجال علوم القرآن والحديث، والكتابة والرواية، والحضارة، وهى من الأماكن فى مصر التى طمرت وأزيلت، ونسيها الناس. بينما يذكر المؤرخون ازدهار علوم القرآن والحديث الشريف فيها، وهى مدينة (تنيس) كما وصفها ياقوت الحموى فى كتابه (معجم البلدان) بقوله: «البر المستطيل الحائل بين البحيرة والبحر الأعظم يفصلها عن البحر»، ويقصد بالأعظم: البحر الأبيض المتوسط، ويسمى البحيرة... «بحيرة تنيس»، ويصف الجزيرة: قريبة من البر بين الفرما من الشرق ودمياط من الغرب، وفيها تصنع الثياب الملونة، ويتحدث عن سورها الذى بدئ فى إنشائه فى شهر ربيع الأول سنة 230 هـ زمن الواثق بن المعتصم، وتم بناؤه سنة 239هـ زمن المتوكـل، وازدهرت...
استقبل الدكتور محمد ضياء زين العابدين رئيس جامعة عين شمس، أوكا هيروشي سفير دولة اليابان بالقاهرة، توشيفومي إيتُوهْ المستشار الثقافي بالسفارة اليابانية بحضور سلوى رشاد عميدة كلية الألسن والمشرفة على قسم اللغة اليابانية، شهيرة سمير المدير التنفيذي لقطاع العلاقات الدولية والتعاون الأكاديمي، محمد عبد الرحمن عشيبة المدرس والمنسق العام بقسم اللغة اليابانية، ياسمين الأبحر مدرس بقسم اللغة اليابانية، هبة الله أبو بكر مدرس بقسم اللغة اليابانية.أكد السفير الياباني سعادته بوجود قسم للغة اليابانية بجامعة عين شمس، والذي يُخرج كوادر متميزة تعمل في جهات مختلفة داخل مصر وخارجها وفي اليابان، معبرًا عن إعجابه بكثرة دارسي اللغة اليابانية في مصر حيث وصل عدد الدراسين في الوقت الحالي لنحو ٣٠٠٠ دارس، وهذا العدد يفوق عدد دراسي اللغة اليابانية في دول الشرق الأوسط، وكذلك...
نشر الكاتب الصحفي عادل حمودة، رئيس مجلس تحرير الفجر عبر صفحته الرسمية بموقع التواصل الإجتماعي "فيسبوك" منشورًا بشأن استخدام اللغة العربية في المسلسلات التاريخية. وكتب قائلًا: "لا أجد عيبا في استخدام اللغة العامية في المسلسلات التاريخية فهذا أمر شائع في العالم كله، فلو أنتجت هوليود مسلسلا عن المغول لا يتكلم الأبطال بلغتهم ولو أنتجت مسلسلا عن الإسكندر غالبا ما سيكون بالإنجليزية". وتابع قائلًا: "ولو كانت هناك مشكلة في العامية فالحل سهل كتابة الحوار باللغة الفصحى على شريط مثل الترجمة، هذا يحدث في المسلسلات اللبنانية حيث نجد ترجمة عربية للحوار الدائر بلغة عربية ولهجة لبنانية"عادل حمودة يشيد بمسلسل "الحشاشين" ومن جانبه كان قد قدم الكاتب الصحفي عادل حمودة، رئيس مجلس تحرير جريدة الفجر، إشادة لافتة بمسلسل "الحشاشين" وذلك من خلال حسابه الشخصي على "فيس...
أثار قرض فرنسي للمغرب لتمويل إصلاح التعليم انتقادات لتركيزه على التدريس باللغة الفرنسية في وقت ترتفع المطالب للحكومة المغربية بالوفاء بالتزامها بتعميم تدريس اللغة الإنكليزية. والاثنين، وقعت الحكومة المغربية اتفاقا يتم بموجبه منح فرنسا للمغرب قرضا بمبلغ 145 مليون دولار، وذلك من أجل تمويل إصلاح التعليم مع التركيز بالخصوص على تدريس الفرنسية والتدريس بالفرنسية والحد من التسرب المدرسي في الصف الإعدادي. وتزامن الاتفاق مع اليوم العالمي للغة الفرنسية في وقت تكافح فرنسا لوقف تراجع انتشار لغتها في مستعمراتها السابقة، والفرنسية هي اللغة الأجنبية الأكثر استعمالا في المغرب حاليا. ورقة سياسية مع فرنسا والعام الماضي، أعلن المغرب تعميم تدريس اللغة الإنكليزية تدريجيا اعتبارا من السنة الأولى للتعليم الإعدادي، في إجراء يهدف إلى "إرساء تعددية لغوية" وضمان "تكافؤ الفرص" بين القطاعين العام والخاص. لكن...
حماة-سانابأسلوبها المميز وتمكنها في مجال اللغة العربية، تسعى المدرسة ماجدة عباس لإيصال رسالتها في التعليم ونشر المعرفة بكل إخلاص بين طلابها في وادي العيون.عباس الحاصلة على درجة الماجستير في اللغة العربية ومعلمة حالياً في ثانوية الشهيد عز الدين أحمد في وادي العيون بينت لمراسلة سانا أنها قضت 25 عاماً في مهنة التدريس، علمت منها 6 سنوات في المرحلة الابتدائية مبادىء القراءة والكتابة للأطفال بشكل صحيح.ولفتت إلى أنها تتبع أسلوباً محبباً للطلاب تستطيع من خلاله إيصال المعلومة بطريقة سهلة، مشيرة إلى أن تجاوب الطلاب معها واستيعابهم للدرس دون ملل ينسيها التعب، وتقطف ثمار عملها من ابتسامة تلاميذها ومثابرتهم على التفوق، موضحة أنها ساعدت الكثير من الطلاب بمراحل مختلفة ضمن المدرسة وخارجها عبر دروس تقوية في اللغة العربية.عباس أكدت أن حبها للتعليم...
تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلاني و استكمالاً لمبادرة المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بالاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكتّابها، من خلال طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وفي إطار الاحتفال بالأعياد القومية لخمس محافظات مصرية هى (قنا وبنى سويف والفيوم وجنوب سيناء والجيزة)، فإن المركز يعلن عن مسابقة لترجمة نص من رواية "عذراء دنشواى" للأديب محمود طاهر حقي وفقًا للتفاصيل التالية:أولا: كيفية المشاركة وشروط التقديم في المسابقة:1- يقوم المتسابق بتحميل النص من على الصفحة الرسمية للمركز القومى للترجمة. 2- تكون الترجمة من اللغة العربية إلى أي من اللغات الأخرى.3- يرسل المتسابق ترجمته عبر العنوان الإلكتروني:[email protected] بالصيغتين ملف word و pdf بالاضافة إلى سيرة ذاتية مختصرة تتضمن بيانات التواصل، وصورة الرقم القوميعلما بأن...
يحتفي العالم اليوم الخميس بالشعر، كأحد أشكال التعبير الإبداعي وأحد مظاهر الهوية اللغوية والثقافية، وقد اعتمد المؤتمر العام لليونسكو، خلال دورته الـ30 التي انعقدت في باريس عام 1999، في 21 مارس/آذار، يوما عالميا للشعر، بهدف دعم التنوع اللغوي، ومنح اللغات المهددة بالاندثار فرصا أكثر لاستخدامها في التعبير، وتكريم الشعراء وإبداعهم المتميز. وحول عطاء الثقافة العربية في هذا المجال، أشار أدباء إلى أهمية المناسبة في إلقاء الضوء على جهود الشعراء في صون اللغة العربية وتعزيز محتواها الحضاري، مشيدين بدور الشعر العربي المعاصر في إعلاء مفاهيم الجمال والحوار والتضامن والتعايش، وأكدوا لوكالة الأنباء القطرية على رحابة عطاء الشعر العربي وتجدد أشكاله ومضامينه، وإسهام الحضارة العربية في تزيين الحياة بالحكمة والجمال والبلاغة. الشعر إعمار للنفس وأوضح الشاعر والأديب القطري محمد إبراهيم السادة أن...
كشف أوكا هيروشي سفير دولة اليابان بالقاهرة، عن وجود نحو ثلاثة آلاف طالب مصري يدرسون اللغة اليابانية في الوقت الحالي. رئيس جامعة عين شمس يستقبل السفير الياباني بالقاهرة انطلاق الدورة الرمضانية لكرة القدم وتنس الطاولة في جامعة عين شمس الأحد جاء ذلك خلال لقائه الدكتور محمد ضياء زين العابدين رئيس جامعة عين شمس، وتوشيفومي إيتُوهْ المستشار الثقافي بالسفارة اليابانية. وأعرب السفير الياباني عن إعجابه بكثرة دارسي اللغة اليابانية في مصر، مشيرا إلى أن عددهم يفوق عدد دراسي اللغة اليابانية في دول الشرق الأوسط، وكذلك يفوق العدد في دول أفريقيا مجتمعة. وأكد السفير الياباني سعادته بوجود قسم اللغة اليابانية بجامعة عين شمس، والذي يُخرج كوادر متميزة تعمل في جهات مختلفة داخل مصر وخارجها وفي اليابان.وأشار السفير الياباني إلى أن السفارة سوف تقيم حفل...
استقبل الدكتور محمد ضياء زين العابدين رئيس جامعة عين شمس، أوكا هيروشي سفير دولة اليابان بالقاهرة وتوشيفومي إيتُوهْ المستشار الثقافي بالسفارة اليابانية. انطلاق الدورة الرمضانية لكرة القدم وتنس الطاولة في جامعة عين شمس الأحد إفطار جماعي لطلاب كلية الآثار جامعة عين شمس جاء ذلك بحضور الدكتورة سلوى رشاد عميدة كلية الألسن والمشرفة على قسم اللغة اليابانية، والدكتورة شهيرة سمير المدير التنفيذي لقطاع العلاقات الدولية والتعاون الاكاديمي، والدكتور محمد عبد الرحمن عشيبة المدرس والمنسق العام بقسم اللغة اليابانية، والدكتورة ياسمين الأبحر مدرس بقسم اللغة اليابانية، والدكتورة هبة الله أبو بكر مدرس بقسم اللغة اليابانية. ووجه السفير الياباني التهنئة لرئيس جامعة عين شمس على توليه رئاسة للجامعة، أكد السفير الياباني سعادته بوجود قسم للغة اليابانية بجامعة عين شمس، والذي يُخرج كوادر متميزة تعمل...
دعا رئيس الوزراء الإثيوبي آبي أحمد، مواطني بلاده إلى تعلم اللغة العربية التي قال إنه سيطلب تدريسها في المدارس الحكومية الإثيوبية، معربا عن أمله في دخول إثيوبيا جامعة الدول العربية "لأنه سيعود عليها بالفائدة". وخلال لقائه بقادة المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية في إثيوبيا قال رئيس الوزراء الإثيوبي "إن تصنيف مسلمي إثيوبيا كمواطني درجة ثانية مسألة عفا عليها الزمن"، مؤكدا أن حكومته "تعتبر كافة الإثيوبيين مواطنين متساوين في الحقوق والواجبات بغض النظر عن دينهم". وقال إن حكومته "تمضي في مسارها الإصلاحي باعتبارها حكومة علمانية، تقف على مسافة واحدة من كافة الديانات، وتمنحها حقها المستحق، مشيرا إلى اعتراف حكومته بالمجلس الأعلى للشؤون الإسلامية، والسماح بفتح البنوك الإسلامية، معتبرا ذلك "حقوقا مكتسبة للمجتمع المسلم في إثيوبيا، ولا ينبغي أن يشكر عليها". وقال آبي...
تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلاني و استكمالاً لمبادرة المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بالاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكتّابها، من خلال طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وفي إطار الاحتفال بالأعياد القومية لخمس محافظات مصرية هى (قنا وبنى سويف والفيوم وجنوب سيناء والجيزة)، فإن المركز يعلن عن مسابقة لترجمة نص من رواية "عذراء دنشواى" للأديب محمود طاهر حقي وفقًا للتفاصيل التالية:أولا: كيفية المشاركة وشروط التقديم في المسابقة:1- يقوم المتسابق بتحميل النص من على الصفحة الرسمية للمركز القومى للترجمة. 2- تكون الترجمة من اللغة العربية إلى أي من اللغات الأخرى.3- يرسل المتسابق ترجمته عبر العنوان الإلكتروني:[email protected] بالصيغتين ملف word و pdf بالاضافة إلى سيرة ذاتية مختصرة تتضمن بيانات التواصل، وصورة الرقم القوميعلما بأن...
الشارقة: جاكاتي الشيخ أبو نصر إسماعيل بن حمّاد الْجَوْهَري (332ه-393ه/1003م)، عالم وإمام لغوي وشاعر، أصله من فاراب في كازاخستان حالياً، كان مُحبّاً للسفر منذ بدايات حياته، فسافر إلى العراق شابّاً، وبدأ تعلَّم اللغة العربية على علمائها، ثم سافر بعد ذلك إلى الحجاز، وطوف بالكثير من قبائل البادية من بينها ربيعة ومضر، فأخذ اللغة العربية على أصولها مشافهة من العرب، وعاد إلى خراسان، وأقام في نيسابور مُدرسّاً ومؤلفاً. درَس على الكثير من علماء اللغة، منهم خاله إبراهيم الفارابي، وأبو علي الفارسي، وأبو سعيد السيرافي، كما تتلمذ على يديه العديد من أعلام اللغة، منهم: أبو الحسين بن علي، وأبو إسحاق إبراهيم بن صالح الوراق، وكان حكيماً في شعره الذي يُذكر منه قوله: لو كان لي بدٌّ من الناس قطعت حبل الناس بالياس...
الشارقة (وام) نظم المركز التربوي للغة العربية لدول الخليج بالشارقة في إطار فعالياته الرمضانية، محاضرة بعنوان «نماذج من مخطوطات اللغة العربية في دار المخطوطات بالشارقة» قدمها سعيد المعداوي، المشرف العام للدار. حضر المحاضرة الدكتور عيسى صالح الحمادي، مدير المركز التربوي للغة العربية لدول الخليج بالشارقة، وعدد من المتخصصين والمعنيين بالبحث العلمي والتحقيق في المخطوطات ولفيف من المدعوين. وأكد الدكتور عيسى الحمادي، أهمية الحفاظ على التراث اللغوي والثقافي في المنطقة، وتطرق إلى بعض المخطوطات البارزة الموجودة في دار المخطوطات بالشارقة، مثل شرح ديوان المتنبي والكافية الشافية وغيرها. جمع وحفظ المخطوطاتوتحدث المعداوي عن دار المخطوطات في الشارقة ونشأتها، متطرقاً إلى أهداف الدار في جمع وحفظ المخطوطات من التراث الإسلامي والعالمي والعناية بها وصيانتها وترميمها، وإتاحة ما تحويه الدار من مخطوطات ووثائق نادرة ونفيسه...