2025-03-10@21:15:43 GMT
إجمالي نتائج البحث: 289
«بین اللغة»:
لا يتناول كثيرون في البلاد العربية مسألة علاقة اللغة بعلم النفس أو بالتحليل النفسي خصوصا، مع أن هذا الأخير لا يكاد يكون ممكنًا من غير فهم جيد للغة؛ فكيف قد يستطيع طبيب نفسي أن يشخّص أحدًا دون جملة من الأسئلة يطرحها عليه ليسبر أعماقه ويلقي نظرة فاحصة إلى مكنونه؟وأعتقد أن قصور الاهتمام في مواضيع كهذه ليس في الحقيقة نابعا من صعوبتها في السياق الأكاديمي ولا من تعذّر آلات التحليل فيها، وإنما هو نابع برأيي من أمرين اثنين: الأول هو النظرة السطحية إلى اللغة بوصفها مجرد وعاء لأفكار الإنسان شأنها شأن الإناء الذي يُحمَل فيه الطعام، وهذه نظرة مجردة بعيدة عن الصحة في سياق اللغة؛ فرغم اختلاف باحثي وعلماء اللسانيات في هذا الشأن، إلا أن أكثر الخلاصات البحثية تثبت وجود تشابك...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق صدر حديثًا عن مؤسسة دار الصادق الثقافية في بابل، ودار صفاء في الأردن، كتاب «الطلاقة اللغوية بين السياقات والصياغات» تأليف الدكتورة رودينا خيري محمود مدرس المناهج وطرق تدريس اللغة العربية بكلية التربية جامعة الزقازيق، والدكتور عدنان عبد الخفاجي أستاذ المناهج وطرائق تدريس اللغة العربية بكلية التربية للبنات بجامعة الكوفة، تقديم ومراجعة الأستاذ الدكتور حسن سيد شحاتة أستاذ المناهج وطرائق تدريس اللغة العربية المتفرغ بكلية التربية جامعة عين شمس، ومن المقرر أن يُشارك الكتاب ضمن إصدارات الدار في معرض بغداد الدولي للكتاب.يتضمن الكتاب ثلاثة فصول: الأول بعنوان الطلاقة اللغوية من حيث مفهومها، وأهميتها، ومهاراتها المرتبطة بالأداء الكتابي، والأداء الشفوي، ودور المعلم في تنميتها.الفصل الثاني بعنوان السياقات اللغوية وتحليل النصوص الأدبية، ويتناول المحور الأول في هذا الفصل...
الشارقة: «الخليج» عقد المكتب الإقليمي لمنظمة العالم الإسلامي للتربية والعلوم والثقافة «الإيسيسكو» في الشارقة، لقاءً بين سالم عمر سالم، مدير المكتب الإقليمي للإيسيسكو، والدكتورة عائشة اليماحي، المستشار الاستراتيجي في «ألف للتعليم»، وإياد دراوشة المدير العام لمقياس الضاد.وهدف اللقاء إلى تعزيز التعاون المشترك مع «مقياس الضاد»، الذي يعد مشروعاً مشتركاً بين «ألف للتعليم» و«ميتاميتريكس»، لتطوير سبل تعليم اللغة العربية، حيث تم خلال اللقاء مناقشة تعزيز قرائية اللغة العربية وتطوير مشاريع بحثية مبتكرة تسعى لتحسين وتطوير مهارات اللغة العربية لدى الأجيال الجديدة، وتقديم حلول تعليمية مبتكرة تدعم استراتيجيات التعليم وتلبي احتياجات الطلاب في العصر الحديث.وقال سالم عمر سالم: «نؤكد التزامنا بمواصلة التعاون مع جميع الأطراف المعنية لدعم تعليم اللغة العربية، ونتطلع لتحقيق نتائج إيجابية ملموسة في تحسين مستوى الطلاب في العالم العربي...
أكد المكتب الإقليمي لمنظمة العالم الإسلامي للتربية والعلوم والثقافة “الإيسيسكو” في الشارقة أهمية دعم مسيرة اللغة العربية وتطوير مشاريع بحثية مبتكرة لتحسين وتطوير مهاراتها لدى الأجيال الجديدة وتقديم حلول تعليمية مبتكرة تدعم استراتيجيات التعليم وتلبي احتياجات الطلاب في العصر الحديث. جاء ذلك خلال لقاء سعادة سالم عمر سالم مدير المكتب الإقليمي للإيسيسكو مساء أمس مع الدكتورة عائشة اليماحي المستشار الاستراتيجي في المنصة التعليمية “ألف للتعليم” وإياد دراوشة مدير عام برنامج “مقياس الضاد ” بمقر ألف للتعليم بالشارقة بهدف تعزيز التعاون المشترك مع “مقياس الضاد” الذي يعد مشروعاً مشتركاً بين “ألف للتعليم” و”ميتاميتريكس” لتطوير سبل تعليم اللغة العربية وذلك في إطار الشراكة الاستراتيجية بين المكتب الإقليمي للإيسيسكو والبرنامج بوجه عام. وأكد سالم عمر سالم أهمية هذه الشراكة التي تتماشى مع...
أكد المكتب الإقليمي لمنظمة العالم الإسلامي للتربية والعلوم والثقافة (الإيسيسكو) في الشارقة أهمية دعم مسيرة اللغة العربية وتطوير مشاريع بحثية مبتكرة لتحسين وتطوير مهاراتها لدى الأجيال الجديدة وتقديم حلول تعليمية مبتكرة تدعم استراتيجيات التعليم وتلبي احتياجات الطلاب في العصر الحديث. جاء ذلك خلال لقاء سعادة سالم عمر سالم مدير المكتب الإقليمي للإيسيسكو مساء أمس مع الدكتورة عائشة اليماحي المستشار الاستراتيجي في المنصة التعليمية «ألف للتعليم» وإياد دراوشة مدير عام برنامج «مقياس الضاد» بمقر ألف للتعليم بالشارقة بهدف تعزيز التعاون المشترك مع «مقياس الضاد» الذي يعد مشروعاً مشتركاً بين «ألف للتعليم» و«ميتاميتريكس» لتطوير سبل تعليم اللغة العربية وذلك في إطار الشراكة الاستراتيجية بين المكتب الإقليمي للإيسيسكو والبرنامج بوجه عام. أخبار ذات صلة فتح باب الترشح للدورة الثامنة من "جائزة الشارقة...
كشفت دراسة حديثة نُشرت في دورية "ساينس" أن الحيتان الحدباء تغني بطريقة تتبع نفس القوانين الإحصائية التي تحكم اللغات البشرية، مما يثير انتباه العلماء إلى الترابط بين لغات الكائنات الحية. اعتمدت هذه الدراسة على تحليل تسجيلاتٍ لأغاني الحيتان الحدباء، استمرت ثماني سنوات في جزيرة كاليدونيا الجديدة الفرنسية الواقعة شرق أستراليا، واستخدم الباحثون طرقًا مستوحاة من الطرق التي يتعلم بها الأطفال لغتهم. رغم التعقيد الهائل الموجود في اللغات البشرية، لكنها تخضع لنمط إحصائي غريب، إذ إن الكلمات الأكثر شيوعًا في أي لغة بشرية تُستخدم ضعف عدد المرات مقارنة بالكلمات التي تليها في الترتيب، وثلاثة أضعاف مقارنة بالكلمات التي تليها بعد ذلك، وهكذا. هذا النمط يخلق توزيعًا تكون فيه بعض الكلمات شائعة جدًا ومكررة آلاف المرات، بينما هناك عدد كبير من الكلمات...
إن لكل كائن حي في هذا الوجود صفات وخصائص بنيوية ومميزات في الخلق والتكوين جوهرية، ووظيفة أساسية أعد لها في هذه الحياة، ووهبت له من أجلها قدرات نوعية تختلف عما لدى غيره من المخلوقات، وتتكامل معها في دورة الحياة. ومن خصائص هذا المخلوق الإنساني الفريد من نوعه في العالمين هو تكوينه الثنائي من المادة الترابية العضوية والروح النورانية الأبدية.. ومن مميزاته الجوهرية ما فوق الحيوانية والنباتية، هو خاصية العقل لديه والنطق والحرية في الاختيار بين البدائل والأغيار، في تقبل الرسالة وتحمل الأمانة والمسؤولية على ما يجترحه من أفعال وما يلفظه من أقوال!! ومن هنا كان لخاصية النطق والعقل لديه وظيفة مزدوجة جسدية مادية وروحية معنوية، حياتية تعبدية دنيوية من جهة، وأخروية من جهة أخرى، متساوية معها في ميزان الجزاء...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق أجرى ياسر عمارة، وكيل وزارة التربية والتعليم بمحافظة دمياط، جولة تفقدية للمدرسة المصرية اليابانية بكفر البطيخ، وذلك بحضور بكر عيد، مدير إدارة كفر البطيخ التعليمية، والدكتورة ثناء محمد مديرة المدرسة والخبير الياباني إيتو سينسيه.وتفقد خلال الجولة قاعات رياض الأطفال وفصول المرحلة الابتدائية والإعدادية وشارك الطلاب في ممارسة الأنشطة الرياضية بملعب المدرسة كما شاهد ممارسة الأنشطة التربوية للنشاط التوكاتسو.وتحدث مع المعلمين لتشجيعهم على العمل وحثهم على مراعاة الطلاب، مشيدا بمستوى التلاميذ وانتظام سير العمل والدراسة.وشهد خلال زيارته لقاء التبادل الثقافي بين المدرسة المصرية اليابانية بكفر البطيخ ومدرسة ميكوني الإعدادية بمدينة أوغوري بدولة اليابان عبر الإنترنت، بحضور ممثلي سفارة دولة اليابان في مصر.وأوضحت الدكتورة ثناء محمد، مديرة المدرسة، أن هذا اللقاء يهدف إلى تنمية مهارات اللغة الإنجليزية...
أكد الشيخ خالد الجندي، عضو المجلس الأعلى للشئون الإسلامية، أن التشكيل في القرآن الكريم يغيّر المعنى تمامًا، مشيرًا إلى الفرق الدقيق بين كلمتي "مَحِلَّهُ" و"مُحِلَّهُ" في قوله تعالى: "وَلَا تَحْلِقُوا رُءُوسَكُمْ حَتَّىٰ يَبْلُغَ الْهَدْيُ مَحِلَّهُ" (البقرة: 196). وأوضح "الجندي"، في تصريحات تلفزيونية، اليوم الأحد، أن "مَحِلَّهُ" بفتح الميم وكسر الحاء تعني المكان الذي يصل إليه الشيء أو يستقر فيه، أي أن الهدي لا يجوز ذبحه إلا عندما يصل إلى المكان المحدد له داخل حدود الحرم، حيث يصبح الذبح مباحًا هناك فقط. دعاء الليلة الثالثة من رمضان.. ردده في صلاة القيامهل يجوز استثمار بأموال الميراث؟.. أمين الفتوى يوضح الحكمهل تأثم المرأة الحامل إذا أفطرت رمضان؟ الإفتاء تجيبالقرآن حذر منه.. أخطر أشكال الفساد يدمّر الحرث والنسلوتابع عضو المجلس الأعلى للشئون الإسلامية، "أما كلمة "مُحِلَّهُ" بضم...
نظَّمت وزارة التعليم العالي والبحث العلمي، ممثلةً في المركز الثقافي المصري لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها، احتفالًا بمناسبة قدوم شهر رمضان المبارك، وذلك بمشاركة واسعة من الطلاب الوافدين الدارسين في مصر.أقيم الاحتفال تحت رعاية الدكتور أيمن عاشور، وزير التعليم العالي والبحث العلمي، ودعم الدكتور أيمن فريد، مساعد الوزير للتخطيط الإستراتيجي والتدريب والتأهيل لسوق العمل والقائم بأعمال رئيس قطاع الشؤون الثقافية والبعثات، وتحت إشراف الدكتور أحمد عبد الغني، رئيس الإدارة المركزية للوافدين.معهد بحوث وقاية النباتات يستضيف خبراء إيطاليين لتعزيز إدارة آفات النحلتنفيذ ندوات إرشادية ومدارس حقلية.. خطة للنهوض بمحصول القمح بالمحافظاتيأتي هذا الحدث في إطار مبادرة "ادرس في مصر"، وجهود الإدارة المركزية لشؤون الطلاب الوافدين لتعزيز مشاركة الطلاب الوافدين في مختلف الأنشطة والفعاليات الطلابية، وتوفير بيئة تعليمية داعمة تجمع بين...
نظَّمت وزارة التعليم العالي والبحث العلمي، ممثلةً في المركز الثقافي المصري لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها، احتفالًا بمناسبة قدوم شهر رمضان المبارك، وذلك بمشاركة واسعة من الطلاب الوافدين الدارسين في مصر. وجاء الاحتفال برعاية الدكتور أيمن عاشور، وزير التعليم العالي والبحث العلمي، ودعم الدكتور أيمن فريد، مساعد الوزير للتخطيط الاستراتيجي والتدريب والتأهيل لسوق العمل والقائم بأعمال رئيس قطاع الشؤون الثقافية والبعثات، وتحت إشراف الدكتور أحمد عبد الغني، رئيس الإدارة المركزية للوافدين، يأتي هذا الحدث في إطار مبادرة "ادرس في مصر"، وجهود الإدارة المركزية لشؤون الطلاب الوافدين لتعزيز مشاركة الطلاب الوافدين في مختلف الأنشطة والفعاليات الطلابية، وتوفير بيئة تعليمية داعمة تجمع بين التعلم والابتكار والإبداع، إلى جانب إكسابهم خبرات مهنية وإنسانية تثري شخصياتهم وتعزز قيمة التجربة التعليمية والثقافية المتميزة في...
لم يكن موضوع علاقة اللغة بالتفكير يشغل بالي حقًا، لكن ملاحظة أحد الأصدقاء حول تفوق الطلبة المتقنين لأساسيات اللغة في التحصيل الأكاديمي أو على الأقل بروز قدراتهم التحليلية وفهمهم العميق للأمور كان أحد سببين أخضعاني للتساؤل حول هذه العلاقة. أما السبب الثاني فكان المفكر المصري الدكتور زكي نجيب محمود، فبينما كنت أقرأ كتابه (حصاد السنين) إذا به يعيد نبش هذا الفضول حين أشار إلى ضرورة إعادة تقييم دور اللغة في عملية التفكير، بل وشدد على اعتبار اللغة هي الفكرة نفسها وليست مجرد وعاء لها!بالتأكيد يبدو هذا غريبا، فكيف تقول عن فكرةٍ أستطيع التعبير عنها بالعربية والإنجليزية على حد سواء أنها هي اللغة ذاتها؟ أي كيف تكون لغتي هي تفكيري؟ وبينما أنا أتأمل هذه المسألة المثيرة للاهتمام، تساءلت كيف في الحقيقة...
الشّارقة (الاتحاد) أخبار ذات صلة «جرّ محراثك».. إسقاطات ذكيّة عبر صراع الإنسان مع الحيوان الإمارات تستضيف الاجتماع السنوي للجنة مذكرة تفاهم الرياض للتفتيش والرقابة على السفن يعمل مجمع اللّغة العربيّة بالشّارقة على تعزيز حضور العربيّة عالمياً، وترسيخ مكانتها في المؤسّسات العِلميّة والأكاديميّة في مختلف القارّات، مستهدفاً مناقشة تحدّياتها، وسبل تطوير تعليمها وفق أفضل الممارسات الدوليّة، وذلك انطلاقاً من إيمانه الراسخ بأنّها أرقى اللّغات بياناً واتّساعاً، حيث شكّلت عبر القرون وعاءً للمعرفة وجسراً لنقل الفكر الإنساني.وانعكست هذه الرؤية في مشاريع ومبادرات دوليّة كبرى أطلقها المجمع، وتجاوزت حدود العالم العربيّ، إلى قارّات آسيا وأفريقيا وأوروبّا، ساهمت في تعزيز الجسور المعرفيّة بين المؤسّسات الأكاديميّة في مختلف الدّوَل، مسترشداً برؤية صاحب السّموّ الشّيخ الدّكتور سلطان بن محمّد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم...
الشارقة: «الخليج» يعمل مجمع اللغة العربية بالشارقة على تعزيز حضور العربية عالمياً، وترسيخ مكانتها في المؤسسات العلمية والأكاديمية في مختلف القارات، مستهدفاً مناقشة تحدّياتها، وسبل تطوير تعليمها وفق أفضل الممارسات الدولية، وذلك انطلاقاً من إيمانه الراسخ بأنها أرقى اللغات بياناً واتساعاً، حيث شكّلت عبر القرون وعاءً للمعرفة وجسراً لنقل الفكر الإنساني.وانعكست هذه الرؤية في مشاريع ومبادرات دولية كبرى أطلقها المجمع، وتجاوزت حدود العالم العربي، إلى قارّات آسيا وإفريقيا وأوروبا، أسهمت في تعزيز الجسور المعرفية بين المؤسسات الأكاديمية في مختلف الدول، مسترشداً برؤية صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، الذي يؤكّد دائماً أن العربية «أصل اللغات ومخزون تاريخنا وهويتنا، وهي الأطول عمراً، والأوسع معجماً، والأروع بياناً».حول اتساع جهود المجمع خارج حدود البلدان العربية، يقول...
افتتح الدكتور أحمد المنشاوي، رئيس جامعة أسيوط، "المركز الياباني للتعليم والأنشطة البحثية"، بمقر الجامعة، وهو المركز الأول من نوعه لتعليم اللغة اليابانية بمحافظة أسيوط. حضر الافتتاح كلٌّ من السيدة أيومي هاشيموتو-سان، مدير المؤسسة اليابانية بالقاهرة، والسيد أوزاوا ماساتو، الخبير التعليمي بالمدرسة المصرية اليابانية بأسيوط الجديدة، و أميمة توفيق، مدير المدارس المصرية اليابانية بأسيوط الجديدة. ويشرف على المركز الدكتور جمال بدر، نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث، والدكتورة دينا مراد، مديرة المركز ومنسقة العلاقات بين جامعة أسيوط ومؤسسة اليابان بالقاهرة. وأوضح الدكتور المنشاوي أن الهدف الرئيسي من إنشاء المركز هو تعزيز التعاون الدولي والتميز التعليمي، حيث يمثل جسرًا يربط بين الجانبين المصري والياباني علميًا وثقافيًا، ومنصة لتحقيق المزيد من التعاون الأكاديمي والبحثي المثمر في رحاب جامعة أسيوط، وخطوة نحو تعميق...
اكد رئيس الجمهورية العماد جوزاف عون لوفد سفراء الدول الفرنكوفونية ان "لبنان كان وسيبقى جسرًا بين الشرق والغرب". وأضاف: "اللغة الفرنسية في لبنان هي اللغة الثانية بعد العربية، لأنها لغة ثقافة وحوار وحداثة وقيم".
تفقد المهندس مصطفى عبده مدير مديرية التربية والتعليم بالقليوبية صباح اليوم الاثنين المدرسة اليابانية ببنها، حالة المرافق داخل المدرسة، و العنابر وصالات الطعام، والفصول وقاعات رياض الأطفال والملعب وصالة الجيم والكافتيريا، وتحدث مع المعلمين وتشجيعهم على العمل وحثهم على مراعاة الطلاب، وعلى حسن التعامل مع أولياء الأمور، واطمأن على عوامل الأمن والسلامة للحفاظ على سلامة وصحة أبنائنا الطلاب. أضاف مدير تعليم القليوبية أن هذه المدارس تُمثّل نتاجا للشراكة المثمرة بين مصر واليابان، وتهدف إلى نقل الخبرات التعليمية اليابانية في مجالات الانضباط والتفوق الأكاديمي، مؤكدًا أن هذا المشروع يحظى بدعم كامل من القيادة السياسية لتحسين مستويات النظام التعليمي وإعداد جيل قادر على مواجهة تحديات المستقبل. وتابع مدير مديرية التربية والتعليم بالقليوبية فعاليات التصفيات النهائية لمسابقة التحدث بالفصحى على مستوى محافظة القليوبية...
أصدرت مكتبة الإسكندرية العددين الـ18 والـ19 من حولية "أبجديات" لعامي 2024 و2025؛ وتعد حولية علمية دولية محكمة تصدر سنويا عن مركز دراسات الخطوط، ومُعتمدة من لجان الترقيات العلمية بالمجلس الأعلى للجامعات، والمجلة متاحة على بنك المعرفة المصري، كما تنشر وتوزع على مستوى العالم بالشراكة مع دار النشر (Brill) بليدن هولندا.ويسلط العدد 18 (2024) الضوء على المناهج متعددة التخصصات التي ظهرت على مدى القرنين الماضيين، حيث يعرض تفسيرات لنظام الكتابة المصري القديم بين أنظمة الكتابة الأخري، وتم تخصيص ورقة بحثية خاصة لممارسات الكتابة في مصر القديمة، والتي تسمح للقارئ بالتمييز بين الكتابة الجيدة والسيئة.ويضم العدد 19 (2025) مجموعة من المقالات لكبار المتخصصين في تاريخ علم المصريات والخلفية التاريخية لفك رموز الهيروغليفية وعلم فقه اللغة، ويبدأ العدد بفحص السياق التاريخي الذي أدي...
فرنسا – يحتفل في 21 فبراير من كل عام باليوم العالمي للغة الأم الذي أقرته اليونسكو بهدف دعم التقارب الثقافي وإبراز تنوعه، فكم لغة في العالم؟، وما ترتيب اللغة العربية بين أكثرها صعوبة. تقدر بعض الدراسات عدد اللغات في العالم بحوالي 7000 لغة، فيما تتحدث منظمة الأمم المتحدة عن وجود 8324 لغة حاليا في العالم، بعضها مهدد بخطر الاندثار لعدة أسباب أبرزها العولمة. الدراسات في هذا المجال أيضا تشير إلى صعوبة تحديد عدد اللغات الحية في العالم، لعدة أسباب منها صعوبة وضع حدود فاصلة بين اللغات واللهجات. يختلف في العموم مدى صعوبة تعلم اللغات في العالم بالنسبة لغير الناطقين بها تبعا لقرب أو بعد اللغة الأجنبية عن اللغة الأم. علاوة على ذلك، تتحدد صعوبة اللغة بشكل ذاتي بحسب ثقافة وخبرة...
بغداد اليوم - السليمانيةالكرد كأمة لها لغة واحدة وتسمى اللغة الكردية، وكل لغة في العالم تمتلك عدة لهجات، وكل لهجة ذات طابع موقعي وموطني، وهناك أسباب عدة لحدوث اللهجات، الأكاديمي في جامعة السليمانية دانا أحمد مصطفى، تحدث عن عدم وجود لغة مشتركة للكرد رغم أنهم أمة يتواجدون في عدة بلدان، كاشفا، عن وجود صراع بين اللهجات.مصطفى قال، اليوم السبت (22 شباط 2025)، في حديث لـ"بغداد اليوم" إن "السبب الديني والاجتماعي، والصراع على بقاء لهجة من تلك اللهجات وانتصارها على اللهجات الأخرى، وهذا ما يسمى بالصراع بين اللهجات كي تبقى واحدة منها".وأضاف، أنه "بالنسبة للغة الكردية تنقسم إلى عدة لهجات منها، اللهجة الجنوبية والشمالية ولهجة كوران، والهورامية، وكثير من اللهجات، ولكن هناك عدة أمور لعدم وجود لهجة معتادة، والتي تستعمل في المخاطبات الرسمية،...
في زوايا الأسواق الشعبية وبين جدران البيوت، تتردد كلمات عربية ممزوجة بنكهة محلية خاصة، تعكس تاريخا ممتدا وحاضرا يواجه تحديات متجددة. في الأهواز، ليست العربية مجرد لغة، بل هي ذاكرة ثقافية وامتداد لهوية تحاول أن تجد لنفسها موطئ قدم في ظل التحولات اللغوية والتعليمية في إيران. يأتي اليوم العالمي للغة الأم في 21 فبراير/شباط ليعيد تسليط الضوء على قضايا التنوع اللغوي في المجتمعات متعددة القوميات، ومنها إيران، حيث تُعد العربية واحدة من أبرز اللغات المحلية التي تمتد جذورها في هذه الأرض، لكنها تواجه تحديات في إطارها الأكاديمي والتعليمي، رغم حضورها القوي في الحياة اليومية.اقرأ أيضا list of 2 itemslist 1 of 2"الهجرة" قديما وحديثا.. هكذا تشهد البحار على الأحلام الغارقةlist 2 of 2معالم سورية في عهد الحرية بعد الاستبدادend of list...
انطلقت بمدينة الدار البيضاء المغربية اليوم، أعمال المنتدى الثاني لحوار السياسات لوكالات تشجيع الاستثمار الأفريقية والآسيوية في منظمة التعاون الإسلامي، الذي ينظم بالشراكة بين المركز الإسلامي لتنمية التجارة وقسم التعاون وتنمية القدرات في البنك الإسلامي للتنمية، بمشاركة ممثلين عن 19 دولة عضوًا في المنظمة، إلى جانب منظمات دولية مختصة.ويتضمن برنامج المنتدى الذي يستمر يومين، عقد جلسات مخصصة لتحليل تدفقات الاستثمار، وتحديد الاحتياجات المؤسسية، وبحث إطار التعاون بين وكالات تشجيع الاستثمار في دول منظمة التعاون الإسلامي، وآليات تسوية النزاعات بين المستثمرين والدول، بالإضافة إلى إنشاء مركز تحكيم مخصص للدول الأعضاء في منظمة التعاون الإسلامي.كما يعزز تبادل الخبرات في مجال جذب الاستثمارات المباشرة، وتشخيص العوائق القائمة، وإرساء إستراتيجيات تتوافق مع خصوصيات الدول الأعضاء.أخبار قد تهمك مندوب المملكة الدائم لدى منظمة التعاون الإسلامي...
«عمان»: اختتمت جامعة الشرقية في ولاية إبراء اليوم بالتعاون مع جامعة هاواي في هيلو بالولايات المتحدة الأمريكية، النسخة الرابعة من مؤتمر هاواي الدولي لدراسات اللغة الإنجليزية وآدابها (HICELLS 2025)، الذي أقيم تحت شعار «مناهج مبتكرة في تدريس اللغة الإنجليزية ودراسات الأدب»، على مدار يومين، برعاية معالي الدكتورة رحمة بنت إبراهيم المحروقية وزيرة التعليم العالي والبحث العلمي والابتكار.شهد المؤتمر مشاركة واسعة من ممثلين من جامعات مرموقة حول العالم، حيث تم تقديم 80 عرضًا علميًا، منها 74 عرضًا تقديميًا و6 عروض رئيسية قدمها متحدثون بارزون في الجلسات العامة والخاصة.وفي كلمته نيابة عن جامعة هاواي، عبّر الدكتور فرانشيسكو دومانيج عن فخره بالتعاون المستمر بين جامعة هاواي وجامعة الشرقية، مؤكدًا أن المؤتمر يمثل فرصة للتبادل الأكاديمي واستكشاف الأساليب الحديثة في تدريس اللغة الإنجليزية وآدابها....
من مداخل الفهم في الإصلاح هو ذلك المدخل اللغوي والأنساق المرتبطة به. ويمكن تعريف "النسق اللغوي" بأنه انتظام مجموعة من الدلالات أو الإشارات اللغوية في بنية واحدة. وإذا كانت اللغة لفظ ومعنى، وكل دراسة لغوية لا بدّ أن يكون موضوعها الأول والأخير هو المعنى وارتباطه بأشكال التعبير المختلفة، وبما أنّ الارتباط بين الشكل والوظيفة هو اللغة وهو صلة المبنى بالمعنى، فإن ارتباط الدّلالة بالأنظمة اللغوية المختلفة هو ما يعكس نسقيّة اللغة، وما ينصرف إلى ماهية النسق اللغوي، وأنواعه، وتجلّياتها الدّلالية. ويعد الاشتقاق أحد أهم مسالك أن الزيادة في المبنى زيادة في المبنى ضمن ما يمكن تسميته بالسعة الاشتقاقية وما يترتب عليه من اتساع دلالي. والاشتقاق ظاهرة لغوية في اللغة العربية، وهو مصدر من مصادر استخراج الكلمات والمفردات اللغوية في...
مسقط - الرؤية أعلن معهد بيت الزبير للثقافة والمعارف عن شراكة جديدة مع جامعة الشيشان التربوية الحكومية لتقديم برنامج شامل للغة والثقافة الروسيتين، إذ يسعى المعهد إلى تعزيز التزامه بتوسيع برامجه للتبادل الثقافي والتفاهم العالمي والتعلّم مدى الحياة، وتقديم اللغات الأجنبيّة وثقافاتها إلى المجتمع العمانيّ، للإسهام في بناء عقليات منفتحة تثمّن أصالتها وهُويتها، وتحترم الآخر وثقافته. ويُقدم هذا البرنامج فرصة فريدة للانغماس في اللغة والثقافة الروسية، ويستهدف كافة المتعلمين بدءا من المبتدئين وحتى الذين يسعون إلى تطوير مستوى معرفتهم، حيث يدمج المنهج الدراسي بسلاسة بين اكتساب اللغة والاستكشاف الثقافي، ويغطي الجوانب الرئيسة للغة جنبًا إلى جنب مع مباحث عن التاريخ والأدب والفنون والتقاليد الروسية. وسيقدم الدورات مُدرّسون ذوو خبرة من جامعة الشيشان التربوية الحكومية، وهي مؤسسة رائدة للتعليم...
نظّمت جامعة صحار ممثلة بكلية التربية والآداب المؤتمر الخامس لبحوث الطلبة تحت شعار «من التراث إلى المعاصرة: قضايا في علوم اللغة والتربية والأدب» بمشاركة أكثر من 90 باحثًا وخبيرًا من أربع مؤسسات تعليمية وهي جامعة السلطان قابوس، وجامعة صحار، وجامعة الشرقية، وجامعة ظفار.وأكد الدكتور طلال الزعابي رئيس لجنة الأنشطة والفعاليات بكلية التربية والآداب على أهمية دعم البحث العلمي للطلاب، وتعزيز التعاون الأكاديمي بين الجامعات المختلفة لتبادل المعرفة والأفكار البحثية.من جانب آخر، استعرض الدكتور علي المانعي مساعد عميد كلية التربية والآداب دور الدراسات البينية في تحسين جودة البحث العلمي، موضحًا أهمية التكامل المعرفي في تعزيز الأبحاث الأكاديمية.تضمن المؤتمر خمس جلسات متوازية، حيث تناولت قضايا بحثية متنوعة مثل الهوية والتراث في الأدب العماني المعاصر، وطرائق تدريس مبتكرة في ميادين العلوم، إضافة إلى...
صرحت الأستاذ الأكاديمي المشارك في قسم اللغة العربية بجامعة الذيد الدكتورة موزة محمد بن خادم المنصوري، أن اللغة العربية تعتبر أهم أعمدة بناء الشخصية العربية والإماراتية، وعلينا أن نكرم لغتنا وننزلها مكانها الأليق الذي تستحقه، ونسعى جاهدين على نشرها وإتقانها ودراستها والتمسك بها، وهي تعتبر من أهم اللغات في العالم، فهي عنوان هويتنا، وهي أفصح لغات التخاطب بين الناس وأكثرها تأدية للمعاني، حيث تمتاز بخصائص فريدة يندر وجودها في لغات أخرى مثل: الانتظام الصوتي، والعلاقة بين طريقة كتابتها ونطقها. وبمناسبة اليوم العالمي للغة الأم الذي يصادف في 21 فبراير (شباط) حاور موقع 24 الدكتورة موزة المنصوري، حيث أكدت أنه كان لها شرف المشاركة في تصميم وتنفيذ أول مناهج دراسية خاصة باللغة العربية في الإمارات، موضحة أنه بفضل دعم وتشجيع...
ترجمت حديثاً إلى اللغة السويدية أربعة أعمالٍ أدبية سعودية، وتأتي هذه المبادرة ضمن مشروع «مبادرة ترجم»، التي أطلقتها «هيئة الأدب والنشر والترجمة» في وزارة الثقافة السعودية، «سعياً لتعزيز الحراك الترجمي ونقل محتوى عربي ذي قيمة أدبية وفكرية إلى لغاتٍ عالمية أخرى».ووفقاً لـ “الشرق الأوسط” يشمل هذا المشروع ترجمة أعمالٍ متنوعة بين الشعر والرواية والقصة القصيرة؛ من بينها رواية «في ديسمبر تنتهي كل الأحلام» للروائية أثير عبد الله النشمي، وكتاب «ومضات سيرية» و«سيرة ذاتية نسائية لكاتبات سعوديات» بإشراف الدكتورة نوال السويلم، وديوان «مقام النسيان» للشاعر محمد إبراهيم يعقوب، وكتاب «في الميزان» للشاعر والأديب حاتم الشهري الحاصل على جائزة ابن عربي للشعر في إسبانيا.حوار عابر للحدودأخبار قد تهمك هيئة الأدب والنشر والترجمة تختتم مشاركة المملكة في معرض نيودلهي الدولي للكتاب2025 9 فبراير...
الجديد برس| كشفت دراسة حديثة، أجراها باحثون من 20 دولة، أن الأطفال الصغار يقضون وقتا أطول أمام الشاشات مقارنة بالمستويات الموصى بها، حيث يعد التلفزيون والهواتف الذكية أكثر الوسائل استخداما. شهد استخدام الشاشات بين الأطفال ارتفاعا ملحوظا، لا سيما بعد جائحة “كوفيد-19″، ما أثار مخاوف بشأن تأثيره على التطور المعرفي والحركي في مرحلة الطفولة المبكرة. وتشير دراسات سابقة إلى أن زيادة وقت الشاشة قد تؤدي إلى تأخر في اكتساب اللغة، وضعف في المهارات الاجتماعية والعاطفية، بالإضافة إلى تأثير سلبي على قدرة الأطفال على التنظيم الذاتي. وبناء على ذلك، توصي جمعيات طب الأطفال بتجنب استخدام الشاشات تماما للأطفال دون سن الثانية، والحد من استخدامها للأطفال الأكبر سنا مع إشراف الوالدين. وفي الدراسة الجديدة، حلل الباحثون بيانات 1878 طفلا تتراوح أعمارهم بين...
شمسان بوست / متابعات: كشفت دراسة حديثة، أجراها باحثون من 20 دولة، أن الأطفال الصغار يقضون وقتا أطول أمام الشاشات مقارنة بالمستويات الموصى بها، حيث يعد التلفزيون والهواتف الذكية أكثر الوسائل استخداما. شهد استخدام الشاشات بين الأطفال ارتفاعا ملحوظا، لا سيما بعد جائحة “كوفيد-19″، ما أثار مخاوف بشأن تأثيره على التطور المعرفي والحركي في مرحلة الطفولة المبكرة. وتشير دراسات سابقة إلى أن زيادة وقت الشاشة قد تؤدي إلى تأخر في اكتساب اللغة، وضعف في المهارات الاجتماعية والعاطفية، بالإضافة إلى تأثير سلبي على قدرة الأطفال على التنظيم الذاتي.وبناء على ذلك، توصي جمعيات طب الأطفال بتجنب استخدام الشاشات تماما للأطفال دون سن الثانية، والحد من استخدامها للأطفال الأكبر سنا مع إشراف الوالدين.وفي الدراسة الجديدة، حلل الباحثون بيانات 1878 طفلا تتراوح...
توصلت دراسة تعاونية بين باحثين من 19 دولة في أمريكا اللاتينية إلى أن الأطفال الصغار الذين يتجاوزون حدود وقت الشاشة الموصى بها، تنخفض لديهم درجة تطوّر اللغة. وحددت الدراسة مصدر التأثير بأن يُعد التلفزيون والهواتف الذكية والأجهزة الإلكترونية الأكثر استخداماً. بينما ارتبط التعرض للكتب، ومشاركة وقت الشاشة مع البالغين بمهارات لغوية أفضل. وأثارت زيادة استخدام الأطفال للشاشة، خلال وبعد جائحة كوفيد-19، مخاوف بشأن تأثيره على التطور المعرفي والحركي المبكر. ووفق "مديكال إكسبريس"، قام الباحثون بتحليل بيانات 1878 طفلًا تتراوح أعمارهم بين 12 و48 شهرًا في جميع أنحاء أمريكا اللاتينية بين أغسطس (آب) 2021 ومارس (آذار) 2023. التلفزيون في الخلفية وأظهرت النتائج التي نشرتها دورية "بلوس وان"، أن التلفزيون، ووجود التلفزيون في الخلفية، كانا أكثر الوسائط استخداماً، حيث...
جدة – صالح الخزمري واصلت جلسات ملتقى النص ٢١ لليوم الثاني حيث كانت الجلسة الرابعة والتي أدارها الدكتور عبدالله ثقفان. استهلها الدكتور حمد بن ناصر الدُّخِّيل والذي رصد “الأصول الثقافية للأدب السعودي بين الشفاهية والكتابية”، ممهدًا لذلك بالقول: أمضت البشرية دهرًا طويلًا، وهي تتناقل أخبارَها ومعلوماتها وقصصها مشافهةً قبل معرفة الكتابة والتدوين، وثقافة ذلك العصر البعيد تلاشت دون أن تأخذ حظها من التدوين والحفظ، وكان العرب في ثقافتهم وأدبهم وشعرهم وسائر معلوماتهم أمة شفهية، واستمروا على ذلك ــ فيما نعرف ــ نحو ثلاثة قرون، حين انتشرت الكتابة والتدوين التحريري في بداية القرن الثاني الهجري، واستمرت الثقافة الشفهية عند العرب جنبًا إلى جنب حتى منتصف القرن الثالث الهجري، فقد ذكر الجاحظ أنه كان يلم بسوق المربد في البصرة، ويأخذ اللغة والشعر...
قرأت ما كتبه الدكتور عثمان أبوزيد عن (التكويع السوداني)، وبدا لي أن المقال كله منصب على (التكويع) السوري الذي راج عقب التغيير في الشام، ولمزيد من الإيضاح أحببت أن أضيف بعض الإضافات لما ورد في المقال، منها ما يتعلق باستعمال السودانيين، ومنها ما ورد في اللغة أو استعمالات الفقهاء. وورد في في المقال أن السوريين يقولون إن استعمالهم للتكويع استعمال له أصل في اللغة، وقد صدق من قال ذلك، فقد ورد في اللغة أن كَوَعُ اليَدِ يعني: اِعْوِجَاجُهَا مِنْ قِبَلِ الكُوعِ، أَوْ إِقْبَالُهَا عَلَى اليَدِ الأُخْرَى، وإن كَوَعُ إِبْهَامِ الرِّجْلِ بكسر الراء وتسكين الجيم: إِقْبَالُهُ عَلَى أَخَوَاتِهَا إِقْبَالاً شَدِيداً، وهذا يعني أن التكويع في اللغة الاعوجاج والتغير من حالة سليمة إلى حالة أخرى، وهو ذات المعنى الذي يريده السوريون،لكن العجب...
تعد بابوا غينيا الجديدة الدولة الأكثر تنوعاً لغوياً في العالم، حيث يتحدث سكانها حوالي 840 لغة، وهو ما يشكل أكثر من 10% من مجموع لغات العالم.ومن المثير للاهتمام أن هذا التنوع اللغوي الكبير يوجد في بلد يبلغ عدد سكانه حوالي 10 ملايين نسمة فقط.بابوا غينياتعتبر بابوا غينيا الجديدة دولة ذات ثلاث لغات رسمية: هيري موتوتوك بيسينالإنجليزيةوتُعد اللغة الإنجليزية هي اللغة الرئيسية في البلاد بفضل تاريخها الاستعماري، فقد كانت جزءاً من الإمبراطورية البريطانية في القرن التاسع عشر، ثم خضعت للإدارة الأسترالية قبل أن تحصل على استقلالها في عام 1975.وأما لغة توك بيسين، التي تعني حرفياً "حديث الطائر"، فهي لغة كريول إنجليزية نشأت تحت حكم الإمبراطورية البريطانية، وتم تطوير هذه اللغة من قبل مجموعة متنوعة من العمال القادمين من ميلانيزيا وماليزيا والصين في...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق وقع المجلس الثقافى البريطانى ومنظمة اليونيسف فى مصر بيان نوايا لتطوير إطار عمل منهج اللغة الإنجليزية للمرحلة الثانوية العليا.يأتي هذا التعاون عقب نجاح المجلس الثقافي البريطاني في تطوير إطار منهج اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية ثانية للصفوف من السابع إلى الثاني عشر، كجزء من برنامج إصلاح التعليم 2.0 في مصر. وتهدف هذه الشراكة إلى إعداد إطار تعليمي يعتمد على الأدلة ويتماشى مع المعايير الدولية، مما يمكن الطلاب من تطوير مهاراتهم اللغوية وتعزيز الكفاءات الأساسية المطلوبة في القرن الحادي والعشرين.بموجب الاتفاق، يتولى المجلس الثقافي البريطاني مسئولية التطوير الفني لإطار المنهج، مستفيدًا من خبراته الواسعة في تصميم المناهج وإدماج موضوعات رئيسية مثل المهارات الحياتية. كما سيقوم بتنظيم برامج لبناء القدرات للكوادر التعليمية بوزارة التربية والتعليم والتعليم الفني، لضمان...
قال النائب هاني أباظة ، عضو لجنة التعليم والبحث العلمي بمجلس النواب أنه منذ فترة وتعمل وزارة التعليم على التوسع في إنشاء المدارس المختلفة مثل المدارس اليايانية والصينية والنيل والأمريكان و البريطانية.وأشار أباظة في تصريحات خاصة لـ"صدى البلد" إلى أن اتفاق وزارة التعليم مع معهد جوته على دعم إنشاء 100 مدرسة مصرية ألمانية ، يأتي في إطار التوسع والانفتاح على أنواع التعليم في مصر وهو متروك لاختيار المواطن ، لأن هناك الكثي من المواطنون يرغبون في التحاق أبناءهم بالتعليم الألماني.وأكد عضو لجنة التعليم والبحث العلمي بمجلس النواب أن التعليم الألماني سينجح في مصر ، لأن الامتداد من هذا التعليم ناجح وسيكون إضافة جديدة لتغيير الفكر ، مطالبا بضرورة وضع اللغة العربية والدين والتاريخ ضمن المناهج في المدارس الألمانية ، بحث...
التقى محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، اليوم، إيرهارد غروندل عضو لجنة التعليم والثقافة في البرلمان الألماني "بوندستاج"؛ لمناقشة تعزيز سبل التعاون في المشروعات الحالية والمستقبلية في مجال تطوير التعليم قبل الجامعي.جاء ذلك بحضور الدكتور محمد البدري السفير المصري في جمهورية ألمانيا الاتحادية والدكتور عمرو بصيلة رئيس الادارة المركزية لتطوير التعليم الفني.وأكد وزير التربية والتعليم أن اللقاء يأتي في إطار تعزيز العلاقات الاستراتيجية بين مصر وألمانيا، مؤكدًا على أهمية التعاون مع الجانب الألماني في تطوير التعليم وتبادل الخبرات، والتطلع نحو تعزيز التعاون المثمر بين البلدين، والذي سيسهم بشكل كبير في إحداث نقلة نوعية في نظام التعليم المصري.وأعرب إيرهارد غروندل عن تقديره للعلاقات المصرية الألمانية، مشيدًا بالتعاون مع مصر في تطوير نظام تعليمي متكامل يلبي احتياجات المستقبل، ومؤكدًا على...
الفجيرة (وام)وقّعت دارة الشعر العربي في الفجيرة، وكليّة اللغة العربية في جامعة الأزهر بالقاهرة، اتفاقية تعاون لاحتضان المواهب الشعرية والإبداعية خاصةً فئة الناشئة والشباب، وإرساء القيم الجماليّة والمَعرفية التي تُسهم في الارتقاء بالمشهد الشعريّ العربي على المستويات كافة.وقّع الاتفاقية، في مقر الكليّة في القاهرة بجمهورية مصر العربية، سليمة عبدالله المزروعي، مديرة دارة الشعر العربي بالفجيرة، والدكتور علاء جانب، عميد كلية اللغة العربية بجامعة الأزهر الشريف بالقاهرة، وذلك على هامش معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ56. وبحثَ الطرفان سُبل دعم القصيدة العربية، ورعاية الشعراء الشباب من المُهتمين والدّارسين، سيّما في ظل الإقبال الكبير من طلبة كلية اللغة العربية من غير العرب على كتابة ودراسة الشعر العربي.تهدف الاتفاقية إلى تكريس آفاق القصيدة العربية، وتعزيز مجالات نقد الشعر العربي، وصقل الذائقة الشعرية...
التقى محمد عبد اللطيف، وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، بـ السيد يوهانز ايبرت الأمين العام لمعهد جوته؛ لمناقشة عدد من المشروعات المشتركة في مجال التعليم قبل الجامعي. رفع كفاءة معلمي اللغة الألمانية وفى مستهل اللقاء، أكد محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، على أهمية العلاقات المصرية الألمانية ومجالات التعاون المشترك فى العديد من المشروعات التعليمية، والتى من أهمها تدريب المعلمين من خلال برنامج رفع الكفاءة اللغوية لمعلمي اللغة الألمانية على مستوى الجمهورية، وتطوير مناهج اللغة الألمانية، معربا عن حرصه على توطيد أطر التعاون من خلال تفعيل برامج جديدة مشتركة. ومن جهته، أكد يوهانس ايبرت الأمين العام لمعهد جوته على أهمية التعاون والعلاقات بين البلدين، مشيدًا بالتعاون المتميز بين وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني ومعهد جوته، مؤكدا أن المعهد...
التقى محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني بـ يوهانز ايبرت الأمين العام لمعهد “جوته”، وتضمن اللقاء مناقشات حول أوجه التعاون بين معهد جوته ووزارة التربية والتعليم في دعم مشروع إنشاء 100 مدرسة مصرية ألمانية.كما ناقش اللقاء ترسيخ التعاون في دراسة تدريس اللغة الألمانية في مدارس التعليم الفني ما يساعد على تحسين الكفاءة التعليمية واستخدام اللغة الألمانية بشكل فعال في السياقات الحياتية والمهنية.وأكد محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني ، على أهمية العلاقات المصرية الألمانية ومجالات التعاون المشترك فى العديد من المشروعات التعليمية، والتى من أهمها تدريب المعلمين من خلال برنامج رفع الكفاءة اللغوية لمعلمي اللغة الألمانية على مستوى الجمهورية، وتطوير مناهج اللغة الألمانية، معربا عن حرصه على توطيد أطر التعاون من خلال تفعيل برامج جديدة مشتركة.ومن...
بحث محمد عبد اللطيف، وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، تعزيز التعاون لتدريس اللغة الألمانية مع معهد جوتة. قرارات وزير التعليم كلمة السر في أزمة نتيجة صفوف النقل 2025 أسباب انخفاض مجاميع الصفين الأول والثاني الثانوي جاء ذلك خلال لقائه يوهانز ايبرت الأمين العام لمعهد "جوته"؛ لمناقشة عدد من المشروعات المشتركة في مجال التعليم قبل الجامعي.وتضمن اللقاء مناقشات حول أوجه التعاون بين معهد جوته ووزارة التربية والتعليم في دعم مشروع إنشاء ١٠٠ مدرسة مصرية ألمانية.وناقش اللقاء ترسيخ التعاون في دراسة تدريس اللغة الألمانية في مدارس التعليم الفني مما تساعد على تحسين الكفاءة التعليمية واستخدام اللغة الألمانية بشكل فعال في السياقات الحياتية والمهنية.رفع كفاءة معلمي اللغة الألمانيةوأكد وزير التربية والتعليم والتعليم الفني أهمية العلاقات المصرية الألمانية ومجالات التعاون المشترك فى...
التقى محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، يوهانز ايبرت الأمين العام لمعهد "جوته"؛ لمناقشة عدد من المشروعات المشتركة في مجال التعليم قبل الجامعي.وفى مستهل اللقاء، أكد السيد محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، على أهمية العلاقات المصرية الألمانية ومجالات التعاون المشترك فى العديد من المشروعات التعليمية، والتى من أهمها تدريب المعلمين من خلال برنامج رفع الكفاءة اللغوية لمعلمي اللغة الألمانية على مستوى الجمهورية، وتطوير مناهج اللغة الألمانية، معربا عن حرصه على توطيد أطر التعاون من خلال تفعيل برامج جديدة مشتركة.ومن جهته، أكد يوهانس ايبرت الأمين العام لمعهد جوته على أهمية التعاون والعلاقات بين البلدين، مشيدًا بالتعاون المتميز بين وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني ومعهد جوته، مؤكدا أن المعهد يدعم مجهودات وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني المصرية...
إلتقى محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني مع يوهانز ايبرت الأمين العام لمعهد "جوته"؛ لمناقشة عدد من المشروعات المشتركة في مجال التعليم قبل الجامعي.وفى مستهل اللقاء، أكد محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى، على أهمية العلاقات المصرية الألمانية ومجالات التعاون المشترك فى العديد من المشروعات التعليمية، والتى من أهمها تدريب المعلمين من خلال برنامج رفع الكفاءة اللغوية لمعلمي اللغة الألمانية على مستوى الجمهورية، وتطوير مناهج اللغة الألمانية، معربا عن حرصه على توطيد أطر التعاون من خلال تفعيل برامج جديدة مشتركة.ومن جهته، أكد يوهانس ايبرت الأمين العام لمعهد جوته على أهمية التعاون والعلاقات بين البلدين، مشيدًا بالتعاون المتميز بين وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني ومعهد جوته، مؤكدا أن المعهد يدعم مجهودات وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني المصرية...
كتب- محمد شاكر: صدر حديثا عن مركز جامعة مصر للنشر كتاب "موارد الترجمة الآلية بين اللغة العربية والإنجليزية" للدكتور محمد مجدي لبيب، أستاذ الدراسات اللغوية والخبير في مجال حوسبة اللغة ومعالجة اللغات الطبيعية، وهو عبارة عن دراسة لغوية حاسوبية تسعى لتحسين مخرجات الترجمة الآلية بين اللغة العربية واللغة الإنجليزية ورفع كفاءة تعامل الآلة مع اللغات الطبيعية خصوصا اللغة العربية من خلال الاستفادة من إمكانات الذكاء الاصطناعي. والكتاب دراسة بينية تتنوع محاورها بين عدة مجالات منها حوسبة اللغة ومعالجة اللغات الطبيعية والإحصاء اللغوي والترجمة الآلية، حيث يفتح آفاقًا جديدة أمام الباحثين والمهتمين بهذه المجالات. ويعد الكتابُ مرجعًا مهمًّا للباحثين في مجال معالجة اللُّغات الطبيعيَّة وتوظيف الذَّكاء الاصطناعيّ في خدمتها؛ إذ إنه يقدِّم دراسةً علميَّةً جديدة نسبيًّا في العالم العربيّ، ويمهدُ الطَّريقَ...
أعلن المجلس الثقافي البريطاني ومنظمة اليونيسف في مصر عن توقيع بيان نوايا مشترك لتطوير إطار شامل لمنهج اللغة الإنجليزية للمرحلة الثانوية العليا، خلال فعالية رفيعة المستوى نظمها المجلس الثقافي البريطاني في القاهرة، بحضور شخصيات بارزة من الحكومة والمنظمات الدولية والمحلية.يأتي هذا التعاون في إطار جهود المجلس الثقافي البريطاني لدعم برنامج إصلاح التعليم 2.0 في مصر، بعد نجاحه في تطوير إطار منهج اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية للصفوف من السابع إلى الثاني عشر. ويهدف التعاون إلى تصميم إطار تعليمي قائم على الأدلة، يتماشى مع المعايير الدولية، ويعزز المهارات الأساسية المطلوبة في القرن الحادي والعشرين.سيقوم المجلس الثقافي البريطاني بقيادة عملية تطوير الإطار التعليمي، مستفيدًا من خبراته الواسعة في وضع المناهج وإدماج المهارات الحياتية والموضوعات الرئيسية. كما سيتولى المجلس تنظيم جلسات تدريبية لبناء قدرات الكوادر...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق صدر حديثا عن مركز جامعة مصر للنشر كتاب “موارد الترجمة الآلية بين اللغة العربية والإنجليزية” للكاتب الدكتور محمد مجدي لبيب، مدرس الدراسات اللغوية والخبير في مجال حوسبة اللغة ومعالجة اللغات الطبيعية.والكتاب عبارة عن دراسة لغوية حاسوبية تسعى لتحسين مخرجات الترجمة الآلية بين اللغة العربية واللغة الإنجليزية ورفع كفاءة تعامل الآلة مع اللغات الطبيعية خصوصا اللغة العربية من خلال الاستفادة من إمكانات الذكاء الاصطناعي، وهي دراسة بينية تتنوع محاورها بين عدة مجالات منها حوسبة اللغة ومعالجة اللغات الطبيعية والإحصاء اللغوي والترجمة الآلية، حيث يفتح آفاقًا جديدة أمام الباحثين والمهتمين بهذه المجالات.وقوة الدِّراسة التي يقدمها هذا الكتابُ وتأثيره في مجال معالجة اللُّغات الطبيعيَّة خصوصَّا التَّرجمة الآليَّة، نابعة من كونها دراسة لغويَّة في المقام الأول، وأنها وضعت منهجيَّة...
نظم المجلس فعالية ثقافية بعنوان "قراءة في كتاب" يوم السبت ٢٥ من يناير ٢٠٢٥م، الساعة الثانية والنصف بعد الظهر، إذ استضاف الدكتور حسن مدني، الدكتور علاء جانب في قراءة تحليلية لكتاب "المذكر والمؤنث" للمؤلف اللغوي الكبير ابن جني، وذلك في إطار فعاليات المجلس الأعلى للشئون الإسلامية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته السادسة والخمسين.أوضح الدكتور علاء جانب أن "ابن جني" أحد أعلام النحو والصرف والبلاغة في اللغة العربية، وُلد في البصرة عام ٣٢٤ هـ وتوفي في نيسابور عام ٣٩٢ هـ. ويُعد من أبرز العلماء في تاريخ اللغة العربية، وترك إرثًا علميًّا كبيرًا في مجالات النحو والصرف. من بين مؤلفاته البارزة كتاب "المذكر والمؤنث"، الذي يعد مرجعًا مهمًا في دراسة التمييز بين المذكر والمؤنث في اللغة العربية، إذ يعرض الكتاب تحليلات...
صدر حديثا عن مركز جامعة مصر للنشر كتاب “موارد الترجمة الآلية بين اللغة العربية والإنجليزية” للكاتب الدكتور محمد مجدي لبيب، مدرس الدراسات اللغوية .والكتاب عبارة عن دراسة لغوية حاسوبية تسعى لتحسين مخرجات الترجمة الآلية بين اللغة العربية واللغة الإنجليزية ورفع كفاءة تعامل الآلة مع اللغات الطبيعية خصوصا اللغة العربية من خلال الاستفادة من إمكانات الذكاء الاصطناعي، وهي دراسة بينية تتنوع محاورها بين عدة مجالات منها حوسبة اللغة ومعالجة اللغات الطبيعية والإحصاء اللغوي والترجمة الآلية، حيث يفتح آفاقًا جديدة أمام الباحثين والمهتمين بهذه المجالات.وقوة الدِّراسة التي يقدمها هذا الكتابُ وتأثيره في مجال معالجة اللُّغات الطبيعيَّة خصوصَّا التَّرجمة الآليَّة، نابعة من كونها دراسة لغويَّة في المقام الأول، وأنها وضعت منهجيَّة علميَّة واضحة لتحسين مخرجات التَّرجمة الآليَّة بين اللُّغتين العربيَّة والإنجليزيَّة، وهو ما...
شهدت قاعة العرض في معرض القاهرة الدولي للكتاب، جلسة حوارية تحت عنوان «الأدب اليوناني وترجمته إلى العربية»، قدمها الدكتور محمد عبد العزيز، أستاذ الأدب المقارن، بمشاركة الشاعر ستافروس زافيريوس، والكاتب اليوناني نيكوس بكوناجيس.تناولت الجلسة شرح وضع الأدب اليوناني لعام 2024، وتحليل العلاقة بين الأدب العربي بشكل عام والمصري بشكل خاص وبين الأدب اليوناني.وتحدث الشاعر ستافروس زافيريوس عن شغفه بالاستماع إلى ترجمة قصائده اليونانية باللغة العربية حتى ولو لم يفهمها، مؤكدًا أن الشعر اليوناني له موسيقى خاصة تنتقل مع الترجمة إلى أي لغة، خاصة اللغة العربية التي يظن أنها من أجمل لغات العالم.وعلق الشاعر على القصائد التي يسمعها من اللغة الروسية والرومانية، مشيرًا إلى أن هناك بعض المبالغات التي اعتاد عليها في هذه اللغات دون اللغة اليونانية، حيث إنه يشعر بالحيرة...
شهدت القاعة «الدولية» ضمن فعاليات الدورة الـ56 من معرض القاهرة الدولي للكتاب، انطلاق أولى ندوات المحور الفكري المصاحب لفعاليات المعرض، تحت عنوان «الأدب الأفريقي» ضمن محور «تجارب ثقافية»، وذلك بحضور كل من الكاتبة والفنانة التشكيلية Abra Christiane من توجو، والكاتب Ndiogou Samb ممثل وزارة الثقافة في السنغال والكاتب Madohona Arouna من توجو، وأدارتها الإعلامية منى الدالي، وجاءت الندوة باللغتين العربية والفرنسية وصاحبها ترجمة بلغة الإشارة.تناولت الندوة موضوعا مهما حول التكوين الثقافي وتأثير الثقافات الأخرى على الأدب والفن الأفريقيين، مع التركيز على دور اللغة العربية في تشكيل هذا التأثير. اللغة العربية في السنغال.. إرث ثقافي عريقبدأت الندوة بكلمات الكاتب السنغالي نديوغو سامب الذي أكد أن اللغة العربية لعبت دورا محوريا في تشكيل الثقافة السنغالية منذ دخول الإسلام إلى البلاد قبل مئات...
شهدت القاعة «الدولية» ضمن فعاليات الدورة الـ 56 من معرض القاهرة الدولي للكتاب، انطلاق أولى ندوات المحور الفكري المصاحب لفعاليات المعرض، تحت عنوان «الأدب الأفريقي» ضمن محور «تجارب ثقافية»، وذلك بحضور كل من الكاتبة والفنانة التشكيلية Abra Christiane من توجو، والكاتب Ndiogou Samb ممثل وزارة الثقافة في السنغال والكاتب Madohona Arouna من توجو، وأدارتها الإعلامية منى الدالي، وجاءت الندوة باللغتين العربية والفرنسية وصاحبها ترجمة بلغة الإشارة. تناولت الندوة موضوعا مهما حول التكوين الثقافي وتأثير الثقافات الأخرى على الأدب والفن الأفريقيين، مع التركيز على دور اللغة العربية في تشكيل هذا التأثير. اللغة العربية في السنغال.. إرث ثقافي عريق بدأت الندوة بكلمات الكاتب السنغالي نديوجو سامب، الذي أكد أن اللغة العربية لعبت دورا محوريا في تشكيل الثقافة السنغالية منذ دخول الإسلام إلى...
شهدت القاعة «الدولية» ضمن فعاليات الدورة الـ56 من معرض القاهرة الدولي للكتاب، انطلاق أولى ندوات المحور الفكري المصاحب لفعاليات المعرض، تحت عنوان «الأدب الأفريقي» ضمن محور «تجارب ثقافية»، وذلك بحضور كل من الكاتبة والفنانة التشكيلية Abra Christiane من توجو، والكاتب Ndiogou Samb ممثل وزارة الثقافة في السنغال والكاتب Madohona Arouna من توجو، وأدارتها الإعلامية منى الدالي، وجاءت الندوة باللغتين العربية والفرنسية وصاحبها ترجمة بلغة الإشارة.تناولت الندوة موضوعا مهما حول التكوين الثقافي وتأثير الثقافات الأخرى على الأدب والفن الأفريقيين، مع التركيز على دور اللغة العربية في تشكيل هذا التأثير.اللغة العربية في السنغال.. إرث ثقافي عريقبدأت الندوة بكلمات الكاتب السنغالي نديوغو سامب الذي أكد أن اللغة العربية لعبت دورا محوريا في تشكيل الثقافة السنغالية منذ دخول الإسلام إلى البلاد قبل مئات السنين. وأوضح أن اللغة العربية أصبحت جزءا...
امتحانات الصف الثالث الإعدادي.. رصدت داليا الحزاوي، مؤسس ائتلاف أولياء أمور مصر والخبيرة الأسرية، مستوى امتحانات الصف الثالث الإعدادي اليوم الإثنين الموافق 20 يناير الجاري. استئناف امتحانات الشهادة الإعدادية استأنفت مديريات التربيةوالتعليم، عقد امتحانات الصف الثالث الإعدادي في مختلف محافظات الجمهورية اليوم، وذلك بعد أن توقفت الامتحانات أمس الأحد 19 يناير بمناسبة احتفال الأخوة الأقباط بعيد الغطاس. داليا الحزاوي مؤسس ائتلاف اولياء امور مصر صعوبة امتحان اللغة العربية في محافظة القاهرة وأوضحت الحزاوي، أن الطلاب وأولياء الأمور في محافظة القاهرة أعربوا عن استياءهم من صعوبة امتحان اللغة العربية فقد جاء سؤال التعبير علي غير المتوقع وغير واضح، كما جاءت معاني الكلمات متقاربة وهناك بعض الأسئلة الصعبة في النحو علي حد قولهم. إلغاء امتحان التربية الدينية في القاهرة ووردت شكاوى بشأن...
أدى طلاب الصف الثالث الإعدادي امتحان اللغة العربية الشهادة الإعدادية للفصل الدراسي الأول للعام الدراسي الحالي 2025-2024 لليوم الثاني وفقًا للجداول المعلنة من قبل المديريات التعليمية في كل محافظة. واشتمل امتحان اللغة العربية بمحافظة المنوفية، على بعض المفردات والمعاني، أبرزها مرادف كلمة تتوقى من نص كن جميلا، كان من بين الاختيارات (تتشوق- تخشى - تصون - تكره)، والإجابة الصحيحة لمرادف كلمة تتوقى هو الاختيار (تخشى). كما تضمن امتحان اللغة العربية، سؤالا بمرادف كلمة حسام، من نص آيات العلم، وكان من بين الاختيارات (رمح- سيف- قوس- درع)، والإجابة الصحيحة لمرادف كلمة حسام، هو الاختيار (سيف). كما اشتمل الامتحان على مرادف كلمة تقويتها، من درس قصة آثر، وكان من بين الاختيارات (منحها- دعمها- رفعها- تزيينها)، والإجابة الصحيحة لمرادفة كلمة (تقويتها)، هي (دعمها).
الجزيرة-وهيب الوهيبي التقى الرئيس بريثفيراجسينغ روبون، رئيس جمهورية موريشيوس، في العاصمة بورت لويس، وفد مؤسسة سلطان بن عبدالعزيز آل سعود الخيرية برئاسة الأستاذ صالح بن ابراهيم الخليفي، وذلك خلال زيارته والوفد المرافق. وقدم الخليفي عرضًا لبرنامج تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها، أطلقته المؤسسة بالتعاون مع منظمة العالم الإسلامي للتربية والعلوم والثقافة (إيسيسكو) وجمعية الهلال الأزرق في موريشيوس. وأشاد الرئيس روبون بالبرنامج مؤكدًا أنه يمثل خطوة هامة في تعزيز التفاهم الثقافي والانفتاح بين الشعوب، ومثنيًا على دور المملكة العربية السعودية ومؤسساتها في دعم التعليم والثقافة على الصعيد الدولي. وأعرب عن أمله في أن يسهم هذا البرنامج في فتح آفاق جديدة للتعاون بين موريشيوس والدول العربية. ويستهدف المشروع تعليم اللغة العربية في 15 مدرسة ابتدائية بجمهورية موريشيوس، وسيستفيد منه في مرحلته...
القاهرة : د محمود خليل في نسخته الثانية ، عقد صالون الدكتور سعيد العيسائي بالقاهرة٠٠ندوته حول (اللغة العربية لغة الوحي والمعرفة ) حيث استهله الدكتور العيسائي مرحبا بالضيوف وملقيا الضوء علي أهمية موضوع الندوة ، التي تأتي تزامنا مع الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية ، ثم تحدث الكاتب الصحفي عمرو الكاشف عن وكالة أنباء الشرق الأوسط بخصوص ضرورة تحري الدقة في ترجمة الأخبار الأجنبية ، وخطورة دلالات الألفاظ طبقا لثقافة أهل كل لغة كما تحدث في نفس الموضوع بسنت ماجد والكاتب الصحفي الكبير سامي حامد رئيس التحرير السابق بجريدة المساء بالقاهرة والصحفي السابق بجريدة الوطن بعمان * وكانت مشاركة العلامة الدكتور صابر عبد الدايم يونس رئيس رابطة الأدب الإسلامي العالمية بالقاهرة حول مزايا وإمكانات اللغة العربية بموسيقي الحرف والكلمة...
أعلنت مديرية التربية والتعليم بالقليوبية، انتظام أعمال امتحان اللغة العربية للشهادة الإعدادية اليوم، فيما أكد الطلاب سهولة الامتحان إذ رسم البسمة على وجوههم. امتحانات الشهادة الإعدادية بمحافظة القليوبية واوضحت مديرية التعليم بالقليوبية في بيان، أنّ امتحانات الشهادة الإعدادية اليوم، مرت دون مشكلات، مشيرة إلى عدم تلقي شكاوى من امتحان اللغة العربية اليوم. حظر استخدام الهواتف المحمولة داخل اللجان وأكدت أنّ امتحانات الشهادة الإعدادية بالقليوبية، يؤديها 122 ألفًا و936 طالبًا وطالبة، أمام 446 لجنة في مختلف الإدارات التعليمية في المحافظة، وسط إجراءات أمنية مشددة لتوفير الجو الآمن للطلاب في أثناء سير الامتحانات التي تنتهي الخميس المقبل، مشددة على الالتزام بجميع القواعد واللوائح والقرارات الوزارية المنظمة لأعمال الامتحانات والانضباط والنظام داخل اللجان، وحظر استخدام الهواتف المحمولة داخل اللجان للطلاب والمعلمين.
تباينت آراء طلاب الشهادة الإعدادية بالشرقية حول امتحان اللغة العربية، حيث وصفه البعض بأنه "مليء بالفخاخ"، بينما اعتبره آخرون "متوسطًا. أعربت الطالبة نور علي عن استيائها من بعض الأسئلة، قائلة: "امتحان اللغة العربية كان مليئًا بالفخاخ، خاصة سؤال النحو. كان طويلًا جدًا واحتاج منا وقتًا أطول". وعلى النقيض، عبر وليد عاصم عن ارتياحه للامتحان قائلًا: "الحمد لله، اجتزت امتحان اللغة العربية بنجاح. صحيح أن سؤال النصوص كان طويلًا بعض الشيء، لكن بشكل عام كان الامتحان في مستوى الطالب المتوسط". هذا ويؤدي نحو 149 ألفًا و285 طالب وطالبة بالصف الثالث الإعدادي بمحافظة الشرقية اليوم السبت، ثاني أيام امتحانات الفصل الدراسي الأول للعام الدراسي 2024/2025، في مادة اللغة العربية، داخل 818 لجنة إمتحانية، على مستوى 20 إدارة تعليمية بنطاق المحافظة، وسط تطبيق...
أعلن مجلس الدراسات العليا والبحوث، بجامعة الإسكندرية برئاسة الدكتور هشام سعيد، نائب رئيس الجامعة اليوم الجمعة، التزام كافة كليات ومعاهد الجامعة بتنفيذ قرار مجلس الجامعة رقم (171) المعدل لعام 2018. وينص القرار على تحديد مستوى اللغة الأجنبية المطلوب لطلاب الدراسات العليا، وكذلك الاختبارات اللغوية اللازمة مشدداً على ضرورة توجه جميع الطلاب إلى الجهات المعتمدة، وفقاً لما أقره مجلس الجامعة، لإجراء هذه الامتحانات. شدد الدكتور هشام سعيد أهمية إدراج اسم جامعة الإسكندرية في جميع المقالات المنشورة في الدوريات العلمية المختلفة، باعتباره شرطًا أساسيًا للحصول على مكافآت النشر العلمي المخصصة من قبل الجامعة مشدداً على ضرورة الالتزام بقرار اللجنة التنفيذية للبعثات الصادر بتاريخ 25 سبتمبر 2019، والذي ينص على ضرورة استكمال المبعوث لعامين في الخدمة بالجامعة قبل أن يتمكن من السفر للبعثات...
عقد المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، من خلال أعضاء الهيئة الاستشارية، اجتماعا مع لجنة الترجمة بمجمع اللغة العربية، وذلك بمقر المركز بساحة دار الأوبرا المصرية. الارتقاء بمستوى الترجمات وجاء هذا الاجتماع ضمن تفعيل إطار التعاون المبرم بين المركز القومي للترجمة والمجمع، إذ ناقش الطرفان أسس التعاون بين المؤسستين وضرورة التنسيق بينهما في النهوض بالأعمال المترجمة، وفتح قنوات الاتصال العلمي والبحثي والفني بين المؤسستين، بما يعزز تبادل الخبرات والارتقاء بمستوى الترجمات والأعمال الصادرة عن المركز. وأبدى المجتمعون اهتمامًا بالغًا بأهمية دورهما في الحفاظ على ثقافة اللغة العربية ودورها في المجالات العلمية والفنية وضرورة الاعتناء بخروج الكتب بأعلى جودة لغة وأسلوبا. واتفق الطرفان على الاتجاهات الأساسية للتعاون والتنسيق بينهما من خلال الاجتماع الدورى بينهما، لتنفيذ ما تم طرحه ومتابعة التقدم...
تخرج اليازجي في مبادئ اللغة العربية على يد أبيه الشيخ ناصيف اليازجي، ثم قرأ بمفرده وثقف نفسه يوم لم تكن طرق التعليم معبدة، ولم يكن هناك لا غوغل ولا يوتيوب ولا المكتبة الشاملة ولا المعاجم أونلاين. نظم اليازجي الشعر في ريعان شبابه، وتطايرت شهرته بعد رده على أحمد فارس الشدياق الذي انتقد بعض كتابات والده، إذ ثارت بينهما معركة واسعة الأصداء. وأخذ اليازجي بالوسائل التي تتيحها خصائص اللغة العربية مثل الاشتقاق والمجاز والنحت والتعريب، وبذلك وجد نفسه على الحد بين الحفاظ على أصول اللغة وعراقتها وبين تعريب ما تحتاجه هذه اللغة كي تواكب العصر والحياة. أنشأ مجلات "البيان" و"الطبيب" و"الضياء"، ووضع في مقالاته في هذه المجلات أكثر من 150 مصطلحا علميا عربيا. ربط اليازجي بين تطور اللغة ومجاراتها للعصر...
في إطار جهودها لتعزيز التفاهم الثقافي العالمي ودعم الترجمة كجسر للحوار بين الشعوب نظمت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي سلسلة من الفعاليات الثقافية في تايلند، بمناسبة اختيار اللغة التايلندية ضمن لغات الإنجاز في موسم الجائزة الـ11. واستهدفت هذه الجولة التعرف على واقع الترجمة بين اللغتين العربية والتايلندية، بالإضافة إلى بحث سبل التعاون الثقافي بين العالم العربي وتايلند. وتضمنت الجولة زيارة مدرسة الدراسة الدينية، واطلع الفريق الإعلامي على جهود الشيخ الأفندي في إعداد وترجمة معجم اللغة العربية-التايلندية الذي يُعد مرجعا رئيسيا في قواعد اللغة العربية من نحو وصرف وبلاغة. وأشادت المستشارة الإعلامية للجائزة الدكتورة حنان الفياض برؤية الجائزة التي تسعى إلى تعزيز التنوع اللغوي وإرساء جسور التفاهم الثقافي بين الشعوب. مدير معهد القبلة الأكاديمية الدكتور تيواكورن يام جانج واد تحدث...
ما الفرق بين الثانوية العامة والبكالوريا المصرية ؟ .. سؤال تردد كثيرا خلال الساعات الأخيرة على وسائل التواصل الإجتماعي ، بسبب حالة الارتباك التي أصابت المصريون بعد أن فوجئ الجميع بمجلس الوزارء يعلن عن مقترح تطبيق نظام البكالوريا المصرية من العام المقبل بإعتبار انه بديل الثانوية العامة نظام الثانوية العامة الحالي :الثانوية العامة التقليدية عبارة عن سنة واحدة ( الصف الثالث الثانوي) يتم فيها تحديد مصير الطالب ومجموعه ، بينما الصفين الاول والثاني الثانوي سنوات نقل عادية في المرحلة الثانويةيتاح في الثانوية العامة الحالية امكانية الاختيار بين شعبة علمي علوم وعلمي رياضة وأدبي المجموع في الثانوية العامة الحالية من 320 درجةيدرس الطالب في مرحلة الثانوية العامة التقليدية (6) مقررات دراسية داخل المجموع فى كل من الصفين الأول والثاني الثانوى، ويدرس بالصف الثالث...
وسط آلاف الكتب التي تحتضنها مكتبة جامعة جنوب شرقي سريلانكا، يبرز قسم خاص يضم مئات الكتب المكتوبة باللسان الأروي، الذي يمثل مزيجا فريدا يجمع بين الكلمات التاميلية والكتابة بالحروف العربية، مما يعكس عمق التمازج الثقافي بين العرب والتاميل. هذا التمازج يعود إلى فترة ما قبل الإسلام، عندما أقام العرب علاقات تجارية وطيدة مع سريلانكا وجنوب الهند، حيث كانت اللغة التاميلية تهيمن على المشهد التجاري، ومع انتشار الإسلام، زاد النفوذ التجاري للعرب وبدأ الدين يشق طريقه تدريجيا بين السكان الأصليين، مما مهّد لنشوء تأثير ثقافي أعمق. في هذا السياق، نشأ اللسان الأروي في القرن الثامن نتيجة للتفاعل التجاري والثقافي بين العرب والتاميل، ومع ذلك، وفقا للدكتورة موتو خديجة، المحاضرة الزائرة في كلية معسكر الرحمن العربية في الهند، بدأت هذه اللغة في...
تُعد مراحل تطور اللغة والنطق من أهم المحطات في نمو الطفل، حيث تعكس قدرته على التواصل والتعبير عن احتياجاته وأفكاره. ومع ذلك، يختلف توقيت اكتساب هذه المهارات من طفل لآخر، مما يجعل بعض الآباء يتساءلون عما إذا كان تأخر طفلهم طبيعيا أم يحتاج إلى تدخل. لذلك يمكن أن يساعد فهم الفروقات، بين النطق واللغة ومعرفة العلامات الدالة على وجود تأخير، على اتخاذ الأبوين الخطوات المناسبة لدعم طفلهم وضمان تطوره بشكل سليم. كيف يختلف النطق عن اللغة؟ النطق: هو التعبير اللفظي عن اللغة، ويتضمن تشكيل الأصوات والكلمات (النطق السليم). اللغة: هي إعطاء وتلقي المعلومات، وتتضمن الفهم والتفاهم من خلال التواصل اللفظي وغير اللفظي والكتابي. ما تأخر النطق أو اللغة؟ تختلف مشكلات النطق عن مشكلات اللغة، لكنها غالبا ما تتداخل. على سبيل...
أبوظبي (الاتحاد) أخبار ذات صلة «دبي للثقافة»: رعاية أصحاب المواهب المحلية واحتضانهم تغيير اسم «الناشر الأسبوعي» إلى مجلة «كتاب» أعلن مركز أبوظبي للغة العربية، أسماء الفائزين بالدورة الرابعة لمسابقة أصدقاء اللغة العربية 2024 المخصصة للطلبة الناطقين باللغة العربية والناطقين بغيرها، وشهدت المسابقة منافسة بين أكثر من ألف مشارك من دول عربية، وأجنبية مثل كوريا، وإيران، والهند، وباكستان، وأميركا.وفازت مريم يوسف المرزوقي من دولة الإمارات بالمركز الأول، ونالت مرام عبد اللطيف حجاج من مصر المركز الثاني، فيما حل إسماعيل عبد اللطيف دعاس من سوريا في المركز الثالث، وفقاً لنتائج تقييم الفيديوهات المرسلة، والتي عكست تجارب المشاركين، وعلاقتهم باللغة العربية، واستوفت شروط اللجنة المتخصصة، التي اعتمدت معايير موضوعية لفرز المشاركات، أبرزها إتقان اللغة، والنطق السليم لمخارج الحروف، وجودة النبر والتنغيم...
الدوحة – يعد الأكاديمي والمترجم التركي أرشد هورموزلو من الشخصيات البارزة في مجال العلاقات التركية-العربية والدراسات الشرق أوسطية، فهو رئيس المنتدى الدولي للحوار العربي-التركي، وصاحب إسهامات فكرية وأكاديمية متميزة. فقد ألّف 20 كتابا باللغات العربية والتركية والإنجليزية، تتناول قضايا الشرق الأوسط والتاريخ والأقليات العرقية. كما أنه ترجم العديد من الكتب بين اللغات التركية والألمانية والعربية. وتمتد خبرة هورموزلو إلى المجال الإداري، حيث شغل منصب المدير العام والمدير التنفيذي في عدد من الشركات التركية والعربية والعالمية. وفي الفترة من 2008 إلى 2014، تولى منصب مستشار رئيس الجمهورية التركية "عبد الله غول" لشؤون الشرق الأوسط والعلاقات التركية – العربية، ومثّل الرئيس في مهام دبلوماسية عديدة.اقرأ أيضا list of 2 itemslist 1 of 2كتاب الفوضى.. قصة صعود وهبوط شركة الهند الشرقيةlist 2 of...
أصدر مجلس الدولة الفرنسي، أعلى هيئة قضائية إدارية في البلاد، قرارًا يقضي بزيادة ساعات تدريس اللغة العربية في مدرسة “أندري شينيي” التابعة للبعثة الفرنسية في الرباط. ويأتي هذا القرار الذي صدر في 23 ديسمبر 2024، ليضع حدًا للجدل القانوني المستمر منذ خمس سنوات بين إدارة المدرسة وأولياء الأمور، الذين عبروا عن اعتراضاتهم على القرار. ويشمل القرار زيادة ساعات تدريس اللغة العربية لتلاميذ المستويين CE1 وCM2 من ثلاث ساعات إلى خمس ساعات أسبوعيًا. هذه الخطوة كانت قد أثارت الخلافات في 2019، عندما قررت إدارة المدرسة رفع ساعات تدريس اللغة العربية استنادًا إلى إعلان النوايا الموقع بين المغرب وفرنسا في نوفمبر 2017، والذي يهدف إلى تعزيز التعاون التعليمي بين البلدين. لكن قرار زيادة الساعات لم يلق قبولًا من بعض أولياء الأمور، الذين...
اللغة البربرية، المعروفة أيضًا بالأمازيغية، هي إحدى اللغات الأقدم في منطقة شمال إفريقيا. يتحدث بها الأمازيغ، وهم السكان الأصليون للمنطقة التي تشمل المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا، وبعض المناطق في مالي والنيجر. الأمازيغية ليست لغة واحدة بل مجموعة من اللهجات المختلفة، مثل تاشلحيت، والقبائلية، وتاريفيت، وغيرها. ومع ذلك، تجمعها قواعد لغوية مشتركة تجعلها لغة موحدة في إطار معياري. وقد اعتمدت اللغة الأمازيغية لغة رسمية بجانب العربية في الدستور المغربي منذ 2011، وتأسست مؤسسات مثل المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية لتعزيز اللغة والثقافة الأمازيغية. وتُدرّس الأمازيغية في المدارس بشكل تدريجي، مع استخدام أبجدية "تيفيناغ" التقليدية. وفي الجزائر أصبحت الأمازيغية لغة وطنية منذ 2002، ورسمية في الدستور منذ 2016. وتُدرّس الأمازيغية في بعض المدارس في مناطق مختلفة، خاصة في منطقة القبائل. وهناك...
ليبيا – رئيس جامعة بنغازي والقنصل التركي يبحثان تعزيز التعاون الأكاديمي والثقافي بحث التعاون الأكاديمي المشترك بين جامعة بنغازي وتركيا استقبل رئيس جامعة بنغازي، عزالدين الدرسي، القنصل التركي في بنغازي، ساركان كارمنلي أوغلو، بحضور مدير مكتب التعاون الدولي بالجامعة، أحمد سعد، لبحث سبل التعاون المشترك بين جامعة بنغازي والمؤسسات الأكاديمية التركية. منح دراسية وفرص أكاديمية جديدة وبحسب المكتب الإعلامي لجامعة بنغازي، من المقرر أن تبدأ التعاونات بنهاية الشهر الجاري بزيارة وفد من بعض الجامعات التركية. سيعرض الوفد فرصاً لمنح دراسية تشمل طلاب المرحلة الجامعية والدراسات العليا، مقدمة من الحكومة التركية. تعاون في تعليم اللغات اقترح رئيس الجامعة خلال اللقاء إمكانية تعزيز التعاون في مجال اللغة التركية لطلاب كلية اللغات، من خلال إضافة برامج ومحاضرات في قسم اللغات الأوروبية والآسيوية بالتنسيق...
الترجمة والنقد السِّياق والمُنجْز ناصر السيد النور * تعدُ اللغة منطقة تقارب وتداخل بين الترجمة وأدواتها المتخصِّصة الفعليِّة والنقد وأدواته التحليلية التفاعلية في بنية النص اللغوي، إلا أن المسافة المتقاربة التي عادة ما تتخلَّلها ربما اختلافات منهجية تأسيساً للنص المعالج ترجمة أو نقدا. فالمرجعيات اللغوية داخل سياق المصطلحات وتراكيبها اللغوية تعمل في كل من الحقليِّن بوتيرة متشابهة وإن اختلفت المقاصد بين ترجمة تستهدف نقل النص إلى متن لغوي مقابل ونقد يتبحر في دراسة نص تتأوله مستويات متعدِّة من الكتابة (الأدبية، والشعر، والفكرية والفلسفية…الخ). وتخضع نفسها للترجمة بتعدِّد مصادر هذه المحتويات. ولكن اختلاف السيِّاق لا يعني أن ثمة تباعداً يفضي إلى تناقض منهجي أو مفاهيمي. فاللغة في النقد لا تعبر مفصحة إلا بتفكيك اللفظ والمصطلح والمعني ودلالته وفق منطوق يستدعي...
تنظم لجنة المعاشات بنقابة الصحفيين صالون تواصل الأجيال، حلقة جديدة تحت عنوان: «اللغة العربية بين التحديات والآفاق»، السابعة مساء اليوم الأحد بحضور نخبة من علماء اللغة وخبراء التدقيق اللغوي بالصحافة المصرية.وقال أيمن عبدالمجيد رئيس لجنة المعاشات يعقد الصالون لمناقشة تحديات اللغة العربية، بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية، وتأسيس رابطة المراجعين، وبحث سُبل الارتقاء بمستويات الكفاءة اللغوية للأجيال الشابة، ودورها في تطوير فنون الكتابة الصحفية.وأوضح أن الصالون أحد الأنشطة التي استحدثتها لجنة المعاشات برئاسة أيمن عبدالمجيد عضو مجلس النقابة، بهدف استثمار قدرات رواد المهنة، ونقل خبراتهم إلى شباب الصحفيين.وتدعو لجنة المعاشات الزملاء الصحفيين، للمشاركة في الصالون لإثراء النقاش والمقترحات التي تستهدف الارتقاء بالمهنة، كون الارتقاء باللغة العربية الركيزة الأساسية لمهنة الصحافة وتطوير فنونها.
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق استقبل محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، لياو لي تشيانغ سفير جمهورية الصين الشعبية في القاهرة، والوفد المرافق له؛ لمناقشة عدد من الموضوعات ذات الاهتمام المشترك لتطوير التعليم قبل الجامعي في مصر.وفي مستهل اللقاء، أعرب الوزير محمد عبد اللطيف عن تقديره العميق للعلاقات المثمرة التي تجمع البلدين لتطوير التعليم، مؤكدًا أن هذا التعاون يعد نموذجًا يحتذى به ويعزز تبادل الخبرات لتحسين جودة العملية التعليمية في ضوء أحدث التقنيات والابتكارات في مجال التعليم لضمان مستقبل أفضل للأجيال القادمة.وثمّن وزير التربية والتعليم دعم الجانب الصيني المستمر، والتزامه بتعزيز هذه العلاقات الثنائية في مختلف المجالات وخاصة في مجال التعليم، مؤكدًا تطلع الوزارة إلى مواصلة التعاون في مجال مدارس التكنولوجيا التطبيقية، وتطوير تكنولوجيا التعليم، والتوسع في مجالات...
استقبل محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، لياو لي تشيانغ سفير جمهورية الصين الشعبية في القاهرة، والوفد المرافق له؛ لمناقشة عدد من الموضوعات ذات الاهتمام المشترك لتطوير التعليم قبل الجامعي في مصر. في مستهل اللقاء، أعرب الوزير محمد عبد اللطيف عن تقديره العميق للعلاقات المثمرة التي تجمع البلدين لتطوير التعليم، مؤكدًا أن هذا التعاون يعد نموذجًا يحتذى به ويعزز تبادل الخبرات لتحسين جودة العملية التعليمية في ضوء أحدث التقنيات والابتكارات في مجال التعليم لضمان مستقبل أفضل للأجيال القادمة. مدارس التكنولوجيا التطبيقية وثمّن وزير التربية والتعليم دعم الجانب الصيني المستمر، والتزامه بتعزيز هذه العلاقات الثنائية في مختلف المجالات وخاصة في مجال التعليم، مؤكدًا تطلع الوزارة إلى مواصلة التعاون في مجال مدارس التكنولوجيا التطبيقية، وتطوير تكنولوجيا التعليم، والتوسع في مجالات...
استقبل محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، لياو لي تشيانغ سفير جمهورية الصين الشعبية في القاهرة، والوفد المرافق له؛ لمناقشة عدد من الموضوعات ذات الاهتمام المشترك لتطوير التعليم قبل الجامعي في مصر.وفي مستهل اللقاء، أعرب وزير التربية والتعليم والتعليم الفني عن تقديره العميق للعلاقات المثمرة التي تجمع البلدين لتطوير التعليم، مؤكدًا أن هذا التعاون يعد نموذجًا يحتذى به ويعزز تبادل الخبرات لتحسين جودة العملية التعليمية في ضوء أحدث التقنيات والابتكارات في مجال التعليم لضمان مستقبل أفضل للأجيال القادمة.وثمّن وزير التربية والتعليم والتعليم الفني دعم الجانب الصيني المستمر، والتزامه بتعزيز هذه العلاقات الثنائية في مختلف المجالات وخاصة في مجال التعليم، مؤكدًا تطلع الوزارة إلى مواصلة التعاون في مجال مدارس التكنولوجيا التطبيقية، وتطوير تكنولوجيا التعليم، والتوسع في مجالات جديدة تسهم...
اتفق الدكتور أيمن عاشور، وزير التعليم العالي والبحث العلمي، مع السفير فوميو إيواي، سفير اليابان الجديد، على تدريس اللغة اليابانية في جامعة القاهرة. وتهدف الاتفاقية إلى تعزيز تعليم اللغة اليابانية كلغة أجنبية للشباب والطلاب المصريين، بما يسهم في تعميق التفاهم الثقافي بين البلدين.وتناول اللقاء المشروعات المشتركة بين وزارة التعليم العالي وهيئة التبادل اليابانية "جايكا"، وعلى رأسها مشروع الجامعة المصرية اليابانية للعلوم والتكنولوجيا (EJ-JUST)، التي تعد مركزًا للتميز في التعليم والبحث العلمي في منطقة الشرق الأوسط وإفريقيا. وناقش الطرفان التقدم المتحقق في مشروع تنمية الموارد البشرية الذي يشمل منحًا دراسية قصيرة المدى وبرامج للحصول على درجات الماجستير والدكتوراه، وسبل الاستفادة المثلى منها في الوقت الحالي.واستعرض الاجتماع أيضًا مشروع مصر واليابان كوزن (EJ-KOSEN)، الذي يهدف إلى نقل التجربة اليابانية في التعليم الفني والتكنولوجي لتطوير...
عام 2024، دخلت العديد من الكلمات العامية الجديدة إلى قاموس اللغة الإنجليزية، مما يعكس التغيرات المستمرة في استخدام اللغة، وتكيفها مع التحولات الاجتماعية والثقافية. في تقرير نشرته صحيفة "نيويورك بوست"، استعرضت لائحة المصطلحات العامية الجديدة، التي ظهرت عام 2024، بناءً على رصد موقع Unscramblerer.com المتخصص في تتبع الكلمات والعبارات المستجدة حول العالم. وهذه الكلمات، التي باتت جزءاً من اللغة اليومية، تنوّعات معانيها ما بين عبارات طفولية أو كلمات جديدة تركز على مفاهيم الرقي والوعي الاجتماعي. وفيما يلي أبرز 10 مصطلحات لعام 2024: 1. "ديمير" تعني هذه الكلمة "محتشمة" أو "خجولة"، وتستخدم لوصف الشخص الذي يتسم بالتحفظ والرقة في تصرفاته أو مظهره. أصبحت شائعة على تيك توك، وجذبت 260 ألف عملية بحث خلال هذا العام. وأصبحت هذه الكلمة شائعة للغاية على...
عبدالعزيز بن حمدان الاسماعيلي a.azizhh@hotmail.com فارق كبير بين القراءة والمطالعة؛ فالقراءة هي وسيلة للربط بين صوت حروف اللغة وشكل كتابتها وبِنية الكلمات صرفيًا، ونطقها مضبوطة بالشكل وفق قواعد النحو. أما المُطالعة فهي القدرة على الربط بين الألفاظ داخل القاموس ومعانيها داخل السياقات التعبيرية. وتتم عملية تربية وإنماء المطالعة داخل الأسرة والعائلة النووية الصغيرة والتي تتوسع بالاحتكاك بالمجتمع الأكبر وفي هذه المرحلة يبدأ الإنسان في طفولته بناء قاموسه اللغويّ الخاص، وامتصاص المعاني والمعارف وربطها بالألفاظ من خلال التقليد والمُحاكاة. ثم يأتي دور المؤسسات الدينية المتمثلة في المساجد ودور العبادة في تهيئة الطفل ومساعدته على الربط بين اللغة والدين من خلال مطالعة الكتب المقدسة وشروحاتها المبسطة وفي هذه المرحلة تتسع قدرة الطفل على توظيف اللغة والربط بين اللغة وعقيدته...
أكد رئيس جامعة قناة السويس الدكتور ناصر مندور، أهمية التعاون الأكاديمي والثقافي بين مصر وكوريا الجنوبية في تعزيز التبادل الثقافي والأكاديمي بين البلدين.جاء ذلك - حسب بيان صادر عن الجامعة اليوم الأحد - خلال استضافة الجامعة اليوم لوفد من مكتب الوكالة الكورية للتعاون الدولي بمصر (كويكا) لبحث إطلاق دورة لتعليم اللغة الكورية بالتعاون مع كلية السياحة والفنادق بالجامعة خلال شهر أغسطس المقبل ضمن تعزيز التعاون الأكاديمي والثقافي بين مصر وكوريا الجنوبية، واستقبل الوفد نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث الدكتور محمد سعد زغلول وضم الوفد مديرة برنامج المتطوعين بمكتب كويكا مصر كيونجمين ليم ومسؤل برنامج المتطوعين حنان خلف علام.وأشار رئيس الجامعة، إلى حرص الجامعة على دعم المبادرات التي تعزز التفاهم بين الثقافات وتمكن الطلاب من اكتساب مهارات جديدة تسهم...
استنهاض هِمَم الحمد لله فالق الحبّ والنّوى، منزل التوراة والإنجيل والفرقان، والصلاة والسلام على النبي العدنان، وعلى آله وصحبه البررة الكرام، خير من تكلّموا بلغة القرآن، حينما نزّل على سبعة أحرف، وبعد: فإنه في هذا اليوم العظيم، ليسرّني ويشرّفني بأن أقف لأتحدّث بين أيديكم، عن #اللغة #الجليلة #الجزيلة، لغة #القرآن الخالدة، اللّغة التي يتغنى بها معظم البلدان في المشرق والمغرب، ولا غرو في هذا! فإنّ المتجول في رياضها -بعد أن طاف بسواها- ليرى ألوانا من التعابير تحاكي في دقتها وجميل صنعها ألوان الزهور. فكما أن لكل زهر لونه، وشذاه، فالعربية في خصوبتها وبهائها تماثل خميلة من الخمائل، وتعبيراتها ألوان من الزهور، رُسمت على لوحة فنية محكمة دقيقة، ولا يزيدها تباينها إلا رونقا وجمالا. مقالات ذات صلة عصا جباليا لن تسقط...
“يبلغ عدد الناطقين بها نحو 450 مليون شخص، كما يستخدمها حوالي ملياري مسلم لأداء صلاتهم وشعائرهم” وباعتبارها أحدى أقدم وأهم اللغات في العالم، خصصت الأمم المتحدة 18 ديسمبر من كل عام للاحتفاء باللغة العربية وتاريخها العريق، وهو اليوم الذي اُعتمدت فيه العربية لغة رسمية للأمم المتحدة بموجب قرار تبنته الجمعية العامة عام 1973.وبمناسبة هذا اليوم، ذكرت الأمم المتحدة على موقعها أنه “رغم انتشار اللغة العربية، وتمتعها بصفة لغة رسمية في حوالي 25 دولة، فمع ذلك، لا يتجاوز المحتوى المتاح على شبكة الإنترنت باللغة العربية نسبة 3%، ما يحدّ من إمكانية انتفاع ملايين الأشخاص به”.وأوضحت الأمم المتحدة أن “متحدثي العربية يتوزعون بين المنطقة العربية والعديد المناطق الأخرى المجاورة، مثل تركيا وتشاد ومالي السنغال وإرتيريا”.وأشارت إلى أن “للعربية أهمية قصوى لدى المسلمين،...
نظم المركز الثقافي الكوري في مصر حفل تخرج لطلاب معهد سي جونج الذين درسوا اللغة الكورية طوال العام 2024. شهد الحفل حضور نحو 300 طالب، بالإضافة إلى أعضاء هيئة التدريس في المعهد التابع للمركز الثقافي الكوري وبعض أساتذة اللغة الكورية من الجامعات المصرية. كما تم خلال الاحتفالية استعراض إنجازات المعهد على مدار السنوات الماضية، فضلاً عن خطط التطوير المستقبلية، والتي تم عرضها من خلال تجارب الطلاب والمدرسين. تضمنت الفعالية مجموعة من الأنشطة الترفيهية المميزة مثل تجربة الزي الكوري التقليدي "الهانبوك"، والألعاب الكورية التقليدية، بالإضافة إلى عرض موسيقي إيقاعي "السامولنوري"، الذي شارك فيه أربع آلات موسيقية تقليدية. وأعرب أوه سونج هو، مدير المركز الثقافي الكوري، عن فخره بالإنجازات التي حققها المعهد، مؤكدًا أن الاحتفالية توفر فرصة للتفاعل بين الطلاب...
يقيم مركز اللغة والثقافة العربية بجامعة القاهرة، ضمن فعاليات الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية، ندوة تحت عنوان "الأدب العربي والكوري.. بين نجيب محفوظ وهان كانغ".يتحدث في الندوة الأستاذ الدكتور محمود عبدالغفار، وذلك بحضور كل من القنصل العام ونائب السفير الكوري تشوي بيونغ سون، والمستشار الثقافي الكوري الدكتور أوه سونغ هو.تعقد الندوة يوم الاثنين ٢٣ ديسمبر، الساعة الخامسة مساء، بمقر مركز اللغة والثقافة العربية.يأتي ذلك تحت رعاية تحت رعاية .أ. د. محمد سامي عبد الصادق، رئيس جامعة القاهرة، وأ. د. غادة أحمد عبد الباري نائب رئيس الجامعة لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة، وأ. د. نجلاء رأفت سالم عميدة كلية الآداب، وتحت إشراف أ. د. دينا فتحي عبد الهادي، وكيل كلية الآداب لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة.يذكر أن المركز يقيم عدداً من...
قال الدكتور علي جمعة عضو هيئة كبار العلماء ومفتي الجمهورية السابق في اليوم العالمي للغة العربية، نتأمل معاني هذه اللغة الساحرة، التي لا تقتصر على كونها وسيلة للتواصل، بل تتجاوز ذلك لتصبح وعاءً يحمل بين طياته معاني عميقة ومعجزة إلهية ورافدًا للإبداع الإنساني. كما أشار الدكتور علي جمعة في حديثه عبر صفحته الرسمية على الفيسبوك أن اللغة العربية تجمع بين التعبير الدقيق والتفكير المستقيم، ما يجعلها أداة لفهم النصوص المقدسة وتعظيم إعجاز القرآن الكريم، إلى جانب دورها في بناء الإبداع وتهذيب النفس.بين اللغة المقدسة وقدسية اللغةتناول الدكتور علي جمعة الفارق الدقيق بين "اللغة المقدسة" و"قدسية اللغة"، مبينًا أن:اللغة المقدسة هي اللغة التي نزلت بها النصوص الدينية، مثل التوراة بالعبرية أو الأناجيل بالسريانية. أما القرآن الكريم، فقد نزل باللغة العربية، مما أكسبها...
قال الدكتور علي جمعة، عضو هيئة كبار العلماء بالأزهر الشريف، ان اللغة العربية بجمالها وغناها، ليست مجرد وسيلة للتواصل، بل هي حاملة لمعانٍ عميقة تستحق التأمل. واضاف جمعة، في منشور له عبر صفحته الرسمية بموقع التواصل الاجتماعي فيسبوك، ان من عجائب هذه اللغة أنها تجمع بين التعبير الدقيق والتفكير المستقيم، كما أنها تؤدي إلى فهم صحيح للنصوص المقدسة، وتعظيم إعجاز القرآن الكريم، وتحفز على الإبداع وعمارة الأرض، وتزكية النفس. من الجوانب المثيرة للتأمل في سياق الفلسفة اللغوية، الفرق بين اللغة المقدسة وقدسية اللغة.• اللغة المقدسة تُشير إلى اللغة التي كُتبت بها النصوص الدينية مثل: التوراة بالعبرية، الأناجيل بالسريانية، والـ«فيدا» بالسنسكريتية. أما القرآن الكريم، فقد نزل باللغة العربية، ما أكسبها مكانة خاصة.• أما قدسية اللغة فهي ليست قداسة في ذات اللغة، بل في...
عقدت مكتبة الملك عبدالعزيز العامة بالرياض ندوة ثقافية بعنوان: ”الذكاء الاصطناعي ملامح جديدة لمستقبل اللغة العربية واستخداماتها“ وذلك بمناسبة الاحتفاء باليوم العالمي للغة العربية الذي يوافق الثامن عشر من ديسمبر من كل عام. شارك في الندوة التي أقيمت بفرع الخدمات وقاعات الاطلاع بخريص، كل من:أخبار متعلقة صور| اعتماد التقنية وريادة الأعمال.. أبرز توصيات ملتقى ريف السعوديةاحتفاء المملكة باليوم الوطني القطري.. امتداد لأسس التعاون الراسخةد. نورة بنت إبراهيم الخلف أستاذ مساعد تخصص البلاغة والنقد قسم اللغة العربية جامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن، ود. سعد بن عبدالرحمن النفيسة الأستاذ بمعهد تعليم اللغة العربية بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية، وأدارتها د. سهام بنت صالح العبودي أستاذ الأدب والنقد المشارك، قسم اللغة العربية، جامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن.اللغة العربية والذكاء الاصطناعيوقد ركزت الندوة على...

السفير الصيني بالقاهرة: العلاقات بين مصر والصين في أفضل مراحلها.. إقبال شديد من المصريين لتعلم اللغة الصينية.. القاهرة وبكين يتشاركان في دعم فلسطين.. الزناتي: 12 مليار دولار قيمة التبادل التجاري
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق أكد السفير الصيني بالقاهرة لياو ليتشينج، يوم الأربعاء أن العلاقات المصرية الصينية في أفضل مرحلة لها على مر التاريخ وتشهد تقدم شديد في التعاون بين البلدين، على كافة المجالات وخاصة الاقتصادية والثقافية والسياسية.العلاقات المصرية الصينيةجانب من الندوةوقال السفير الصيني بالقاهرة خلال الندوة التي نظمتها لجنة الشئون الخارجية بنقابة الصحفيين برئاسة الأستاذ حسين الزناتي، إن هناك إقبال شديد من المصريين لتعلم اللغة الصينية، وقامت مصر بأنشطة عديدة لتعلم اللغة.واستعرض سفير بكين بالقاهرة، السياسة الصينية وانعكاسها على التعاون العربي الإفريقي الصيني في ضوء مخرجات القمم الصينية المصرية والعربية والإفريقية، والدور الصيني في دعم إقامة الدولة الفلسطينية وكذا التعاون المصرى الصيني في مجموعة البريكس لدعم الاقتصاد العالمي لأعضائها.وفي إطار استعراضه للعلاقات الصينية المصرية، عرض السفير بعض الصور التاريخية...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق احتفلت مديرية التربية والتعليم بالقاهرة، برعاية سماح محمد إبراهيم، مدير المديرية، باليوم العالمي للغة العربية، الذي يوافق 18 ديسمبر من كل عام، تأكيداً على أهمية هذه اللغة الخالدة التي تشكل هوية ثقافية وحضارية للعالم العربي.وأشارت سماح إلى أهمية تعزيز الوعي بأهمية اللغة العربية بين الطلاب، كونها لغة القرآن الكريم ورمزاً للهوية العربية. كما أكدت على دور الاحتفال في ترسيخ مكانة اللغة العربية بين اللغات العالمية.وتتضمن فعاليات الاحتفال تنظيم مسابقات ثقافية ضمن الإذاعة المدرسية، وورش عمل يقدمها معلمو اللغة العربية، بجانب مبادرات وعروض تثقيفية ومسرحيات لتعزيز إبداع الطلاب وابتكاراتهم، وإثراء معرفتهم بقيمة اللغة العربية.يُذكر أن الأمم المتحدة اعتمدت 18 ديسمبر يوماً عالمياً للغة العربية عام 1973، بناءً على اقتراح من المملكة المغربية والمملكة العربية السعودية. وتُعد اللغة...
التقى الأمين العام لمجمع البحوث الإسلامية د. محمد الجندي، البعثة الأزهرية بدولة تشاد على هامش مشاركته في فعاليات المؤتمر العِلمي الدولي الذي ينظمه المجلس الأعلى للُّغة العربية في أفريقيا، بالتعاون مع الاتحاد العام لمؤسسات دعم اللغة العربية في تشاد، وجامعة الملك فيصل بتشاد، بعنوان: (تحديات اللغة العربية في أفريقيا وآفاق التواصل الحضاري)؛ وذلك في إطار توجيهات فضيلة الإمام الأكبر أ.د. أحمد الطيب شيخ الأزهر بضرورة الاهتمام بالدور العالمي للأزهر الشريف ومتابعة أحوال البعثات الأزهرية إلى دول العالم المختلفة.ناقش الأمين العام مع أعضاء البعثة عددًا من القضايا والموضوعات المتعلقة بمهام بعثتهم، سواء ما يخصّ العملية التعليمية أو ما يخص الجانب الدعوي والتوعوي، موضحًا أن البعثات الأزهرية أحد أهم الجهود التي تقوم بها الدولة المصرية والأزهر الشريف في أداء رسالته العالمية، من...
أكد مختصون بأن اللغة العربية جزءًا لا يتجزأ من الهوية الثقافية والحضارية للعالم العربي والإسلامي، والاحتفاء بها فرصة للتأكيد على مكانة اللغة العربية كلغة حية، قادرة على التفاعل مع التحديات والمتغيرات الحديثة. وأوضحوا في حديثهم لـ "اليوم" بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية، بأنها جسر يربط بين الماضي العريق والمستقبل الواعد، وأثبتت على مر العصور قدرتها على التأقلم والتطور لمواكبة مستجدات العصر، خاصة في ظل الثورة التكنولوجية وتطور الذكاء الاصطناعي.اللغة العربية والذكاء الاصطناعيوقال المدير التنفيذي لوقف لغة القرآن الكريم ومدير مركز التميز البحثي في اللغة العربية بجامعة الملك عبدالعزيز، أ. د. عبدالرحمن رجالله السلمي: "يأتي الاحتفاء باليوم العالمي للغة العربية لهذا العام 2024، تحت شعار: 'اللغة العربية والذكاء الاصطناعي: تعزيز الابتكار مع الحفاظ على التراث الثقافي'".د. عبدالرحمن رجالله السلميأخبار متعلقة القيادة تهنئ...
كرم الدكتور أحمد المنشاوي رئيس جامعة أسيوط اليوم الثلاثاء الدكتورة ميلانا معلمة اللغة الروسية بجامعة بياتيجورسك الحكومية بروسيا الاتحادية، وذلك في ختام زيارتها العلمية والثقافية؛ لتدريس اللغة الروسية بمركز تعليم اللغة الروسية بالجامعة، والتى أمتدت على مدار شهرين وجاء ذلك بحضورالدكتور عاطف النقيب المشرف على مركز تعليم اللغة الروسية بالجامعة ومنسق العلاقات بين جامعة أسيوط والجامعات الروسية. وصرح الدكتور المنشاوي؛ أن تكريم الدكتورة ميلانا؛ جاء في اطار التعاون المشترك بين جامعة أسيوط وجامعة بياتيجورسك الحكومية، وتثمينًا لجهودها المبذولة خلال مشاركتها في تقديم الدورات التي نظمها مركز اللغة الروسية بالجامعة، بمختلف مستوياتها.وأكد الدكتور أحمد المنشاوي على حرص جامعة أسيوط على تعزيز الشراكات، والروابط العلمية والثقافية القائمة مع الجامعات الروسية، وتطوير البرامج الأكاديمية المشتركة بين الجانبين، وتنظيم الزيارات المتبادلة بين أعضاء هيئة التدريس والطلاب،...
العين – الطن: بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية، قدم مركز سالم بن حم الثقافي ندوة بعنوان ” جهود دولة الإمارات في خدمة اللغة العربية”، وذلك بحضور الشيخ مسلم بن حم العامري، رئيس مجلس إدارة المركز، و الشيخ عبدالله بن مسلم بن حم، والدكتورة عائشة الشامسي ، رئيس قسم اللغة العربية بجامعة محمد بن زايد للعلوم الإنسانية، الدكتور سعيد الطنيجي، نائب رئيس جمعية حماية اللغة العربية، والدكتورة هدى الشامسي، رئيس قسم اللغة العربية كليات التقنيات العليا، كما حضر أيضًا عدد من المهتمين والدارسين والمتخصصين في المجال. ودارت محاور الندوة حول بيان أهمية اللغة العربية وما التأثيرات التي طرقت عليها بسبب التقدم في التكنولوجي وبالأخص في مجال الذكاء الاصطناعي، كما تطرق المتحدثين للمبادرات الحكومية التي اطلقتها دولة الامارات لدعم اللغة العربية...
الرؤية- إبراهيم الهادي نظم قسم لغات الشرق الأدنى بكلية اللغات الشرقية في جامعة سمرقند الحكومية للغات الأجنبية فعالية ثقافية بمناسبة "اليوم العالمي للغة العربية" حضر الفعالية سعادة السيدة وفاء بنت جابر البوسعيدية سفيرة سلطنة عمان لدى جمهورية أوزباكستان وعدد من الشخصيات من بينهم رئيس جامعة سمرقند الأستاذ الدكتور بهادر علي قولوفتش. وشهدت الفعالية عروضًا قدمها طلاب قسم اللغة العربية، شملت قصائد ومشاهد تمثيلية باللغتين العربية والأوزبكية. وركزت الفعالية على إبراز أهمية اللغة العربية وتعزيز تعليمها، باعتبارها واحدة من أبرز لغات العالم التي ساهمت في تطور الحضارات الإنسانية. وفي إطار المناسبة، تم عقد لقاءات جانبية بين جامعة سمرقند وممثلي سلطنة عُمان لتعزيز التعاون الأكاديمي، شملت مناقشة إمكانية إرسال أساتذة من جامعة سمرقند للتدريب بجامعة السلطان قابوس، وتبادل الطلاب،...
استقبلت الدكتورة سلوى رشاد عميد كلية الألسن بجامعة عين شمس، هونج جين أول، السفير الكوري بالقاهرة، قبيل افتتاح فعاليات الدورة الخامسة عشر من مسابقة التحدث باللغة الكورية في الشرق الأوسط، والتي تستضيفها كلية الألسن بجامعة عين شمس.وأكدت سلوى رشاد، عميد الكلية والمشرف على القسم، العمل على تقديم يوم ثقافي تحتفل به كوريا ومصر، خاصة وأن المسابقة تعد الحدث الأكبر لطلاب اللغة الكورية لإظهار مواهبهم و تمكنهم من اللغة الكورية، والتبادل الثقافي بين البلدين هو انجاز يجب دعمه لأنه يؤثر في مختلف المجالات الحياتية والعام الحالي يشهد القسم تخرج الدفعة ال ١٦ من طلاب قسم اللغة الكورية وتقديم خريجين متميزين لسوق العمل.وأكدت أن التعاون المستمر بين الكلية والسفارة على مدار سنوات يأتى من حرص إدارة الكلية بالتعاون مع السفارة الكورية بالقاهرة...
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق كرّم سفير اليابان الجديد في القاهرة، فوميو إيواي، الدكتور حسن كمال حرب، رئيس قسم اللغة اليابانية وآدابها بكلية الآداب جامعة القاهرة، وذلك بمناسبة منحه شهادة تقدير وزير الخارجية الياباني لعام 2024. تم تسليم الشهادة تقديرًا لإسهاماته البارزة في تعزيز العلاقات الثقافية واللغوية بين مصر واليابان.وكانت وزارة الخارجية اليابانية قد أعلنت عن الفائزين بتلك الشهادات في أغسطس الماضي، حيث تهدف هذه الجائزة إلى تكريم الأفراد والجماعات الذين قدموا مساهمات ملحوظة في تعزيز العلاقات الودية بين اليابان ودول أخرى.وحصل الدكتور حسن حرب على درجة الماجستير والدكتوراه من جامعة أوساكا اليابانية بعد تخرجه من قسم اللغة اليابانية وآدابها في جامعة القاهرة، حيث واصل جهوده الأكاديمية في مجال الدراسات اليابانية. وعبرت سفارة اليابان في مصر عن تقديرها العميق لما أنجزه الأستاذ...
الشارقة: «الخليج» وقعت الجامعة الأمريكية في الشارقة والرابطة الفرنسية في الشارقة، مذكرة تفاهم أمس في حرم الجامعة، بهدف توطيد أواصر التعاون في المجالات التي تعزز تعلم اللغة الفرنسية، وتثري العروض التعليمية اللغوية في الجامعة، وتحتفي بالثقافتين الفرنسية والفرنكوفونية. أقيم حفل التوقيع بحضور الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي، رئيسة الجامعة الأمريكية في الشارقة، حيث وقع الاتفاقية كل من الشيخ فاهم القاسمي، نائب رئيس الرابطة الفرنسية في الشارقة، والدكتور تود لورسن، مدير الجامعة الأمريكية في الشارقة، حضر حفل التوقيع الشيخ ماجد القاسمي، مدير دائرة العلاقات الحكومية بالشارقة، والشيخة رأد فاهم القاسمي، الأمين العام للجمعية الفرنسية الدولية في الشارقة، وستيفاني صالحة، مديرة المعهد الفرنسي في الإمارات، وشارلوت جايد، مستشارة اللغة الفرنسية في المعهد الفرنسي بالإمارات، أودري ليسينيور، مديرة الرابطة الفرنسية في الشارقة، ولورين...