2024-12-12@04:38:19 GMT
إجمالي نتائج البحث: 44

«إصدارات المرکز»:

    في خطوة تعزز الشراكة المجتمعية، افتتحت جامعة القاهرة، منفذًا دائمًا لبيع إصدارات المركز القومي للترجمة بمقر مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية، ليكون نافذة للتفاعل بين الجامعة والمؤسسات الثقافية، وتعزيزًا لدور الجامعة في خدمة المجتمع ودعم المعرفة.جاء الافتتاح تحت رعاية الدكتور محمد سامي عبد الصادق رئيس جامعة القاهرة، وإشراف الدكتورة غادة عبد الباري نائب رئيس الجامعة لشؤون خدمة المجتمع وتنمية البيئة، وبحضور الدكتورة كرمة سامي مديرة المركز القومي للترجمة بوزارة الثقافة، والدكتور هشام زغلول مدير مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية.ويضم المنفذ مجموعة متنوعة من الترجمات التي تلبي احتياجات الباحثين والطلاب في مختلف التخصصات، والتي تتضمن أعمالًا لكبار المترجمين وأساتذة الجامعة.ويهدف المنفذ الدائم لبيع إصدارات المركز القومي للترجمة، إلى توفير إصدارات المركز بأسعار مخفضة تصل إلى 50% لجميع منتسبي الجامعة،...
    افتتحت جامعة القاهرة، منفذًا دائمًا لبيع إصدارات المركز القومي للترجمة، بمقر مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية، ليكون نافذة للتفاعل بين الجامعة والمؤسسات الثقافية، وتعزيزًا لدور الجامعة في خدمة المجتمع ودعم المعرفة، تحت رعاية رئيس جامعة القاهرة الدكتور محمد سامي عبدالصادق، وإشراف نائب رئيس الجامعة لشؤون خدمة المجتمع وتنمية البيئة الدكتورة غادة عبد الباري.ويضم المنفذ مجموعة متنوعة من الترجمات التي تلبي احتياجات الباحثين والطلاب في مختلف التخصصات، والتي تتضمن أعمالًا لكبار المترجمين وأساتذة الجامعة.ويهدف المنفذ الدائم لبيع إصدارات المركز القومي للترجمة، إلى توفير إصدارات المركز بأسعار مخفضة تصل إلى 50% لجميع منتسبي الجامعة، وذلك في إطار حرص الجامعة على دعم البحث العلمي والثقافي لدى طلابها وأساتذتها، وتفعيلًا للتعاون المستمر بين جامعة القاهرة ووزارة الثقافة.حضر الافتتاح مديرة المركز القومي للترجمة بوزارة...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق  افتتحت جامعة القاهرة، منفذًا دائمًا لبيع إصدارات المركز القومي للترجمة بمقر مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية، ليكون نافذة للتفاعل بين الجامعة والمؤسسات الثقافية، وتعزيزًا لدور الجامعة في خدمة المجتمع ودعم المعرفة.جاء الافتتاح تحت رعاية الدكتور محمد سامي عبد الصادق رئيس جامعة القاهرة، وإشراف الدكتورة غادة عبد الباري نائب رئيس الجامعة لشؤون خدمة المجتمع وتنمية البيئة، وبحضور الدكتورة كرمة سامي مديرة المركز القومي للترجمة بوزارة الثقافة، والدكتور هشام زغلول مدير مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية.ويضم المنفذ مجموعة متنوعة من الترجمات التي تلبي احتياجات الباحثين والطلاب في مختلف التخصصات، والتي تتضمن أعمالًا لكبار المترجمين وأساتذة الجامعة.ويهدف المنفذ الدائم لبيع إصدارات المركز القومي للترجمة، إلى توفير إصدارات المركز بأسعار مخفضة تصل إلى 50% لجميع منتسبي الجامعة،...
    افتتحت جامعة القاهرة، منفذًا دائمًا لبيع إصدارات المركز القومي للترجمة بمقر مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية.  رئيس جامعة القاهرة يستقبل سفير مملكة كمبوديا احتفالية كبرى لتسليم شهادات المعاملة التجنيدية لذوي الهمم في جامعة القاهرة ونوهت جامعة القاهرة بأن هذا المنفذ يستهدف أن يكون نافذة للتفاعل بين الجامعة والمؤسسات الثقافية، وتعزيزًا لدور الجامعة في خدمة المجتمع ودعم المعرفة.جاء الافتتاح تحت رعاية الدكتور محمد سامي عبد الصادق رئيس جامعة القاهرة، وإشراف الدكتورة غادة عبد الباري نائب رئيس الجامعة لشؤون خدمة المجتمع وتنمية البيئة، وبحضور الدكتورة كرمة سامي مديرة المركز القومي للترجمة بوزارة الثقافة، والدكتور هشام زغلول مدير مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية.ويضم المنفذ مجموعة متنوعة من الترجمات التي تلبي احتياجات الباحثين والطلاب في مختلف التخصصات، والتي تتضمن أعمالًا...
    شارك المركز القومي للترجمة، اليوم، بمعرض لأهم الإصدارات التي تناقش قضايا المرأة، وهذا ضمن فعاليات اليوم العالمي لمناهضة العنف ضد المرأة، حيث سيخصص المركز خصم 25% على جميع الإصدارات التي تخص قضايا المرأة المشاركة بالمعرض المُقام  في بهو الهناجر. إقامة حفلتي توقيع في بهو الهناجر  ويشارك المركز القومي للترجمة بإقامة حفلتي توقيع بقاعة الفنون بالمجلس الأعلى للثقافة عن كتاب «الدر المنثور في طبقات ربات البيوت» بحضور مترجمته سحر توفيق في تمام الساعة الثالثة عصرًا. وكتاب «مرارة الظلم» بحضور مترجمه الدكتور هشام زغلول في تمام الساعة الثالثة والنصف عصرًا.  الاحتفال برضوى عاشور وكان المركز القومي للترجمة قد احتفل يوم السبت الماضي بالدكتورة رضوى عاشور، الروائية والمترجمة في مؤتمر اليوم الواحد بعنوان «رضوى عاشور وهرمنيوطيقا الترجمة»، وتضمن المؤتمر مناقشة عدة موضوعات تتماس من إنتاج...
    كشف المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، عن قائمة بأحدث إصداراته المتاحة بمنفذ البيع والصادرة حديثا عن المركز، موضحا أسعار بيع النسخ للجمهور وتفاصيل التأليف والترجمة. إصدارات المركز القومي للترجمة ومن بين الإصدارات «مصر في أواخر العصور القديمة» تأليف روجرس. باجنال، وترجمة محمد جاد وعبد اللطيف فايز علي، و«الحب والحرب في عيون طفل» تأليف محمود عرفات والترجمة الانجليزية لندى حجازي، والترجمة الفرنسية لبشاير علام. والقبط والغرب» تأليف أليست هاميلتون، وترجمة مجدي جرجس. كما تتضمن قائمة إصدارت القومي للترجمة «سيكولوجيا الإرهاب» تأليف جون هورجان، وترجمة الشيماء علي الدين. «المسلمون في أمريكا: لمحة تاريخية» تأليف إدوارد إ. كيرتس الرابع، وترجمة رانيا علي ماهر، و«شرق المتوسط وتكوين التيار الراديكالي العالمي» تأليف إلهام خوري مقدسي، وترجمة دعاء نبيل إمبابي. القومي للترجمة يحتفي برضوى...
    صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي كتاب «مياه افتراضية.. مبحث في الخطر المداهم لأعز موارد كوكبنا»، تأليف توني آلان، وترجمة رجب سعد السيد، ويتوافر الكتاب حاليا بمنفد البيع في مقر المركز، بساحة دار الأوبرا. إرساء أمن مياه العالم وذكر المركز القومي للترجمة أن غاية هذا الكتاب تتمثل في دفع كل من المستهلكين والمزارعين ليضطلعوا بما لهم من دور في إرساء أمن مياه العالم مستقبلا، كما أن ثمة جمهورًا مهمّا مستهدفا يشتمل على عناصر أخرى تشارك في سلسلة الإمداد بالغذاء، من تجار للسلع الغذائية وشركات تصنيع المواد الغذائية وبيعها بالتجزئة. كما يستهدف الكتاب الحكومات ذات الاقتصاديات بالغة النفوذ المفسدة لأحوال التجارة العالمية. والحاصل في الوقت الراهن أن صناديق الثروة السيادية هي التي تفصل في مسائل الأمن المائي والغذائي...
    أعلن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، تفاصيل المشاركة في مؤتمر الأدباء في دورته الـ36، والتي تحمل اسم الكاتب الراحل جمال الغيطاني، حيث انطلقت فعالياتها أمس الأحد وتستمر حتى 27 نوفمبر الجاري بالمنيا.  ويشارك المركز في المؤتمر بـ800 نسخة من أهم إصداراته للمؤتمر، كهدية لأدباء مصر.  افتتاح مؤتمر الأدباء وكان الدكتور أحمد فؤاد هَنو، وزير الثقافة، افتتح واللواء عماد كدواني، محافظ المنيا، فعاليات المؤتمر العام لأدباء مصر، برئاسة الدكتور أحمد نوار، والأمين العام للمؤتمر، والشاعر ياسر خليل، بحضور الدكتور عصام فرحات، رئيس جامعة المنيا، وعدد من القيادات الشعبية والتنفيذية.  وضمن فعاليات المؤتمر، افتتح وزير الثقافة معرضا للكتاب تنظمه الهيئة العامة لقصور الثقافة، ويضم مجموعة من الكتب والإصدارات والسلاسل المعرفية المتعددة، ومعرضا للفنون التشكيلية.  جائزة الثقافة الجماهيرية وأعلن محمد عبد...
    أعلن المركز الوطني لإدارة الدين في السعودية، عن الانتهاء من استقبال طلبات المستثمرين على الإصدار المحلي لشهر نوفمبر 2024م، ضمن برنامج صكوك حكومة المملكة بالريال السعودي، حيث تم تحديد إجمالي حجم التخصيص بمبلغ قدره 3.415 مليار ريال.وبحسب البيان الصادر من المركز، فقد قسمت الإصدارات إلى خمس شرائح، بلغ حجم الشريحة الأولى 2.524 مليار ريال لصكوك تُستحق في عام 2029م، وبلغت الشريحة الثانية 434 مليون ريال لصكوك تستحق في عام 2031م، وفق ما نقلته وكالة الأنباء السعودية "واس". وول ستريت تتراجع بسبب مخاوف أسعار الفائدة..ومؤشر داو جونز يخسر 350 نقطة الولايات المتحدة.. ارتفاع أسعار الواردات ومبيعات التجزئة تتجاوز التوقعات في أكتوبر الأسواق الأوروبية تتراجع وتسجل خسائر للأسبوع الرابع على التوالي وبلغت الشريحة الثالثة 137 مليون ريال لصكوك تُستحق...
    يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي في معرض الشارقة الدولي للكتاب، في دورته الـ43، المقرر انطلاق فعالياتها الأربعاء 6 نوفمبر، على أن تستمر حتى يوم 17 نوفمبر 2024. صعود الفراعنة وسقوطهم يشارك المركز بمجموعة كبيرة من إصداراته منها: «ضد النظرية»، «سيكولوجيا الارهاب»، «عالم مرتضى الزبيدى»، «الدوي الإعلامي»، «صعود الفراعنة وسقوطهم»، «العقل المنظم»، «المغول والعالم الإسلامي»، «لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم»، «حول العدالة على كوكبنا»، «عصر البراءة»، «رحلة الخير (العائلة المقدسة في مصر)»، «من نحن وكيف وصلنا إلى هنا»، «الفلسفة الطبية: مفاهيم في الطب»، «قصور مصر المنسية»، «حرب الذكاء»، «قراءة ماركس»، وغيرها من أهم الترجمات التي صدرت عن المركز القومي للترجمة.
    كشف المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، القائمة الكاملة لأحد إصدارات المركز والتي تتضمن تفاصيل كل إصدار وأسعار البيع للجمهور. أكثر من 50 عنوانا من أحدث إصدارات القومي للترجمة وتتضمن قائمة المركز القومي للترجمة ما يزيد على 50 عنوانا جديدا بينها، «علم النفس العصبي الاجتماعي» ترجمة فؤاد أبو المكارم، وأحمد موسى، و«ضد النظرية» ترجمة مرسي عواد، «سيكولوجيا الإرهاب» ترجمة الشيماء على الدين، «الطريق الكامل لطريق الحرير» ترجمة ريهام سمير سعد، «سيكولوجية الصراع الاجتماعي والعدوان» ، ترجمة عبد اللطيف محمد خليفة، و«شعرية ما بعد الحداثة » ترجمة السيد إمام. «المسلمون في أمريكا: لمحة تاريخية» ترجمة رانيا علي ماهر، «شرق المتوسط وتكوين التيار الراديكالي العالمي» ترجمة دعاء نبيل إمامي، «لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم؟» ترجمة محمد محمد مدين، وأسامة محمد...
    حدد المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، قائمة أحدث إصداراته، والتي تشمل تراجم في مجالات الآداب والفنون والتاريخ والجغرافيا والعلوم الاجتماعية والعلوم التطبيقية والفلسفة والعلوم وعلم النفس والمعارف العامة والديانات والعلوم البحتة، والمترجمة عن اللغات الإسبانية والانجليزية والروسية والفرنسية والإيطالية والكردية واليونانية والأذربيجانية، وغيرها. إصدارت المركز القومي للترجمة ومن بين أحدث إصدارات المركز كتب «التدين والحراك في مصر»، و«الاستشراق الطليعي»، و«المياه والسلام والحرب»، و«نصوص من الشعر القصصي الرومانسي الإنجليزي»، و«متون التوابيت المصرية القديمة»، و«هياموس معجم ثلاثي اللغة اللاتينية»، و«فجر الثقافة البشرية»، و«أحد رواد الدبلوماسية المصرية» وتتضمن الإصدارات أيضًا «انتصار أكتوبر في الوثائق الإسرائيلية. الجزء الرابع»، و«الغرب في الثقافة العربية»، و«في دائرة الضوء (مجموعات الآثار المصرية في متاحف صربيا)»، و«الزراعة والصناعة بعيون صينية»، و«بستان الأرواح الضائعة»، و«المباحث العلمية البينية». «بيولوجيا...
    أصدر المركز المالي الكويتي (المركز) تقريرا بعنوان: «أسواق السندات والصكوك الخليجية بالنصف الأول من 2024»، حيث كشف التقرير عن أن الإصدارات الأولية للسندات والصكوك الكويتية خلال النصف الأول من عام 2024 بلغت قيمتها نحو 2.6 مليار دولار، وذلك من خلال 15 إصدارا، وهو ما يمثل 4% من إجمالي الإصدارات الخليجية خلال تلك الفترة. وأشار التقرير إلى أن إجمالي الإصدارات الأولية للسندات والصكوك الخليجية بلغ 75.5 مليار دولار خلال النصف الأول، بزيادة نسبتها 38% مقارنة بإصدارات بلغت قيمتها الإجمالية 54.8 مليار دولار من النصف الأول من 2023، وارتفع عدد الإصدارات الخليجية إلى 173 إصدارا بالنصف الأول من 2024، مقارنة مع 130 إصدارا خلال النصف الأول من 2023. وتصدرت السعودية القائمة خليجيا من حيث إجمالي قيمة الإصدارات الأولية للسندات والصكوك بالنصف الأول...
     شارك مركز المعلومات ودعم اتخاذ القرار بمجلس الوزراء، بجناح في معرض مكتبة الإسكندرية الدولي للكتاب في دورته الـ 19، والذي يضم باقة من الإصدارات والمنتجات الرقمية للمركز، والمنشورة على منصاته الرقمية المختلفة، بجانب توفير مزايا العرض التفاعلي للإصدارات البحثية والمعرفية، مدعومة بتقنيات الواقع المعزز والتي تتيح للزائر "جولة افتراضية" يستخدم فيها تقنية "الميتافيرس"، بحيث تأخذ زائر الجناح إلى داخل إصدارات المركز.وقام بزيارة جناح المركز أثناء افتتاح معرض مكتبة الإسكندرية الدولي للكتاب الدكتور أحمد هنو؛ وزير الثقافة، والفريق أحمد خالد؛ محافظ الإسكندرية، والأستاذ الدكتور أحمد عبد الله زايد؛ مدير مكتبة الإسكندرية وعدد من السفراء وقناصل لجناح المركز.وشارك المركز للمرة الثانية في معرض مكتبة الإسكندرية، بحوالي ١٠٠ إصدار متنوع في مختلف المجالات الاقتصادية والسياسية والاجتماعية، ومن الإصدارات المميزة أيضاً (وصف مصر بالمعلومات)...
     يحتفل المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، بذكرى ثورة 30 يونيو، بخصومات 30% على جميع إصداراته في الفترة من الأثنين 1 يوليو وحتى الخميس 4 يوليو المقبل .ويقدم المركز عشرات الإصدارات الجديدة بمنفذ البيع منها "ثلاثون مليون كلمة.. بناء مخ الطفل" ترجمة أسماء راغب نوار، "الغرب اللاتيني كما رآه العرب- المسلمون" ترجمة آمال على مظهر، "صعود الفراعنة وسقوطهم" ترجمة أحمد زكي محمد.الإصدارات الحديثةكما تضم قائمة الإصدارات الحديثة "الذاكرة الاجتماعية.. رؤية جديدة للماضي" ترجمة هدى زكريا، "حول العدالة على كوكبنا" ترجمة كرم عباس، "الفلسفة الطبية.. مفاهيم في الطب" ترجمة محمود خيال، "الإمبراطورية الروسية والجزيرة العربية والخليج" ترجمة كل من عامر محمد عامر، محمد نصر الجبالي، وائل فهيم ، "قرن الدماء 1914-2014.. الحروب العشرون التي غيرت العالم" ترجمة إقبال سمير خليفة،...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق يحتفل المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، بذكرى ثورة 30 يونيو، بإجراء خصومات 30% على جميع إصداراته في الفترة من الاثنين 1 يوليو وحتى الخميس 4 يوليو المقبل .ويقدم المركز عشرات الإصدارات الجديدة بمنفذ البيع منها "ثلاثون مليون كلمة.. بناء مخ الطفل" ترجمة أسماء راغب نوار، "الغرب اللاتيني كما رآه العرب- المسلمون" ترجمة آمال على مظهر، "صعود الفراعنة وسقوطهم" ترجمة أحمد زكي محمد.كما تضم قائمة الإصدارات الحديثة "الذاكرة الاجتماعية.. رؤية جديدة للماضي" ترجمة هدى زكريا، "حول العدالة على كوكبنا" ترجمة كرم عباس، "الفلسفة الطبية.. مفاهيم في الطب" ترجمة محمود خيال، "الإمبراطورية الروسية والجزيرة العربية والخليج" ترجمة كل من عامر محمد عامر، محمد نصر الجبالي، وائل فهيم ، "قرن الدماء 1914-2014.. الحروب العشرون التي غيرت...
    تقدم قطاعات وزارة الثقافة فعاليات متنوعة احتفالا بذكرى 30 يونيو، ضمن برنامج وزارة الثقافة للاحتفال بالمناسبة والذي اعتمدته الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، فيقدم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي خصومات تصل إلى  40% على إصدارات المركز، فيما يقدم المجلس الأعلى للثقافة، بأمانة الدكتور هشام عزمي، خصمًا  يصل إلى 50% على باقة مختارة من إصدارات المجلس الأعلى للثقافة، وذلك خلال الفترة من 1 حتى 4 يوليو المقبل. مكتبات مصر العامة  وضمن احتفالات 30 يونيو تنظم مكتبة مصر العامة، برئاسة السفير عبدالرؤوف الريدي، يجرى تنظيم عدد من الأنشطة والفعاليات الفنية والثقافية، بفروع المكتبة على مستوى الجمهورية، تتضمن مجموعة من الندوات التثقيفية التي تتناول ثورة 30 يونيو، إلى جانب مجموعة من الورش الفنية للأطفال والشباب. صندوق التنمية الثقافية ينظم قطاع صندوق...
    أبوظبي: «الخليج»يشارك مركز أبوظبي للغة العربية في الدورة الـ33 من معرض الدوحة الدولي للكتاب، التي تقام في مركز الدوحة للمعارض والمؤتمرات خلال الفترة من 9 إلى 18 مايو الجاري، بجناح يضم أكثر من 485 عنواناً من إصدارات المركز، منها 50 عنواناً جديداً.ويوفّر الجناح منصّة شاملة ومثالية لروّاد الفكر ومحبّي القراءة، والثقافة العربية للاطلاع على أحدث إصدارات قطاع النشر في العالم والترجمات العالمية، ويمنحهم فرصة رائدة للتعرّف إلى العوالم الثرية للغة العربية عبر عرض مختلف الإصدارات الحديثة والمعاصرة، والإصدارات الكلاسيكية في مختلف مجالات العلوم والآداب والفلسفة وغيرها، إلى جانب سلسلة أدب الطفل والناشئة، وذلك ضمن مئات الإصدارات من مشروع كلمة وسلسلة البصائر للبحوث والدراسات.كما يتيح جناح المركز لعشّاق الثقافة عشرات الخيارات والإصدارات التي تلبّي متطلّبات مختلف الأذواق والشرائح، من الكتب الأدبية...
    أبوظبي - وام يشارك مركز أبوظبي للغة العربية في الدورة الـ33 من «معرض الدوحة الدولي للكتاب»، التي تقام في مركز الدوحة للمعارض والمؤتمرات خلال الفترة من 9 إلى 18 مايو الجاري 2024، ويعرض أكثر من 485 عنواناً من إصدارات المركز، منها 50 عنواناً جديداً. ويوفّر جناح مركز أبوظبي للغة العربية في معرض الدوحة الدولي للكتاب منصّة شاملة ومثالية لروّاد الفكر ومحبّي القراءة، والثقافة العربية للاطلاع على أحدث إصدارات قطاع النشر في العالم والترجمات العالمية، ويمنحهم فرصة رائدة للتعرّف إلى العوالم الثرية للغة العربية عبر عرض مختلف الإصدارات الحديثة والمعاصرة، والإصدارات الكلاسيكية في مختلف مجالات العلوم والآداب والفلسفة وغيرها، إلى جانب سلسلة أدب الطفل والناشئة، وذلك ضمن مئات الإصدارات من مشروع كلمة، وسلسلة البصائر للبحوث والدراسات. كما يتيح جناح المركز لعشّاق...
    تتضمن قائمة الكتب التي أعلن عنها المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، العديد من المجالات، وتشمل الآداب والعلوم الاجتماعية، والتاريخ والعلوم التطبيقية، متضمنة أسعار الكتب بمنفذ البيع في المركز، بساحة دار الأوبرا المصرية. أحدث إصدارات المركز القومي للترجمة وجاءت أحدث إصدارات المركز، كالتالي: «عصر البراءة» تأليف روجر هـ. ستوير، وترجمة محمد العجمي، و«علم بلا أعداد»، تأليف هارتري فيلد، وترجمة محمد باشا، و«الحروب السيبرانية» تأليف تشارلز آرثر، وترجمة عادل علي عبد الرحمن شلبي. كما يوجد كتاب «بورتريهات البطالمة- الملوك اليونانيون كالفراعنة»، تأليف بول إدموند ستانويك، وترجمة جلال رفاعي، و«من نحن وكيف وصلنا إلى هنا» تأليف ديفيد رايك، وترجمة طارق فرج، و«تاريخ العبودية من أقدم العصور إلى الوقت الحاضر»، تأليف كريستان دولا كامبان، وترجمة عمرو زكريا عبد الله. القوى العظمى والسياسة...
          أعلن مركز حمدان بن محمد لإحياء التراث، اختتام مشاركته في فعاليات معرض أبوظبي الدولي للكتاب في دورته الـ 33، حيث تضمنت منصته مجموعة من الإصدارات التراثية، واستعرضت جملة تقنيات عصرية توظفها في خدمة حفظ التراث والهوية الوطنية. وأكدت فاطمة بن حريز، مدير إدارة البحوث والدراسات في المركز، أن المشاركة في معرض أبوظبي الدولي للكتاب تأتي في إطار استراتيجيته، لتعريف الجمهور بأنشطة وعمل المركز التي تمثل قيمة ثقافية وعلمية وفكرية، تسهم في صون الهوية الوطنية، وحفظ الموروث الشعبي الغني لدولة الإمارات العربية المتحدة. وأشارت إلى حرص المركز على التوسع الدائم في إصدار مجموعات جديدة من الكتب والمجموعات القصصية المعنية بتراث وهوية الدولة. وقالت إن مجتمع الإمارات يجمع بين الحداثة والأصالة، وهو أنموذج حضاري نجح في التوفيق بين التطور...
    يقدم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي خصما 40%؜ على جميع إصداراته بمنفذ البيع خلال الفترة من الأحد 28 أبريل وحتى الأربعاء 1 مايو،  ضمن احتفالات وزارة الثقافة بعيد تحرير سيناء. إصدارات المركز القومي للترجمة من أحدث إصدارات المركز القومي للترجمة المتاحة بمنفذ البيع «لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم» من ترجمة محمد مدين وأسامة رسلان، «الأدب والعلم:التأثير والتفاعل الاجتماعي»، من ترجمة شرقاوي حافظ وإبراهيم عبد التواب حمزة، «من نحن وكيف وصلنا إلى هنا:الحمض النووي القديم والعلم الجديد لماضي البشرية» من ترجمة طارق فراج، «عوالم إليسون بليكس المفقودة» من ترجمة مصطفى سالم، «الفولكلور المصري:يوميات عالم ألماني في الريف المصري»من ترجمة محمد الجوهري، «إسلام الشارع:الدين في الأدب العربي الحديث» من ترجمة هاجر بن إدريس، «الذاكرة الاجتماعية» من ترجمة هدى زكريا،...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق قدمت قطاعات وزارة الثقافة خصومات متنوعة على إصداراتها، وذلك احتفالا باليوم العالمى للكتاب، والذى يحتفل به العالم سنويًا يوم 23 ابريل من كل عام، وذلك بعد توجيهات الدكتورة نيفين الكيلانى، وزيرة الثقافة، بالاحتفال باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف، بفتح متحفي "نجيب محفوظ"، و"طه حسين" بالمجان، وعمل خصومات على عدد من أبرز سلاسل وإصدارات قطاعات الوزارة، رصدتها لكم "البوابة نيوز" فى السطور التالية:خصومات متنوعة على إصدارات هيئة الكتاب قدمت الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، خصمًا خاصًا على أحدث إصداراتها وعدد من السلاسل والمجموعات الكاملة، بجميع منافذها بالقاهرة والمحافظات، لمدة أسبوع، كما تقدم الهيئة إصدارات تبدأ أسعارها من جنيه واحد وصولا إلى 20 جنيهًا ضمن مبادرة «الثقافة والفن للجميع»، والتي تضم مئات الإصدارات المختلفة في...
    يشارك المركز القومي للترجمة ، برئاسة الدكتورة كرمة سامى، فى الدورة الـ12 من معرض فيصل للكتاب، الذى يستمر حتى 26 رمضان، بمجموعة كبيرة من الإصدارات، المتنوعة كما يشارك بقسم للإصدارات المخفضة .نذكر من العناوين المشاركة خلال المعرض:"الشخصية والفروق الفردية والذكاء "،"الفجر الكوني"،"تفسير الأمثال وشرحه بالعربية"،"تفسير فصول الأباء"،"رحلة الخير:العائلة المقدسة في مصر"،التدين والحراك في مصر"،"بيولوجيا السعادة"،"مغامرة المنهج"،"رحلة إلى أرض الميعاد"،"سنوات القرب من دستوفيسكي"،"تاريخ عالمي للفكر"،"الاقتصاد الثقافي العالمي"،"الخيال العلمي العربي"،"الأفريكانية "،"تدبر الكبر"،"مدرسة الحمقى" و"القصة العظيمة للرياضيات ".وقد شهد معرض فيصل الرمضاني للكتاب، الذي تنظمه الهيئة المصرية العامة للكتاب، أمس الجمعة، إقبالا كبيرًا من الجمهور عليه، لاقتناء الكتب، والمشاركة في فعالياته المختلفة الفنية والثقافية المقامة على هامشه بشكل يومي. نسمة عبد العزيز تحاور الماريمبا احتفالا بشهر رمضان في الأوبرا ليست البلهارسيا السبب.....
    أعلن الفنان إيهاب فهمي،  رئيس المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية؛ عن أحدث إصدارات المركز المسرحية من خلال تقديم كتاب "الموسم المسرحي ١٩٢٩" للباحثين والأكاديميين والمهتمين بالفن المسرحي، وذلك في إطار استكمال مشروع النشر المتخصص بالمركز، وتفعيل الدور الحقيقي للمركز القائم على التوثيق وإحياء التراث في مجالات المسرح والموسيقى والفنون الشعبية، تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلاني، وإشراف رئيس قطاع شئون الإنتاج الثقافي المخرج الكبير خالد جلال."الموسم المسرحي ١٩٢٩" تقديم ودراسة ومراجعة  الدكتور محمد حسن عبد الله، ويأتي ضمن سلسلة إصدارات المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية لتوثيق التراث المسرحي المصري خلال الفترة من (١٨٧٦م- ١٩٥٢م).يذكر أن المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي؛ كان قد أعلن في يناير الماضي عن إصدار كتاب المسرح التنموي؛...
    أعلن الفنان إيهاب فهمي رئيس المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية؛ عن أحدث إصدارات المركز المسرحية من خلال تقديم كتاب «الموسم المسرحي 1929» للباحثين والأكاديميين والمهتمين بالفن المسرحي، وذلك في إطار استكمال مشروع النشر المتخصص بالمركز، وتفعيل الدور الحقيقي للمركز القائم على التوثيق وإحياء التراث في مجالات المسرح والموسيقى والفنون الشعبية. «الموسم المسرحي 1929»  تقديم ودراسة ومراجعة الدكتور محمد حسن عبد الله، ويأتي ضمن سلسلة إصدارات المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية لتوثيق التراث المسرحي المصري خلال الفترة من 1876- 1952م إصدارات المركز القومي للمسرح  يذكر أن المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي؛ كان قد أعلن في يناير الماضي عن إصدار كتاب المسرح التنموي؛ تأليف: الدكتورة راندا رزق؛ ضمن سلسلة دراسات في المسرح المعاصر التي يصدرها المركز....
    أعلن الفنان إيهاب فهمي رئيس المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية؛ أحدث إصدارات المركز المسرحية من خلال تقديم كتاب "الموسم المسرحي ١٩٢٩" للباحثين والأكاديميين والمهتمين بالفن المسرحي، وذلك في إطار استكمال مشروع النشر المتخصص بالمركز، وتفعيل الدور الحقيقي للمركز القائم على التوثيق وإحياء التراث في مجالات المسرح والموسيقى والفنون الشعبية."الموسم المسرحي ١٩٢٩" تقديم ودراسة ومراجعة الدكتور محمد حسن عبد الله، ويأتي ضمن سلسلة إصدارات المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية لتوثيق التراث المسرحي المصري خلال الفترة من (١٨٧٦م- ١٩٥٢م).يذكر أن المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي؛ كان قد أعلن في يناير الماضي إصدار كتاب المسرح التنموي؛ تأليف الأستاذة الدكتورة راندا رزق؛ ضمن سلسلة دراسات في المسرح المعاصر التي يصدرها المركز.ويطرح المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون...
    أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور كرمة سامي عن أحدث الإصدارات المتاحة حاليًا بمنافذ البيع، والتي تتناول عددًا من الموضوعات المتنوعة بين الأدب والتاريخ والسياسة والاقتصاد وغيرها. كتب المركز القومي للترجمة وحسب المركز القومي للترجمة، فمن الكتب التي جرى إصدارها «القاهرة المدينة المتنازع عليها» عن الحوكمة والمكان الحضري والحداثة العالمية، تحرير دايان سبنجرمان، ترجمة يعقوب عبدالرحمن. والكتاب هو الجزء الثاني للموسوعة الضخمة «القاهرة المدينة العالمية» التي صدرت الترجمة العربية لها في عام 2015 ويتولى فيه أيضًا مجموعة من العلماء الذين ينتمون إلى العديد من فروع المعرفة والأعراق البشرية والسياقات والتطبيقات بتشريح جوانب مهمة من جوانب المدينة العريقة. كتاب «ثمن عدم المساواة» عن الاقتصاد كما جرى إصدار كتاب «ثمن عدم المساواة.. مجتمعنا المنقسم يهدد مستقبلنا» تأليف جوزيف ستيجلتز الحائز على جائزة...
    أقام المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي؛ حفل توقيع لأحدث إصدارات المركز "المسرح التنموي .. النظرية والتطبيق" تأليف: أ.د. راندا رزق، تقديم: أ.د. أحمد زايد، وذلك في تمام الساعة الثالثة عصر أمس الأحد، بمعرض القاهرة الدولي للكتاب بدورته ال٥٥، تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلاني، وإشراف رئيس قطاع شئون الإنتاج الثقافي المخرج الكبير خالد جلال.بدأ الحفل بدعوة الفنان إيهاب فهمي؛ للوقوف دقيقة حداد على روح الدكتور علاء عبد العزيز- أستاذ الدراما والنقد بالمعهد العالي للفنون المسرحية بأكاديمية الفنون؛ الذي وافته المنية صباح أمس، ثم عزف الفنان محمد يحيى (أحد فناني الفرقة الموسيقية للمركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية) مقطوعة موسيقية على آلة العود. أعقبها حديث الدكتور إبراهيم الكرداني الذي أشاد بإصدار "المسرح التنموي.. النظرية والتطبيق"...
    أقام المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي، حفل توقيع لأحدث إصدارات المركز "المسرح التنموي.. النظرية والتطبيق" تأليف: أ.د.راندا رزق، تقديم: أ.د.أحمد زايد، وذلك في تمام الساعة الثالثة عصر أمس الأحد 4 فبراير 2024م، بمعرض القاهرة الدولي للكتاب بدورته ال55 بمركز مصر للمؤتمرات والمعارض الدولية بالتجمع الخامس بقاعة (1) داخل بلازا (1).جاء ذلك تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلاني، وإشراف رئيس قطاع شئون الإنتاج الثقافي المخرج الكبير خالد جلال.بدأ الحفل بدعوة الفنان إيهاب فهمي، للوقوف دقيقة حداد على روح الدكتور علاء عبد العزيز- أستاذ الدراما والنقد بالمعهد العالي للفنون المسرحية بأكاديمية الفنون، الذي وافته المنية صباح أمس، ثم عزف الفنان محمد يحيى (أحد فناني الفرقة الموسيقية للمركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية) مقطوعة موسيقية على...
     يقيم المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي؛ حفل توقيع لأحدث إصدارات المركز "المسرح التنموي.. النظرية والتطبيق" تأليف: أ.د. راندا رزق، تقديم: أ.د. أحمد زايد.وذلك في تمام الساعة الثانية والنصف عصرا، غدا الأحد ٤ فبراير ٢٠٢٤م، بمعرض القاهرة الدولي للكتاب بدورته الـ٥٥ بمركز مصر للمؤتمرات والمعارض الدولية بالتجمع الخامس بلازا 1 قاعة توقيع الكتب.يذكر أن هذا الإصدار يأتي في إطار إنجاز المشروعات الهادفة للمركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي؛ نحو نشر الثقافة المسرحية مع الحفاظ على التراث المسرحي والموسيقي والفن الشعبي.ويقدم الكاتب هذا الإصدار؛ لتقرير حقيقة المسرح التنموي في الحياة، إذ إنه يجسد القيم الحياتية والإنسانية ويرسخها في نفوس المجتمعات والشعوب في العالم.ويعتبر كتاب "المسرح التنموي.. النظرية والتطبيق" بيان لإطار تنموي...
    أكد أسامة الجوهري رئيس مركز المعلومات ودعم اتخاذ القرار بمجلس الوزراء ومساعد رئيس الوزراء، أن جناح المركز بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته ال 55، استثمر الأدوات المختلفة التي عمل على تطويرها المركز خلال السنوات الماضية في مجالات الذكاء الاصطناعي؛ لتقديم أفضل خدمة لزوار الجناح.وأوضح الجوهري - في تصريحات خاصة لوكالة انباء الشرق الأوسط، اليوم /الخميس/ - أن مشاركة المركز بالمعرض من المشاركات الرائدة، حيث تمثل نقلة نوعية على مستوى عرض وتقديم المحتوى عبر آليات جديدة ومختلفة يقدمها للجمهور من خلال وسائط رقمية مختلفة سواء كانت المنصات الرقمية أو المساحة الافتراضية عبر الميتافيرس، والتي تتيح للزائر "جولة افتراضية" يستخدم فيها تقنية "الميتافيرس".وأضاف أن مشاركة المركز بالمعرض تعمل على تزويد طرفين مهمين بالمعلومات، الطرف الأول هو متخذو القرار، متمثل في مجلس...
     يشارك المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان إيهاب فهمي؛ بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 55 بمركز مصر للمؤتمرات والمعارض الدولية بالتجمع الخامس خلال الفترة من 25  يناير حتى 6 فبراير 2024.ويأتي ذلك تحت رعاية الدكتورة نيفين الكيلاني- وزيرة الثقافة، وإشراف رئيس قطاع شئون الإنتاج الثقافي المخرج الكبير خالد جلال، وذلك داخل جناح العرض ضمن قطاعات وزارة الثقافة بصالة 3.كما يطرح المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية، كافة إصداراته في مجالاته الثلاثة (تراث المسرح المصري، توثيق المسرح المصري، روائع المسرح العالمي، دراسات في الفنون الشعبية، دراسات في المسرح المصري، دراسات في الموسيقى، تجارب في المسرح) وجميع الأعداد الصادرة من مجلة المسرح_ الإصدار السادس؛ ومجلة "ألوان من الفنون.. موسيقى وفنون شعبية"؛ للبيع داخل صالة٤ B26. 
    يشارك المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية، برئاسة الفنان إيهاب فهمي؛ بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ55، التي تقام خلال الفترة من 25 يناير الجاري، حتى 6 فبراير المقبل، داخل جناح العرض ضمن قطاعات وزارة الثقافة بصالة 3. روائع المسرح العالمي يطرح المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية، كل إصداراته (تراث المسرح المصري، توثيق المسرح المصري، روائع المسرح العالمي، دراسات في الفنون الشعبية، دراسات في المسرح المصري، دراسات في الموسيقى، تجارب في المسرح) وجميع الأعداد الصادرة من «مجلة المسرح الإصدار السادس»، ومجلة «ألوان من الفنون.. موسيقى وفنون شعبية»؛ داخل صالة4  B26.
    أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، عن أحدث الإصدارات المشاركة في معرض القاهرة الدولي للكتاب 2024، إذ يتواجد جناح المركز في صالة 2 بالمعرض. وتمثلت الإصدارات في التالي: «الخيال العلمي» تأليف بان كامبل، وترجمة أحمد سمير سعد، «نار جميلة» تأليف جويس آش، ترجمة أمل جمال، «حكايات شعبية من موريشيوس» تأليف بهلاد رامسورون، ترجمة رشا رمزي، «الفرس» مسرحية، وسبعة ضد طيبة، مسرحية، «الضارعات» تأليف إيسخليوس وترجمة منيرة كروان. و«دون كيخوته دي لا ماتشا»، تأليف ثربانتس، ترجمة عبير عبد الحافظ، «الأفريكانية» تأليف أريانا داجنينو، وترجمة مروى ممدوح سالم، «مدرسة الحمقى» تأليف ألكسندر سوكولوف، ترجمة محمد نصر الدين الجبالي، «براءة جذرية» تأليف إيهاب حسنـ ترجمة السيد إمام. و«مدن تثير العاطفة» تأليف جوزيف بن بريستيل، وترجمة ريهام أبو دنيا، «العقل السعيد» تأليف...
    حافظ بيت التمويل الكويتي «بيتك»، على مكانته الرائدة في السوق الأولي والسوق الثانوي لإصدارات الصكوك لبرنامج مؤسسة إدارة السيولة الاسلامية الدولية (IILM)، من خلال تصدره قائمتي المتداولين الرئيسيين في إصدارات (IILM)، حيث حصل رسميا على المركز الاول كمتداول رئيسي، وكذلك المركز الأول كمتداول ثانوي للعام الثالث على التوالي ضمن قائمة المتداولين الرئيسيين، والتي تضم العديد من البنوك المحلية والاقليمية والعالمية المتعاملة مع مؤسسة إدارة السيولة الاسلامية الدولية.وقال مدير عام خزانة الكويت في «بيتك» أحمد السميط، ان المحافظة على التفوق يؤكد الثقة والمكانة المرموقة التي يتمتع بها «بيتك» في سوق الصكوك، وكذلك يعكس دور البنك الرائد في تنشيط سوق الصكوك والمساهمة في تطوير السوق الأولي والثانوي للصكوك. «الخليج» يستعرض تجربته في الاستدامة البيئية بـ «إكسبو الدوحة» منذ 20 ساعة «بيتك» يتعاون...
    يستكمل المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير إيهاب فهمي؛ إنجاز مشروعاته الهادفة نحو نشر الثقافة المسرحية مع الحفاظ على التراث المسرحي والموسيقي والفن الشعبي.وحرصا على استمرارية مشروع النشر المتخصص بالمركز، تم طباعة كتاب "المسرح التنموي.. النظرية والتطبيق" تأليف: الأستاذة الدكتورة راندا رزق، تقديم: الدكتور أحمد زايد، وذلك ضمن سلسلة (دراسات في المسرح المعاصر) التي يصدرها المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية.يقدم الكاتب هذا الإصدار؛ لتقرير حقيقة المسرح التنموي في الحياة، إذ إنه يجسد القيم الحياتية والإنسانية ويرسخها في نفوس المجتمعات والشعوب في العالم.ويعتبر كتاب "المسرح التنموي.. النظرية والتطبيق" بيان لإطار تنموي يقرر أن الانتقال من عالم الخيال إلى عالم الواقع، ومن الغيب غير المرئي إلى معايشة الواقع المرئي هو الهدف الأعلى للقيم التربوية في المسرح ومخاطبة الجمهور،...
    أصدر المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، خلال عام 2023،  عددًا كبيرًا من العناوين المميزة، والتي لاقت رواجًا كبيرًا وتصدر بعضها الأكثر مبيعًا خلال العام، ومن بين هذه الإصدارات:الطبعة العربية من كتاب “فرقة العمال المصرية|” من تأليف كايل جون أندرسون ومن ترجمة شكري مجاهد ومحمد صلاح علي والتي تصدرت مبيعات شهري أكتوبر ونوفمبر، و للراحل شيخ المترجمين محمد عناني صدر كل من: المباحث العلمية البينية، ومدارات المجاز في الخطاب، ومن الموسوعة المهمة "انتصار أكتوبر في الوثائق السرية الإسرائيلية" صدر الجزء الثالث من المجلد الرابع. ‎كما صدر أيضا خلال العام الأعمال الفائزة في مسابقة شباب الجامعات والتي أقيمت تحت شعار "ترجم ...ابدع"، وجاءت العناوين كالتالي: "علم اللغة البيئئي: اللغة وعلم البيئة  والقصص التي نحيا بها" بترجمة فريق أقسام اللغة الإنجليزية بكليات الاّداب...
    أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، عدد الإصدارات التي حققت مبيعات كبيرة خلال عام 2023، والتي تأتي في إطار دور المركز القومي للترجمة في دعم حركة الترجمة للإصدارات التي تعنى بالثقافة والفكر التنويري . وجاء في البيان الصادر عن المركز القومي  للترجمة صباح اليوم الاثنين الموافق الأول من يناير عام 2024: أن الإصدارات تضمنت عددا من العناوين  المميزة خلال عام 2023 والتي لاقت رواجًا كبيرًا وتصدر بعضها الأكثر مبيعًا خلال عام 2023"وتابع البيان: "‎أصدر المركز القومي للترجمة الطبعة العربية من كتاب "فرقة العمال المصرية من تأليف كايل جون أندرسون ومن ترجمة شكري مجاهد ومحمد صلاح علي والتي تصدرت مبيعات شهري أكتوبر ونوفمبر و للراحل شيخ المترجمين محمد عناني صدر كل من :المباحث العلمية البينية و مدارات المجاز في الخطاب...
    أصدر مركز الكويت لأبحاث ودراسات العمل الخيري التابع لاتحاد الجمعيات والمبرات الخيرية ثلاثة إصدارات جديدة، باكورتها كتاب «العمل الخيري في الكويت.. إيجابيات وسلبيات»، وثانيها كتاب «تقييم المشروعات الإنسانية»، وثالثها كتاب "المصاريف الإدارية في الجمعيات الخيرية.وأكد رئيس اتحاد الجمعيات والمبرات الخيرية الدكتور ناصر العجمي أن المركز يعد أحد المشروعات التابعة للاتحاد، حيث أنه يجيب من خلال إصدارته وأبحاثه على كل التساؤلات التي تطرح من قبل الجمعيات والمبرات، لا سيما الموضوعات التي تتعلق بالجانب العلمي والميداني، مبينا أن تلك الإصدارات توزع مجاناً على أعضاء الاتحاد من الجمعيات والمبرات.ولفت العجمي إلى أن المركز قد تأسس في العام 2022م، ويقدم العديد من الأنشطة والأعمال التي تسهم في تطوير بنية العمل الخيري والإنساني، من خلال العناية بالإحصاءات والبيانات في هذا المجال، وقد صدر عنه عدد...
    طرح المركز القومي للترجمة، حديثا، عددا من الإصدارات في الدراسات الثقافية وكذلك المجالات العلمية. وأصدر المركز كتاب "السيميوطيقا الثقافية - نحو منظور ثقافي في السيميوطيقا" للدكتورة أنا ماريا لوروس ومن ترجمة وتحقيق سيد فارس .والمؤلفة آنا ماريا لوروسو حاصلة على الماجستير في الفلسفة بأطروحة في السيميائية من بولونيا، وأكملت بحث الدكتوراه في السيميائية، تحت إشراف الإيطالي الشهير أمبرتو إيكو. وبعد حصولها على منحة بحثية، أصبحت لوروسو باحثة في جامعة بولونيا، حيث تعمل كأستاذ مشارك، وكذلك مديرة كل من الدرجة الأولى في علوم الاتصال في قسم الآداب والماجستير في النشر. وتتمحور اهتماماتها حول البعد البلاغي الخطابي للثقافة. وفي الكتب العلمية أصدر المركز القومي للترجمة كتب: "النباتات والمخ البشري" و"البساطة العميقة" و"مسارات التطور في الطبيعة".ويعرض كتاب "النباتات والمخ البشري" لسؤال: لماذا يكون للمواد...
    تصدرت الطبعة العربية من كتاب "سنوات القرب من دستوفيسكي: اليوميات –القصة-الخطابات" تأليف أبولليناريا سوسلوفا، وترجمة أنور إبراهيم، قائمة الأكثر مبيعًا في إصدارات المركز القومي للترجمة بمعرض السويس للكتاب في دورته الأولى، والذي أقيم في الفترة من 26 أغسطس واستمر حتى 8 سبتمبر الجاري.وجاءت الطبعة العربية من كتاب "أهل التشريع و أهل التأويل" تأليف زيجومنت باومان وترجمة حجاج أبو جبر في المركز الثاني، وفي المركز الثالث الطبعة الثانية من كتاب "قلب الجزيرة العربية: سجل الأسفار والاستكشاف" تأليف هاري سينت فيلبي وترجمة صبري محمد حسن.
۱