2024-08-10@17:49:28 GMT
إجمالي نتائج البحث: 5

«ترجمة الأفلام»:

    أعلنت إدارة موقع "ساب سين" الإلكتروني، المعروف بتقديم خدمات ترجمة الأفلام العالمية مجاناً، إغلاق الموقع وسحب محتواه من الإنترنت خلال 24 ساعة.وكان موقع "ساب سين" يُعتبر من بين أفضل مواقع ترجمة الأفلام، وأصبح ضرورياً لتحميل ترجمات الأفلام الأجنبية والعربية.وأكد القائمون على الموقع منذ قرابة شهر أن "ساب سين" لن يستمر طويلاً، لأنه لم يعد يدر...
     تشارك هيئة الأمم المتحدة للمرأة بالتعاون مع الهيئة الملكية الأردنية للأفلام والشركاء في الدورة الثانية عشرة من اسبوع فيلم المرأة يوم الإثنين 15 ابريل 2024.تحت شجرة الليمون   نور الأسود، 10 دقائق، وثائقي، بالعربية مع ترجمة إلى الإنجليزية، فلسطين وقطر، 2020. عن امرأة فلسطينية في المنفى تجلس تحت ظل شجرة ليمون، وتسترجع ذكرياتها عن حياتها السابقة في...
    قال المبرمج السينمائي وجيه اللقاني، إنه في عام 2013، أسس مبادرة لعرض الأفلام في السينما البديلة بالمساحات غير الثقافية، مشيرًا الى أنه ضمن المجموعات التي كانت مستهدفة جمعية للصُم. وأضاف «اللقاني» خلال مداخلة هاتفية ببرنامج «العاشرة»، المذاع على قناة «إكسترا نيوز»، مع الإعلامي محمد سعيد محفوظ: «قولتلهم إيه رأيكم لو عرضت فيلم صامت عندكم من...
    أعلنت الدكتورة إيناس عبد الخالق، عميدة المعهد العالي لترجمات الفنون والآداب والوسائط الفنية بأكاديمية الفنون ، عن إتاحة المعهد ، مقررًا دراسيًا لطلابه، لترجمة الأفلام والأعمال الفنية الأجنبية بمختلف لغات العالم، بلغة الإشارة، وذلك حتى يتمكن ذوو الهمم من مشاهدة هذه الأعمال الفنية والسينمائية بلغة الإشارة، وكذلك حتى يتمكنوا من متابعة الفعاليات والمهرجانات الفنية الأجنبية...
    لأول مرة في الجامعات المصرية، واتساقًا مع اهتمام الدولة بفئة ذوي الاحتياجات الخاصة، وتوجيهات الرئيس عبد الفتاح السيسي، بتوفير جميع سبل الإتاحة والدمج لذوي الهمم في المجتمع، أتاح المعهد العالي لترجمات الفنون والآداب والوسائط الفنية بأكاديمية الفنون، مقررًا دراسيًا لطلابه، لترجمة الأفلام والأعمال الفنية الأجنبية بمختلف لغات العالم، إلى لغة الإشارة، وذلك حتى يتمكن ذوو...
۱