أكاديمية الفنون تدرس مقرر ترجمة الأفلام في فيدوهات بلغة الإشارة دعما لذوي الهمم
تاريخ النشر: 27th, October 2023 GMT
أعلنت الدكتورة إيناس عبد الخالق، عميدة المعهد العالي لترجمات الفنون والآداب والوسائط الفنية بأكاديمية الفنون ، عن إتاحة المعهد ، مقررًا دراسيًا لطلابه، لترجمة الأفلام والأعمال الفنية الأجنبية بمختلف لغات العالم، بلغة الإشارة، وذلك حتى يتمكن ذوو الهمم من مشاهدة هذه الأعمال الفنية والسينمائية بلغة الإشارة، وكذلك حتى يتمكنوا من متابعة الفعاليات والمهرجانات الفنية الأجنبية في حينها دون الحاجة إلى ترجمتها للعربية.
وأضافت عبد الخالق، أن المعهد أعلن هذا المنهج لأول مرة في الجامعات المصرية، حيث يتيح لطلابه دراسة الترجمة المتخصصة، إذ إنه لا بد أنّ يكونوا من المتقنين لإحدى اللغات الأجنبية، ثم يتولى المعهد، صقل مهاراتهم اللغوية من أجل تكوين جيل من المترجمين الرواد لمساعدة هذه الفئة المهمة، وذلك من خلال دراسة الترجمة، وكذلك دراسة لغة الإشارة.
وأضافت أنّ هذا يتم بالتعاون مع المجلس القومي للأشخاص ذوي الإعاقة، واتساقًا مع اهتمام الدولة بفئة ذوي الاحتياجات الخاصة، وتوجيهات الرئيس عبد الفتاح السيسي، بتوفير جميع سبل الإتاحة والدمج لذوي الهمم في المجتمع.
المصدر: الوطن
كلمات دلالية: أكاديمية الفنون المعهد العالى لغة الاشارة بلغة الإشارة
إقرأ أيضاً:
“طلاب غير قادرين على الإمساك بالقلم”.. عام دراسي جديد في غزة وسط الدمار والمعاناة
الثلاثاء, 25 فبراير 2025 12:40 م
بغداد/المركز الخبري الوطني
انطلق العام الدراسي في قطاع غزة وسط مشاهد الدمار وآثار الحرب التي طالت المدارس والمنازل، تاركة الأطفال في أوضاع مأساوية. العديد من المدارس تعرضت للتدمير الكلي أو الجزئي، مما أجبر الطلاب على التعلم في بيئات غير ملائمة.
إضافةً إلى ذلك، يواجه الأطفال تحديات نفسية كبيرة، حيث فقد كثير منهم ذويهم أو تعرضوا لإصابات جسدية ونفسية تحول دون قدرتهم على التركيز أو حتى الإمساك بالقلم والكتابة.
ورغم هذه الظروف القاسية، يحاول الطلاب والمعلمون المضي قدمًا في العملية التعليمية، وسط مطالبات بإعادة إعمار المدارس وتوفير الدعم النفسي والاجتماعي للأطفال المتضررين.