2024-12-29@01:58:39 GMT
إجمالي نتائج البحث: 10

«لغة واحدة»:

    ستتحول رواية "10 دقائق و38 ثانية في هذا العالم الغريب" لإليف شافاق، التي وصلت إلى القائمة القصيرة لجائزة "بوكر" في الآداب، إلى فيلم سينمائي، وفقاً لما ذكرته مجلة "فارايتي". وستتعاون شركتا إنتاج -واحدة إسبانية والثانية تركية- في هذا المشروع وهما "أي إس بي فيلم" و "ليمون فيلم"، على الترتيب، وفقاً للمجلة.وتتناول الرواية قصة امرأة تشتغل في مجال تقديم الخدمات الجنسية وتدور أحداثها في إسطنبول.وتعد شافاق واحدة من أكثر الكتاب الأتراك شعبية وتأثيراً في الوقت الحالي في بلادها. ترجمت لـ50 لغة  وكتبت المؤلفة التركية أكثر من عشرة روايات وترجمت أعمالها إلى نحو 50 لغة.وتتناول أعمالها في أحيان كثيرة موضوعات ترتبط بحقوق الإنسان وحرية التعبير والهوية.ووفقاً لـ"فارايتي" فستكون "10دقائق و38 ثانية في هذا العالم الغريب" أولى رواياتها التي تتحول إلى...
    قال محمد عبداللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفني، إنَّ إعادة صياغة وتوزيع المحتوى المعرفي تهدف في نظامها الجديد، إلى تأكّيد الهوية الوطنية من خلال تأصيل دراسة تاريخ مصر، وتضمين الموضوعات القومية بالمناهج، إضافة إلى تأكيد إكساب الطلاب المهارات اللازمة لسوق العمل. دراسة لغة أجنبية واحدة وأساسية وأكد وزير التربية والتعليم، خلال ندوة الهيئة الوطنية للصحافة، التركيز على دراسة لغة أجنبية واحدة وأساسية وزيادة عدد الحصص المقررة لها للعمل على إتقانها، وقبل كل ذلك استعادة الدور التربوي للمدرسة. ومن جانبه رحب المهندس عبدالصادق الشوربجي، بوزير التربية والتعليم، قائلًا: «نهنئكم أولًا بثقة القيادة السياسية، وتوليكم واحدة من أهم وأكبر الحقائب الوزارية لأنّها تمس كل بيت مصري متمنياً لكم التوفيق والنجاح». الشوربجي يشيد بانضباط المنظومة التعليمية وثمن الشوربجي الجهود الكبيرة والسريعة في متابعة...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق شارك المجلس القومي للأشخاص ذوي الإعاقة في فاعليات التدريب المهني الذي قدمته واحدة من مجموعة الفنادق العالمية في مصر لموظفيها من الصم وضعاف السمع.وفي هذا السياق، قدم المجلس خبراته الفنية من خلال إتاحة لغة الإشارة عن طريق فيروز الجوهري ، مترجمة لغة الإشارة بالمجلس، لتوفير وتسهيل وإتاحة الجلسة التدريبية التي عقدتها إدارة مجموعة الفنادق العالمية لموظفيها من الصم وضعاف السمع.تناولت الجلسة التدريب على مدونة السلوك التي لابد أن يلتزم بها العاملين في المجموعة من الصم وضعاف السمع، ودارت أيضاً الجلسة حول القيم الأساسية للمجموعة الفندقية، والتدريبات الإلزامية الدورية على العاملين حضورها والقيام بها، وخصصت الجلسة وقت لمناقشة التحديات اليومية التي تواجه العاملين في المجموعة من الصم وضعاف السمع والتعبير عنها، وتناولت الجلسة التدريبية سد الفجوة...
    يمكن أن يتعرض البعض لمواقف محرجة وتتسبب في انزعاج شديد مثل أن ينسى اسم زميل له في العمل أو محاولة تذكر اسم الفيلم أو الأغنية المفضلة له أو تذكر بعض الأماكن التي قام بزيارتها أو المقاصد التي سافر إليها. وبحسب ما نشره موقع Inc، تشير نتائج دراسة نشرتها دورية Neurology of Aging، إلى أن تعلم لغة ثانية جديدة ربما يقلل من احتمالات حدوث أي من هذه المواقف المزعجة. بحسب باحثون في المركز الألماني للأمراض العصبية التنكسية في بون إلى جانب مؤسسات أوروبية أخرى، فإن الأشخاص الذين يستخدمون أكثر من لغة واحدة بشكل يومي ينتهي بهم الأمر بالحصول على درجات أعلى في اختبارات ضبط النفس واللغة والذاكرة مقارنة بأولئك الذين يتحدثون لغة واحدة فقط، إذ تبين أن التركيز كان حقًا...
    أميرة خالد أفادت نتائج دراسة نشرتها دورية Neurology of Aging، بأن تعلم لغة ثانية جديدة ربما يقلل من احتمالات التعرض لمواقف محرجة مثل نسيان اسم زميل أو محاولة تذكر فيلم أو أغنية. ووفقًا للباحثين في المركز الألماني للأمراض العصبية التنكسية في بون إلى جانب مؤسسات أوروبية أخرى، فإن الأشخاص الذين يستخدمون أكثر من لغة واحدة بشكل يومي ينتهي بهم الأمر بالحصول على درجات أعلى في اختبارات ضبط النفس واللغة والذاكرة مقارنة بأولئك الذين يتحدثون لغة واحدة فقط. وتبين أن التركيز كان حقًا على أن تكون ثنائي اللغة أو متعدد اللغات خلال مرحلة الشباب ومنتصف العمر؛ ولم يظهر أي تأثير على تعلم لغة ثانية عندما كان عمر الأشخاص 65 عامًا أو أكثر. والجدير بالذكر أن هناك العديد من الأسباب الموثقة الأخرى...
     يعاني بعض الأشخاص من مواقف محرجة كنسيان اسم زميل أو تفاصيل فيلم أو تذكر أماكن تمت زيارتها سابقًا، مما يجعل الانسان يسعى دومًا للتغلب على هذا النسيان.بحسب ما نشره موقع Inc، هناك دراسة جديدة قام بها باحثين في المركز الألماني للأمراض العصبية التنكسية، أفادت بأن تعلم لغة ثانية جديدة ربما يقلل من احتمالات حدوث أي من هذه المواقف المزعجة.فإن الأشخاص الذين يستخدمون أكثر من لغة واحدة بشكل يومي ينتهي بهم الأمر بالحصول على درجات أعلى في اختبارات ضبط النفس واللغة والذاكرة مقارنة بأولئك الذين يتحدثون لغة واحدة فقط، إذ تبين أن التركيز كان حقًا على أن تكون ثنائي اللغة أو متعدد اللغات خلال مرحلة الشباب ومنتصف العمر؛ ولم يظهر أي تأثير على تعلم لغة ثانية عندما كان عمر الأشخاص 65...
    أوضحت مؤسسة حياة كريمة أن الأمم المتحدة مع العالم تحتفل في الرابع من يناير من كل عام باليوم العالمي للغة برايل، وذلك لإذكاء الوعي بأهمية لغة برايل بوصفها واحدة من أهم وسائل التواصل لأبنائنا من المكفوفين وضعاف البصر. وأشارت حياة كريمة، إلى أن لغة برايل تتكون من ست نقاط يمكن تحسسها باللمس لتمثيل كل حرف وعدد، بما في ذلك رموز الموسيقى والرياضيات والعلوم. سبب تسمية برايل بهذا الاسم وأضافت المؤسسة، في بيان لها، أن لغة برايل سُمّيت بهذا الاسم تيمنا باسم مخترعها في القرن الـ19 الفرنسي لويس برايل، مشيرة إلى أنه منذ اختراعها، تحرص كل دول العالم على استخدام لغة برايل في المدارس المتخصصة لتحقيق الاكتفاء وتوفير الدعم اللازم والمساواة في فرص لأبنائنا من ضعاف البصر. ونوهت إلى مجموعة...
    يؤكد ميثاق رابطة الدول المستقلة أن اللغة الروسية هي وسيلة التواصل بين الدول الأعضاء داخل التكتل. بالموازاة تحرص الرابطة من خلال عدة برامج على ترقية استخدام الروسية كجسر تعبر من خلاله الثقافات السابقة للأجيال السابقة والحالية
    تحت شعار "العربية: لغة الشعر والفنون"، يحل اليوم العالمي للغة العربية 18 ديسمبر (كانون الأول) من كل عام، وهو فرصة لتسليط الضوء على واحدة من أهم اللغات وأكثرها انتشاراً في عالمنا، وتقديراً لإسهاماتها الجليلة في الفنون الإبداعية على مدار قرون، سواء في الشعر أو الفن. وعن اللغة العربية، قالت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة "اليونسكو" في يومها العالمي، "إن اللغة العربية اشتهرت منذ زمن بعيد بمساهمتها في الشعر والفنون، وأنها لغة ذات قوّة راسخة وأبدَعت آيات جمالية رائعة تأسر القلوب وتخلب الألباب".ووقع الاختيار على هذا التاريخ بالتحديد للاحتفاء باللغة العربية، لأنه اليوم الذي اتخذت فيه الجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 1973 قرارها التاريخي بأن تكون اللغة العربية لغة رسمية سادسة في المنظمة.وأشارت المنظمة إلى أن الاحتفال...
    السومرية نيوز – علم وعالميبلغ عدد اللغات الموجودة في العالم ما يقرب من 7 آلاف لغة، إلا أن زيادة السفر والتجارة والعلاقات بين دول العالم زادت أيضا بشكل متناسب من الحاجة إلى تعلم اللغات الأجنبية. ويمكن أن يشمل ذلك أيضا أصعب اللغات في العالم. وإذا كنت تعتقد أن اللغة الإنجليزية هي واحدة من أصعب اللغات في العالم، فعليك إعادة النظر في ذلك، نظرًا لأن اللغة الإنجليزية مشتقة من العديد من اللغات الأصلية القديمة، فمن الأسهل تعلمها مقارنة بأصعب اللغات في التعلم. ومع ذلك، يمكن ملاحظة أن جميع اللغات السائدة أصبحت أبسط بمرور الوقت لتسهيل الفهم والتواصل. وظيفة اللغة الغرض الوحيد من تطوير اللغات هو التواصل البشري. أساس أي لغة هو المفردات والقواعد. ويختلف مدى تعقيد هذين العاملين في...
۱