أعلن المركز القومي للترجمة عن مسابقة لترجمة قصة قصيرة بعنوان «صفقة رابحة» للأديب: أمين يوسف غراب، استكمالاً لمبادرة المركز القومي للترجمة للاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكتّابها، عبر طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، ‏وذلك وفقًا للتفاصيل التالية‏‎:

أولا: كيفية المشاركة وشروط التقديم في المسابقة‏‎:

يقوم المتسابق بتحميل النص من على الصفحة الرسمية للمركز القومي للترجمة‏‎، على أن تكون الترجمة من اللغة العربية إلى أي من اللغات الأخرى، ‏‎يرسل المتسابق ترجمته عبر البريد الإلكتروني awards@nct.

gov.eg 

بالصيغتين ملف word و pdf ، ‏‎بالإضافة إلى سيرة ذاتية مختصرة تتضمن بيانات التواصل، وصورة الرقم القومي‏‎ آخر موعد لتلقى مشاركات المتسابقين 5 ديسمبر 2023

‏‎لا يشترط سن المتقدم للمسابقة

‏‎ثانيا: الجوائز

‏‎يمنح المركز مجموعة قيمة من إصداراته للفائزين، بالإضافة إلى شهادات تكريم.

المصدر: الوطن

كلمات دلالية: القومي للترجمة المركز القومي للترجمة كفر الشيخ وزارة الثقافة القومی للترجمة

إقرأ أيضاً:

«الإمارات للرياضات الإلكترونية» يطلق «العربية الدولية» بمشاركة 8 منتخبات

 
دبي (وام)

أخبار ذات صلة 77 رياضياً يمثلون الإمارات في «الألعاب الخليجية الشاطئية» «الفارس الشهم 3» تُوزع المساعدات في وسط غزة


أعلن اتحاد الرياضات الإلكترونية، إطلاق البطولة العربية الدولية لمنافسات لعبة ليج أوف ليجندز «دوري الأساطير»، وذلك بمشاركة ثمانية منتخبات، من بينها 6 منتخبات عربية هي الإمارات، ومصر، ولبنان، والمغرب، وسوريا، وتونس، بالإضافة إلى مونتينيجرو، والنمسا.
وتقام البطولة افتراضياً «أون لاين» برعاية وتنظيم اتحاد الرياضات الإلكترونية، بالتعاون مع شركة عرب ميدل إيست للرياضات الإلكترونية، وتقام منافسات الدور التمهيدي على مدار يومين، فيما تقام منافسات الدور ربع النهائي والمباراة النهائية 11 أبريل الجاري.
ويتضمن برنامج الجولة الافتتاحية أربع مباريات، تجمع الأولى منتخبي سوريا وتونس، والثانية المغرب ومونتينيجرو، فيما يلتقي منتخبا مصر والنمسا في الثالثة، والإمارات ولبنان في الرابعة.
وأكد سعيد علي الطاهر، الأمين العام لاتحاد الرياضات الإلكترونية، أن البطولة العربية الدولية فرصة جديدة للاعبين العرب لكسب الخبرة والاحتكاك، كما أنها منصة للتنافس الاحترافي بينهم لتطوير مهاراتهم، والانطلاق منها إلى بطولات الرياضات الإلكترونية الدولية الكبرى.

 

مقالات مشابهة

  • محمد بن راشد: اللغة العربية وعاء ثقافتنا وشعار وحدتنا وتاريخنا
  • دعوة للتعلم والتفاعل .. متحف الإسكندرية القومي يطلق أول سينما للأطفال
  • علماء: اختلاف الأبجديات يمنع الناطقين بلغتين من الانتقال بسرعة من لغة إلى أخرى
  • فرصة.. فتح باب الحجز لاختبار تحديد المستوى بدورة اللغة الإنجليزية بجامعة حلوان
  • فتح باب الحجز لاختبار تحديد المستوى في دورة اللغة الإنجليزية بجامعة حلوان
  • «أبوظبي للغة العربية» يطلق مؤشراً جديداً لقياس «قوّة ارتباط المجتمع باللغة العربية»
  • ترجمة ونشر ورقمنة كراسات لجنة حفظ الآثار العربية لـالأعلى للآثار إلى اللغة العربية
  • أبوظبي للغة العربية يطلق مؤشر قوة ارتباط المجتمع باالعربية
  • التعليم العالي: تعزيز التعاون البحثي بين المركز القومي للبحوث وجامعة ماليزيا التكنولوجية
  • «الإمارات للرياضات الإلكترونية» يطلق «العربية الدولية» بمشاركة 8 منتخبات