أعلن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، تنظيم مسابقة لترجمة محاضرة الشاعر الأيرلندي ويليام بتلر ييتس، التي ألقاها في حفل تسلمه جائزة نوبل عام 1923، أو ترجمة إحدى قصائده المنشورة على شبكة الإنترنت، وذلك بالتعاون مع سفارة أيرلندا في مصر.

كيفية المشاركة وشروط التقديم في المسابقة

1. يمكن لمن يرغب في المشاركة تحميل المحاضرة من على الرابط المرفق، أو اختيار إحدى قصائده شريطة ألا يكون قد سبق ترجمتها.

2. يرسل المتسابق ترجمته عبر البريد الإلكتروني awards@nct.gov.eg ، بالصيغتين ملف word وpdf، إضافة إلى سيرة ذاتية مختصرة تتضمن بيانات التواصل، وصورة الرقم القومي.

3. آخر موعد لتلقي مشاركات المتسابقين 31 أكتوبر 2023.

4. لا يشترط سن معين للتقدم للمسابقة.

الجوائز

​يمنح المركز مجموعة قيمة من إصداراته للفائزين، إضافة إلى شهادات تكريم.

المصدر: الوطن

كلمات دلالية: القومي للترجمة المركز القومي للترجمة إصدارات القومي للترجمة

إقرأ أيضاً:

نائب يدعو لحصر المشاركة في ماراثون البصرة الدولي بالذكور فقط

نائب يدعو لحصر المشاركة في ماراثون البصرة الدولي بالذكور فقط

مقالات مشابهة

  • المتحف القبطي يُنظم محاضرة بعنوان «مصر مهد الرهبنة القبطية»
  • يتم مناقشته اليوم.. اعرف أهداف مشروع قانون الرقم القومي الموحد للعقارات
  • 3 دول تعارض المشاركة الإسرائيلية في مسابقة الأغنية الأوروبية
  • 6 شهور لتركيب لوحات الرقم القومي للعقارات.. تفاصيل
  • بصمة عقارية وقاعدة بيانات.. كيف ينظم قانون الرقم القومي للعقارات السوق المصري؟
  • المركز الإعلامي يعقد لقاءً مع وسائل الإعلام الدولية المشاركة بمعرض مسقط الدولي للكتاب الـ 29
  • نائب يدعو لحصر المشاركة في ماراثون البصرة الدولي بالذكور فقط
  • السبت.."القومي للأشخاص ذوي الإعاقة" ينظم ملتقى توظيف "إيد في إيد" بمركز شباب الجزيرة
  • الثقافة تُعلن برنامج الاحتفاء بأعياد تحرير سيناء بالقاهرة والمحافظات
  • وزارة الثقافة تُعلن برنامج الاحتفاء بأعياد تحرير سيناء بالقاهرة والمحافظات