توصيات مؤتمر مجمع اللغة العربية.. أبرزها إنشاء جائزتين في مجال الترجمة
تاريخ النشر: 2nd, May 2024 GMT
اختتم مجمع اللغة العربية الدورة التسعين من مؤتمره المنعقد من 22 أبريل إلى 2 مايو 2024، والذي تضمن 18 جلسة، منها 9 جلسات علنية كما تضمن في الجلسة الختامية عددًا من التوصيات.
جوائز الترجمة المقترحةوذكر مجمع اللغة العربية في بيان له التوصيات وجاءت كما يلي:
1- من حق اللغة العربية على معلميها في الجامعات أن يلتزموا باللغة العربية الفصيحة الميسرة في تدريسها، وفي نقاشاتهم العلمية، وأن يدربوا طلابهم على استعمالها.
2- يُضمِّن المجلس الأعلى للجامعات مناهج لغوية من شأنها أن تُكسب دارسيها المهارات الأساسيّة للغة العربية تحدثًا وكتابَةً وفهمًا، ولاسيما أقسام كليات العلوم النظريّة.
3- أن تُضيف أقسام اللغة العربية منهجا لتعريف الطلاب بأساسيات الذكاء الاصطناعي، والبرامج الحاسوبية والمدونات العلمية، وتدريبهم على كيفية توظيفه في رفع المستوى العلمي للطلاب.
4- على الجهات الرسمية المعنية بالترجمة على مستوى الوطن العربي السعي إلى وضع سياسة عربية موحدة للترجمة، وأن تقيم توازنا كميا بين الأعمال المترجمة في العلوم التطبيقية، والأعمال المترجمة في العلوم النظرية.
5- أن توسع دائرة التعاون بين مجمع اللغة العربية بالقاهرة والمجلس القومي للترجمة، على أن تشمل إنشاء جوائز تشجيعية في الترجمة من اللغة العربية وإليها بإشراف الطرفين.
6- على الجهات الرسمية ذات الصلة باللغة العربية زيادة الاهتمام بنشر اللغة العربية الفصيحة الميسرة بوصفها عاملا استراتيجيا مهما في توحيد العالم العربي وتطويره، وأن تعمل جاهدة على زيادة المحتوى العربي على الشبكة العنكبوتية.
7- يتوسع اتحاد المجامع اللغوية في التنسيق بين المجامع العربية؛ لتصبح جهودها موحدة ومتكاملة في مشروعات عملها، خاصة في مجال المصطلحات العلمية.
وهناك عدة توصيات يوجهها المؤتمر إلى مجمع القاهرة، وسوف تعاد قراءتها على أعضاء المجمع في أول اجتماع للمجلس بعد المؤتمر، وذلك لمناقشتها، واتخاذ القرارات المناسبة بشأنها، ومنها:
1- تحديد موعد مؤتمرِ المجمع وموضوعهِ في فترة مبكرة حتى يتسنى للباحثين إنجاز بحوثهم، ويتسنى لإدارة المجمع مخاطبة الجهات المعنية ليكون المؤتمر حضوريا بالنسبة لأعضاء المؤتمر والأعضاء المراسلين.
2- الإفادة من أعمال اللجان اللغوية والعلمية في تحديث معجمات المجمع.
3- يسعى مجمع اللغة العربية إلى إنشاء جائزتين في مجال الترجمة، الأولى تخص الأعمال المترجمة إلى العربية، والثانية تخص الأعمال المترجمة من العربية لغيرها من اللغات العالمية الحية.
4- إحياء عمل لجان الترجمة، والأدب، واللغة العربية في التعليم، المتوقفة منذ فترة.
5- أن تتعاون لجنتا «اللغة العربية والذكاء الاصطناعي» و«اللغة العربية في التعليم» لتصميم مقررات دراسية مخصصة لتطبيقات الذكاء الاصطناعي لطلاب اللغة العربية وآدابها.
واشترك في تقديم هذه البحوث متخصصون في اللغات من المركز القومي للترجمة، ومن قسم اللغة الفرنسية بالأزهر الشريف، وعلماءُ وخبراء من المملكة العربية السعودية، والعراق، والأردن، والسودان، وليبيا، وانجلترا، وقطر، وشهد المؤتمرَ وشارك في جلساته ورأس بعضها علماء من الجزائر، والكويت، وقطر.
المصدر: الوطن
كلمات دلالية: مجمع اللغة العربية القومي للترجمة الأزهر الشريف المركز القومي للترجمة مجمع اللغة العربیة
إقرأ أيضاً:
«القومي للمسرح» يهنئ إيناس عبد الدايم بعد إعادة انتخابها رئيسا للمجمع العربي للموسيقي
قدم المخرج عادل حسان، رئيس المركز القومي للمسرح والموسيقي والفنون الشعبية، التهنئة للدكتورة إيناس عبد الدايم وزير الثقافة الأسبق، لإعادة انتخابها رئيساً للمجمع العربي للموسيقى التابع لجامعة الدول العربية.
وكان المؤتمر المؤتمر العام ال 28 للمجمع، والمنعقد في دولة الكويت يومي 24 و25 أكتوبر 2025، أعاد انتخاب الأستاذة الدكتورة إيناس عبد الدايم رئيسة للمجمع بالإجماع لولاية جديدة مدتها أربع سنوات تمتد حتى عام 2029.
ويأتي التجديد تقديرًا لدور د.إيناس عبد الدايم القيادي وجهودها المستمرة في دعم المشهد الموسيقي العربي وتطوير برامجه ومشروعاته على المستويين الإقليمي والدولي.
وقال أعضاء المجمع خلال أعمال المؤتمر أن إعادة انتخاب الدكتورة ايناس عبد الدايم تمثل رسالة ثقة في رؤيتها الطموحة لتعزيز حضور الموسيقى العربية في المؤسسات الثقافية والأكاديمية والمنصات الدولية، إلى جانب دعم المواهب الشابة وتشجيع البحث العلمي الموسيقي.
إلى جانب إعادة انتخاب الرئيس شهد المؤتمر مناقشة أهم المبادرات التي يعمل عليها المجمع في المرحلة المقبلة، ومن أبرزها إطلاق منصّة عربية للتعليم الموسيقي الرقمي، ومتابعة تنفيذ مشاريع المجمع في مجالات النشر الموسيقي، والتأليف، والجوائز، وتوثيق تاريخ الموسيقى العربية.
اقرأ أيضاًفي ذكرى رحيل العميد.. كيف بدأ يوسف وهبي مشواره المسرحي؟
بعد رحيله.. المهن التمثيلية تنعى المخرج المسرحي عمرو دوارة
صبري فواز: تعلقت بالمسرح منذ الصغر.. والموالد الشعبية رافدا مهما في تكويني الفني