القومي للترجمة في ضيافة سفارة المكسيك لإطلاق المسابقة الثالثة لترجمة الأدب المكسيكي
تاريخ النشر: 3rd, March 2025 GMT
التقت الدكتورة كرمة سامي مدير المركز القومي للترجمة، اليوم /الإثنين/، مع سفيرة المكسيك بالقاهرة السيدة ليونورا رويدا بمقر السفارة في إطار حرص المركز على الانفتاح على جميع الثقافات ودعم جميع المترجمين.
وذكر المركز القومي للترجمة - في بيان اليوم - أن الدكتورة كرمة بحثت مع السفيرة المكسيكية إطلاق النسخة الثالثة من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي بالتعاون مع سفارة المكسيك لمد جسور التواصل من خلال ترجمة ونقل ثقافة المكسيك إلى القارئ العربي.
وتم توقيع الاتفاق على ترجمة رواية "كانيك" للكاتب إرميلو أبرو جوميز والتي نشرها صندوق الثقافة الاقتصادية بالمكسيك.
المصدر: صدى البلد
كلمات دلالية: المركز القومي للترجمة مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي سفيرة المكسيك بالقاهرة سفارة المكسيك المزيد
إقرأ أيضاً:
خلال الفترة من 31 مارس لـ3 أبريل.. المملكة تشارك بمعرض بولونيا الدولي للكتاب 2025
بإشراف هيئة الأدب والنشر والترجمة، دشّنت المملكة اليوم جناحها المشارك في معرض بولونيا الدولي للكتاب 2025 خلال الفترة من 31 مارس حتى 3 أبريل بمركز المعارض بولونيا فييري بمدينة بولونيا الإيطالية.
وأكد الرئيس التنفيذي لهيئة الأدب والنشر والترجمة الدكتور عبد اللطيف الواصل أنّ الهيئة تسعى في معرض بولونيا الدولي للكتاب 2025 للتعريف بعدد من المبادرات والبرامج التي تُنفذها في سبيل تطوير صناعة النشر وتعزيز الحراك الثقافي من خلال دعم حضور الناشرين والوكلاء الأدبيين السعوديين على الساحة العالمية، وتقديم المملكة بصورة تبرز مخزونها المعرفي، وتمثل الإرث الثقافي السعودي، والتعريف بالإنتاج الفكري المحلي.
وبين أن المعرض يشكّل فرصة داعمة لصناعة الكتاب والنشر بما يتيحه للناشرين السعوديين من تواصل وتلاقح معرفي مع نظرائهم من مختلف أنحاء العالم.
يذكر أن جناح المملكة في معرض بولونيا الدولي للكتاب 2025 تشارك فيه مجموعة من الكيانات الثقافية، تقودها هيئة الأدب والنشر والترجمة ممثلة في مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية، ومكتبة الملك عبدالعزيز العامة، ومكتبة الملك فهد الوطنية، وجمعية النشر.