في يوم الترجمة العالمي.. مهارات لا غنى عنها للمترجمين
تاريخ النشر: 30th, September 2024 GMT
مع انعكاس اللغات على الهوية والتواصل والتكامل الاجتماعي والتعليم والتنمية، في مختلف بقاع الأرص، فإن أهميبتها الاستراتيجية للناس تبرز بشكل واضح.
وقد خصصت الأمم المتحدة الـ30 من سبتمبر يومًا للترجمة لإتاحة الفرصة للإشادة بعمل المتخصصين في اللغة، الذين يلعبون دورًا مهمًا في التقريب بين الدول، وتسهيل الحوار والتفاهم والتعاون، والمساهمة في التنمية وتعزيز السلام والأمن العالميين.
.article-img-ratio{ display:block;padding-bottom: 67%;position:relative; overflow: hidden;height:0px; } .article-img-ratio img{ object-fit: contain; object-position: center; position: absolute; height: 100% !important;padding:0px; margin: auto; width: 100%; } هناك العديد من المهارات التي يجب أن يتميز بها المترجم
أخبار متعلقة كيف اكتشفت خيول الإسكندر الأكبر ثاني أكبر منجم للملح في العالم؟فلاورد تشارك في احتفالات اليوم الوطني السعوديمهارات الترجمةهناك العديد من المهارات التي يجب أن يتميز بها المترجم لكي يستطيع نقل الكلمات من لغة إلى أخرى، ومن بعض مهارات المترجم التي يجب أن تكون متوفرة:القدرة على معرفة اللغة: من الضروري أن يكون لدى المترجم القدرة على معرفة اللغة من حيث التحدث والكتابة.المعرفة الثقافية: المعرفة الثقافية تساعد المترجم بشكل كبير على التواصل بصورة أفضل حيث يكون لديه مراجع وتعابير مختلفة.الاتصال: الاتصالات تساعد المترجم على توصيل افكاره من لغة إلى لغة أخرى وهي من الأمور الهامة للمترجم.الكتابة: بجانب الإتصال يجب أن يكون المترجم قادر على التواصل عن طريق الكتابة ، وهناك عدة مكونات للكتابة كالقواعد وعلامات الترقيم والأسلوب.البحث: يستخدم المترجم مهارات البحث للتعلم ومن خلال البحث يكتسب المترجم معرفة أكبر باللغات.الاستماع الفعال: ممارسة المترجم مهارات الاستماع النشط تساعده على الترجمة بشكل صحيح.مهارات التنظيم: التنظيم يساعد المترجم في إدارة وقته بشكل جيد ويستطيع أيضًا أن يعمل على تحقيق التوازن مما يزيد الإنتاجية والكفاءة. .article-img-ratio{ display:block;padding-bottom: 67%;position:relative; overflow: hidden;height:0px; } .article-img-ratio img{ object-fit: contain; object-position: center; position: absolute; height: 100% !important;padding:0px; margin: auto; width: 100%; } بمساعدة المترجمين في جميع أنحاء العالم، تحسنت كفاءة وسرعة الترجمةمستقبل الترجمةبمساعدة المترجمين المشهورين في جميع أنحاء العالم، تحسنت كفاءة وسرعة الترجمة، وزادت شعبية الاختراعات الحديثة مثل أدوات الترجمة الآلية والترجمة بمساعدة الكمبيوتر لأنها تقدم نتائج سريعة وفعالة من حيث التكلفة.وأصبحت الترجمة الآن في متناول أيدينا من خلال خدمات مثل Google Translate ، كما يوفر الإنترنت موارد وفيرة للترجمات الفورية في أي ساعة من اليوم.
ولكن على الرغم من التطور الكبير الذي شهدته الترجمات الآلية في السنوات الأخيرة، إلا أن المترجمين البشريين ما زالوا أكثر موثوقية ودقة.
وتبرز الترجمة الفورية عن بعد (RSI) كتقنية جديدة في صناعة الترجمة، تتم من خلال منصة قائمة على السحابة.
وتلغي خدمة الترجمة هذه الحاجة إلى وجود مترجمين في الموقع وهي حل فعال من حيث التكلفة لخدمات الترجمة الفورية الشخصية.
المصدر: صحيفة اليوم
كلمات دلالية: اليوم الوطني 94 اليوم الوطني 94 اليوم الوطني 94 اليوم الدمام الترجمة اليوم العالمي للترجمة الترجمة الفورية article img ratio یجب أن
إقرأ أيضاً:
استشهاد 10 فلسطينيين في قصف للاحتلال على مدرسة تؤوي نازحين بالنصيرات
استشهد عشرة فلسطينيين وأصيب عدد آخر، مساء اليوم، في قصف نفذته طائرات الاحتلال الإسرائيلي، استهدف مدرسة تؤوي مئات النازحين في مخيم النصيرات وسط قطاع غزة.
googletag.cmd.push(function() { googletag.display('div-gpt-ad-1600588014572-0'); }); وأفادت مصادر طبية فلسطينية، أن الطواقم الطبية انتشلت عشرة شهداء من مدرسة خالد بن الوليد إثر قصف إسرائيلي استهدف النازحين فيها، كما تسبب القصف في تدمير معظم مرافق المدرسة.
أخبار متعلقة أكثر من 3500 قتيل و15 ألف مصاب جراء عدوان الاحتلال على لبنانحملة فلسطينية للحفاظ على المواقع التراثية والتاريخية في الضفة الغربية .article-img-ratio{ display:block;padding-bottom: 67%;position:relative; overflow: hidden;height:0px; } .article-img-ratio img{ object-fit: contain; object-position: center; position: absolute; height: 100% !important;padding:0px; margin: auto; width: 100%; } استشهاد 10 فلسطينيين في قصف للاحتلال على مدرسة تؤوي نازحين في النصيرات قصف مكثفوأكدت وزارة الصحة الفلسطينية، ارتفاع عدد شهداء القصف الإسرائيلي على قطاع غزة منذ فجر اليوم إلى 56 شهيدًا وعشرات الجرحى والمفقودين.
ولفتت أن الطواقم الطبية لم تتمكن حتى الآن من الوصول للعديد من الشهداء قرب مفترق الشهداء وسط قطاع غزة، بسبب اجتياح دبابات الاحتلال، وكثافة القصف في تلك المنطقة.