وكيل الأزهر يدعو إلى مخاطبة الغرب بمعايير علمية لنقل معارف الإسلام وعلومه
تاريخ النشر: 21st, April 2024 GMT
قال الدكتور محمد الضويني، وكيل الأزهر الشريف، إنّ الأزهر أنشأ مركز الأزهر للترجمة سنة 2016 ويخضع لإشراف مباشر من الإمام الأكبر الدكتور أحمد الطيب شيخ الأزهر الشريف، ويضم عدّة أقسام من اللغات الأجنبية لخدمة جميع قطاعات الأزهر الشريف وهيئاته في كل ما يتعلق بمجال الترجمة المعتمدة إلى اللغات المختلفة، وتحقيق عدة أهداف منها ترجمة أفضل المؤلفات والأبحاث والدراسات، التي تحقق مصلحةً عامةً إلى اللغات الأجنبية، والتي تحددها هيئة كبار العلماء.
ودعا وكيل الأزهر خلال كلمته بالمؤتمر الذي يعقد بمركز الأزهر للمؤتمرات، إلى تبني المعايير العلمية التي تصون نقل معارف الإسلام وعلومه ومفاهيمه في صورة واضحة لا لبس فيها، حتى نستطيع إيجاد سبيل نضمن به القيام بواجب بلاغ الدين الذي أُمرنا به، وتحقيقا لهذه العلاقة الحضارية التي أعلنها الله عز وجل واختصرها في قوله تعالى «لتعارفوا»، وكذلك انطلاقا من ضرورة التواصل الحضاري بين أبناء الثقافات المختلفة، وقياما بالواجب الديني والمعرفي تجاه ديننا وأمتنا، وحرصا على صيانة علومنا ومفاهيمها.
وتابع: «التواصل اللغوي بين الشعوب يتم من خلال تبادل المعارف والمفاهيم ونقل المعاني الدينية والاجتماعية والثقافية التي تقرِّب بين شعوب العالم، ولا يخفي عليكم وأنتم أهل التخصص أن ترجمة المعارف الإسلامية قام بها في البداية غير المسلمين، ولم يتناولها المسلمون إلا في مرحلة متأخرة على الرغم من انتشار الإسلام بين الجنسيات المختلفة، كما ترجم القرآن إلى اللغات الأوروبية وجاءت الترجمات الأولى أقرب إلى الطلاسم التي لم يشعر أهلها إلا بالهجوم على الإسلام وتشويه القيم الإسلامية، ولم يكن الغرض منها علميًّا أو معرفيًّا».
كما تتضمن ترجمة المؤلفات والدراسات الجادة، التي تكتب في الخارج باللغات الأجنبية عن الإسلام إلى اللغة العربية، ودراسة الترجمات الحديثة والمعاصرة لمعاني القرآن الكريم في كل لغة، واختيار أفضلها، ولفت أنظار المسلمين إلى الانتفاع بها ونشرها وترجمة الحديث النبوي الشريف إلى مختلف اللغات، ودراسة الترجمات التي تمت في هذا المجال، وتصويبها وإعادة نشرها بلغاتها، ولفت أنظار المسلمين إلى الانتفاع بها، وترجمة الدراسات التخصصية والأبحاث العلمية، التي تعالج قضايا المجتمعات المسلمة غير العربية والقضايا الشائكة، وترجمة المواد الفيلمية التي تعرف بالإسلام بشكل جذاب ومتطور، والتي تعد عن طريق جهات الأزهر الشريف المختصة بذلك.
المصدر: الوطن
كلمات دلالية: جامعة الأزهر مؤتمر جامعة الأزهر الترجمة الأزهر الشریف
إقرأ أيضاً:
ظهور نادر.. مي نور الشريف في عزاء زوجة نضال الشافعي| صور
حرصت الفنانة مى نور الشريف على تقديم واجب العزاء فى زوجة الفنان نضال الشافعي الذى رحلت يوم الخميس الماضي ، وأقيم العزاء فى مسجد المجمع الإسلامي بمنطقة الشيخ زايد.
وحرصت ابنة نضال الشافعي على تلقي العزاء فى والدتها بمسجد المجمع الإسلامي بالشيخ زايد.
وحرص عدد كبير من نجوم الفن على حضور مراسم العزاء حتى الآن ومن أبرزهم رانيا فريد شوقي،روجينا، إسلام جمال، لقاء سويدان والإعلامية بوسي شلبي والفنان سامح حسين، سولاف فواخرجي، ريم البارودي.
اعمال زوجة نضال الشافعي الفنيةبدأت الراحلة مشوارها الفني مبكرًا وشاركت في عدة أعمال درامية، من بينها “تامر وشوقية” و”لحظات حرجة”، قبل أن تعتزل التمثيل وتتفرغ لرعاية أسرتها.
ووصفها زوجها في تصريحات سابقة بأنها ضحت كثيرًا من أجله وتخلّت عن حلمها الفني لبناء الأسرة
وفاة زوجة نضال الشافعيورحلت الخميس 3 أبريل، زوجة الفنان نضال الشافعي، وأعلن الخبر صديقه الفنان أحمد عزمي عبر صفحته الرسمية على موقع فيسبوك.
آخر أعمال نضال الشافعيفي سياق آخر، شارك نضال الشافعي في السباق الرمضاني الماضي، من خلال مسلسل الأميرة ضل حيطة، مع الفنانة ياسمين صبري، حيث تنقلب حياة «زينب» بشكل مفاجئ بعد زواجها، وتحدث العديد من الخلافات مع زوجها الذي يحاول السيطرة عليها وتسيير حياتها بطريقته الخاصة، لكنها ترفض ذلك الوضع، وتكتشف بعدها خيانته لها مع صديقتها المقربة.
يشارك في بطولة العمل عدد كبير من الفنانين، أبرزهم ياسمين صبري، نيقولا معوض، هالة فاخر، وفاء عامر، هاجر الشرنوبي، سلوى عثمان، مها نصار، غفران محمد، عابد عناني، عزت زين، هند عبد الحليم