سفيرة المكسيك بالقاهرة تشيد بفعاليات معرض القاهرة للكتاب: ملتقى للثقافات
تاريخ النشر: 4th, February 2024 GMT
أعلنت سفارة المكسيك بالقاهرة انطلاق النسخة الثانية من مسابقة الترجمة للأدب المكسيكي إلى اللغة العربية بالتعاون مع المركز القومي للترجمة، في إطار فعاليات المعرض الدولي للكتاب بالقاهرة.
وحضر الندوة الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، وسفيرة المكسيك ليونورا رويدا، والدكتورة كرمة سامي مديرة المركز القومي للترجمة.
وقالت سفيرة المكسيك بالقاهرة ليونورا رويدا إنَّه نظرا للنجاح الذي حققته الدورة الأولى من المسابقة، التي شارك بها أكثر من 200 متسابق، تقرر إدراج المزيد من الأنواع الأدبية بالمسابقة، وعدم اقتصارها على الفن الروائي، مشيدة في هذا الإطار بفعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب الذي يعد صرحًا وملتقى للعديد من الثقافات.
وأشارت السفيرة، في بيان، صادر عن سفارة المكسيك بالقاهرة، اليوم الأحد، إلى أن الهدف الرئيسي لهذه المسابقة يتجاوز حدود تعزيز العلاقات الثقافية بين مصر والمكسيك، إذ تأمل أيضا دعم المترجمين المصريين المتميزين، الذين لم يتجاوز عمرهم الـ45 عاما، مشيدة بدور المركز القومي للترجمة بدوره في هذا الإطار.
آخر موعد للتقديم في المسابقةولفت البيان إلى أنَّ الاختيار وقع في هذه النسخة من المسابقة على العمل المكسيكي «التنين الأبيض وشخصيات أخرى منسية» للكاتب أدولفو كوردوبا، وهو يتكون من مجموعة من القصص التي تعطي رؤية عن «الحكاية غير المحكية» للشخصيات الثانوية في أدب الأطفال الكلاسيكي.
وأوضحت أنَّ المترجمين بإمكانهم التسجيل في المسابقة التي تعقد خلال الفترة من 5 فبراير إلى 5 مارس 2024، كما أنَّ آخر موعد لتلقي الأعمال المشاركة 30 أبريل من العام الجاري.
المصدر: الوطن
كلمات دلالية: المکسیک بالقاهرة
إقرأ أيضاً:
سلطان يوجه بتخصيص موقع جديد لاستضافة معرض الشارقة للكتاب
وجه صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة بتخصيص موقع على طريق الإمارات، مقابل مسجد الشارقة، لاستضافة معرض الشارقة الدولي للكتاب.