توجيه من بوتين بنشر ترجمات الأدب الروسي الكلاسيكي على منصة إلكترونية خاصة
تاريخ النشر: 9th, January 2024 GMT
كلّف الرئيس الروسي فلاديمير بوتين الحكومة الروسية بإنشاء منصة إلكترونية مخصصة لنشر ترجمات الأدب الروسي الكلاسيكي للقرنين الـ19 والـ20 إلى لغات أجنبية.
وجاء في القرار الرئاسي:"على الحكومة الروسية تقديم اقتراحات خاصة بإنشاء منصة معلوماتية رقمية مفتوحة تنشر ترجمات الأدب الروسي الكلاسيكي للقرنين الـ19 والـ20 على شبكة الإنترنت".
واتخذ هذا القرار في أعقاب انعقاد منتدى "بطرسبورغ" الثقافي الدولي التاسع في 16-18 نوفمبر الماضي، وتم تكليف كل من وزير التنمية الرقمية مكسود شادايف ووزيرة الثقافة أولغا ليوبيموفا ووزير الخارجية سيرغي لافروف بتنفيذ هذا القرار بمشاركة معهد الأدب الروسي وأكاديمية العلوم الروسية، وتقديم اقتراحات بهذا الشأن، ووضع برنامج يتضمن أسماء الأدباء الروس ومؤلفاتهم التي تمت ترجمتها وستترجم مستقبلا، حتى 15 مايو عام 2024.
وجدير بالذكر أن فلاديمير بوتين كان قد أشار في وقت سابق إلى أنه من المستحيل إلغاء حقبة مهمة وضخمة من الثقافة الروسية، والتي تقوم على الحرية الحقيقية والرحمة والمحبة والروحانية، كجزء من التراث العالمي للبشرية.
وقالت وكالة "نوفوستي" الروسية إن الرئيس بوتين بانتظار تنفيذ القرار لغاية 15 مايو عام 2024.
المصدر: نوفوستي
المصدر: RT Arabic
كلمات دلالية: الأدب الروسي الثقافة الروسية الأدب الروسی
إقرأ أيضاً:
آخر تطورات العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا /29.06.2024/
تستمر العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا حيث يتقدم الجيش الروسي على مختلف المحاور ويحبط محاولات قوات كييف شن هجمات مضادة، ملحقا بالعدو خسائر فادحة بالعتاد والأرواح.
الطوارئ الروسية تطهر شاطئ سيفاستوبول من ذخائر صغيرة بعد الهجوم الصاروخي الأوكرانيترامب يكشف كيف تصبح أمريكا صديقة لروسيا والصين وكوريا الشماليةفيدان يلتقي رئيس مكتب زيلينسكي ووزير دفاع نظام كييف عمروف بأنقرةالجيش الروسي يعلن القضاء على 13820 عسكريا أوكرانيا خلال أسبوعبيلاروس تكشف عن وجود "فيلق المتطوعين الروسي" الإرهابي على حدودها مع أوكرانيارئيس الوزراء البولندي: الاتحاد الأوروبي سيمول مشاريع القبة الحديدية وخط الدفاع على الحدود الروسية