ويل سميث مصدوم من كتاب زوجته جادا بينكيت.. ماذا قال؟
تاريخ النشر: 23rd, October 2023 GMT
متابعة بتجــرد: بعد أيامٍ قليلة على تفجير الممثلة الأميركية، جادا بينكيت سميث، مفاجأةً بخصوص علاقتها الزوجية، واعترافها بأنها وزوجها الممثل الشهير ويل سميث منفصلان منذ نحو 7 سنوات، أطلقت جادا كتاب مذكراتها الجديد، الذي يحمل عنوان «Worthy» (جدير)، يوم أمس.
ومع أن ويل سميث التزم الصمت، ولم يعلق على اعترافات جادا في ما يتعلق بانفصالهما، خلال أحد اللقاءات الصحافية، ولم يبدِ أي ردة فعلٍ نحو الأمر، إلا أنه لم يستطع عدم قول رأيه في ما يتعلق بكتاب مذكرات زوجته، إذ تحدث الممثل علنًا عن شعوره أثناء قراءة الكتاب، الذي تعرض فيها جادا قدراً كبيراً من التفاصيل حول علاقتها مع ويل، وحياتها ككل.
ورغم كل ما صدر في الأيام الأخيرة، فلايزال لدى ويل سميث موقف إيجابي تجاه زوجته والكتاب.
وفي هذا الشأن، قرر النجم العالمي كتابة رسالةٍ، يعبر فيها عن رأيه في الكتاب، إلى المذيع البريطاني غاي شيتي، الذي قرأها بعد ذلك في حلقة جديدة من البودكاست الخاص به بعنوان «عن قصد»، أثناء وجود جادا في البودكاست.
وكتب سميث: «لقد قلبتُ للتو الصفحة الأخيرة من كتاب (Worthy)، إنه لأمر مدهش أن ندرك أنه رغم أنني عشت معظم حياتي بجانبك، إلا أنني مازلت أجد نفسي مصدوماً ومذهولاً ومتفاجئاً، أضحك، ثم أشعر بالإلهام، ثم محطم القلب»، مضيفاً أن سماع الحكايات في حفل شواءٍ عائلي أمرٌ مميز، إلا أن ما قرأه في الكتاب كان مكثفاً، ومن المذهل أن يسمعه بهذه الطريقة.
وتابع النجم الأميركي أنه لم يكن من السهل التنقيب في الأعماق بهذه الطريقة، لذا يرسل تحياته إلى جادا، على ما كتبته، مشيراً إلى أنه لو كان قرأ هذا الكتاب قبل 30 عامًا، كان سيعانقها بالتأكيد، كما رحّب بها في نادي المؤلفين.
وبيّن ويل أنه يحب جادا إلى ما لا نهاية، مطالباً إياها بأخذ قسطٍ من الراحة بعد هذا الإنجاز الكبير، فقال: «اذهبي الآن، واحصلي على بعض مشروب (ميرلوت)، وخذي قسطًا من الراحة».
وبعد أن انتهى شيتي من قراءة كلمات سميث، أطلقت بينكيت سميث ضحكة صاخبة، ثم تابعت باكية: «سماعه يقول إنه كان سيعانقني أكثر، كأنه يقول إنه كان سيستغرق وقتًا أطول قليلاً للاستماع والفهم».
تبدأ المذكرات بامرأة تفكر في الانتحار أثناء قيادتها على أحد الطرق، بينما تتساءل: ماذا سيحدث في حال نجحت؟ وتخشى كيف سيكون رد فعل أطفالها إذا لم تنجح، معتقدة أن إصابتها بالشلل أو التشوه ستكون أسوأ بالنسبة لهم من موتها، لتنتهي التساؤلات بتوجهها إلى منتجع تقيم فيه لمدة ثلاثة أيام مع «امرأة»، ترشدها إلى ما يجب عليها فعله، ثم تعود بالزمن إلى طفولتها، التي عاشتها في بالتيمور.
وتقضي جادا الكثير من الوقت وهي ترسم صورة مؤثرة، عن الوقت الذي قضته مع أجدادها من جهة الأم، لاسيما جدتها، وتشرح التقدير الذي لاتزال تتمتع به؛ لما تعلمته في منزل جدتها، وهي تسرد تحديات إدمان والدتها للهيرويين، ومعاناة والدها أيضاً الإدمان.
وكذلك تتناول جادا جانباً من حياتها في المدرسة الثانوية، وكيف وصلت إلى هوليوود، وتلقي نظرةً على ما وراء الكواليس، وعن زواجها من ويل، ودعمه لها.
main 2023-10-23 Bitajarodالمصدر: بتجرد
كلمات دلالية: ویل سمیث
إقرأ أيضاً:
ديوان "كانت هنا امرأة" جديد دار فهرس في معرض الكتاب
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
يصدر قريبًا عن دار فهرس للنشر والتوزيع، ديوان "كانت هنا امرأة.. مما روى الملح للماء"، للشاعر محمد الجابري، وهو الديوان الثالث في مسيرته الإبداعية، ومن المقرر أن يُشارك الديوان ضمن إصدارات الدار في معرض القاهرة الدولي للكتاب 2025.
ويقول الشاعر محمد الجابري عن الديوان: "كانت هنا امرأة"، ديوان شعر بالفصحى قصائده تجتمع كلها على ثلاث محاور "المرأة، الملح، الماضي".
الشاعر محمد الجابري
وأضاف الجاري لـ"البوابة نيوز"، المرأة حقيقةً ومجازا والملح مجازا فقط فنجد التصوير الأنثوى شاخص في كل مواضيع الديوان فمثلا قصيدة "غزّية العينين" هي قصيدة تطرح القضية الفلسطينية من خلال المرأة.
بالإضافة للقصائد المكتوبة لغير المرأة كقصيدة "مما روت الغزالة عن أنس"، تم تضفير المرأة في سياقها داخليا.
ويواصل: أما قصيدة "نحن الرجال" وهي غير مكتوبة للمرأة أيضًا ولكنها تطرح تساؤلات وتعبر من مشاعر الرجال أنفسهم تجاه المرأة.
ويشير المؤلف إلى أن الملح موجود لفظًا في أغلب القصائد ولكن تختلف دلالته من قصيدة لأخرى وبشكلٍ عام فهو تعبير عن الجرح والألم والوجع والظلم والكثير من المشاعر السلبية.
ويواصل "الجابري": كلمة "كانت" بمثابة استدعاء للماضي وشعور الفقد والحنين والذكريات وهو محور واضح جدا بطول قصائد الديوان فنجد ان أغلب القصائد تتحدث عن تجربةٍ قديمة مثل قصيدة "عن قُبلةٍ قديمة".
ويختتم بقوله، الديوان برغم الاشتراك الواضح بين جميع قصائده فيما يخص المحاور سالفة الذكر المرأة والملح والماضي إلا أن كل قصيدة لها موضوع شعوري مختلف تماما عن غيرها.