ماليزيا وتايلاند تشكلان عددًا من فرق العمل لتعزيز التعاون الثنائي
تاريخ النشر: 11th, October 2023 GMT
اتفقت ماليزيا وتايلاند، اليوم الأربعاء، على تشكيل عدد من فرق العمل، لتعزيز التعاون الثنائي في مجالات الزراعة والسياحة والأمن والتجارة والأعمال.
وذكر رئيس الوزراء الماليزي أنور إبراهيم في مؤتمر صحفي مشترك عقده مع نظيره التايلاندي سريتا تافيسين في أعقاب اجتماعهما أنهما اتفقا على منح إطار زمني مدته شهر واحد لتقديم تقرير عن نتائج فرق العمل، وفقا لما أوردته وكالة أنباء "برناما" الماليزية.
وقال أنور "اتفقنا على تشكيل عدد من فرق العمل ويجب استكمال عملها خلال شهر واحد، وهذا الشهر مخصص لقطاعات الزراعة والسياحة والأمن والتجارة والأعمال، ونأمل أن يؤدي ذلك إلى زيادة التجارة والاستثمار".
وأشار رئيس الوزراء الماليزي إلى أنه بعد تقديم تقارير فرق العمل له ولنظيره التايلاندي سيقارنان الملاحظات؛ لضمان تنفيذ فرق العمل على نحو فعال.
وكان رئيس وزراء تايلاند سريتا تافيسين قد وصل، صباح اليوم، إلى ماليزيا في زيارة عمل تستغرق يومين، وهي أول زيارة له بعد أدائه اليمين كرئيس للوزراء في 5 سبتمبر الماضي.
المصدر: البوابة نيوز
كلمات دلالية: ماليزيا التعاون الثنائي تايلان فرق العمل
إقرأ أيضاً:
بروتوكول بين «القومي للترجمة» و«ثقافة الطفل» لتعزيز التعاون بمجالات النشر للصغار
تُوقع الدكتورة كرمة سامي رئيس المركز القومي للترجمة والباحث أحمد عبدالعليم رئيس المركز القومي لثقافة الطفل اتفاق تعاون لتعزيز التبادل الثقافي بين الجانبين، وذلك في تمام الساعة الثانية عشر من ظهر يوم الثلاثاء الموافق 23 ديسمبر بالمجلس الأعلى للثقافة.
ويهدف البرتوكول لتعزيز التعاون المشترك في مجال الترجمة من وإلى العربية في مجالات النشر والترجمة للكتابات الموجهة للأطفال.
مساعي القومي للترجمة لنشر الثقافةويسعى المركز القومي للترجمة، في الفترة الأخيرة لتعزيز العمل الثقافي، بالتعاون مع عدة قطاعات، تستهدف مختلف شرائح القراء، وتقدم المركز مؤخرا بمقترح لافتتاح عدد من المنافذ لبيع إصداراته في الجامعات المصرية، ضمن التعاون بين وزارتي الثقافة والتعليم العالي، على أن يشمل هذا التعاون تقديم تخفيضات على إصداراته لكل من أعضاء هيئة التدريس بالجامعة والهيئة المعاونة والباحثين والطلاب، تصل إلى 50%.
كما وقع المركز القومي للترجمة، اتفاقًا إطاريًا للتعاون في النشر مع مجمع اللغة العربية، ويأتي ذلك حرصًا من الجانبين على التعاون بينهما، وسعيًا لتحقيق الأهداف المشتركة بين الطرفين من نشر المعرفة والثقافة باللغة العربية، والإسهام في إحياء التراث العربي في اللغة والآداب والفنون، وسائر فروع المعرفة المأثورة.