طهران ـ العُمانية: صدرت عن دار (ثالث) للطباعة والنشر بالعاصمة الإيرانية طهران الطبعة الثانية لرواية (التي تعد السلالم) للروائية العُمانية (هدى حمد) مترجمة إلى الفارسية بعنوان (زني كه بله ها را ميشمرد). وأعلنت دار(ثالث) للطباعة والنشر أنَّ الطبعة الثانية لترجمة رواية (التي تعد السلالم) باللغة الفارسية تمَّت بعد نفاد الطبعة الأولى، حيث قامت بترجمة الرواية من نسختها العربية إلى الفارسية الكاتبة والمترجمة الإيرانية (معاني شعباني) في أكثر من 200 صفحة.


وتأتي الطبعة الثانية لرواية (التي تعد السلالم) في إطار مجموعة (ألف ليلة وليلة) التي تضم الترجمات الفارسية لأشهر الروايات من كبار الروائيين العرب من سلطنة عُمان والسعودية والعراق ولبنان والأردن والسودان وهي مجموعة مفتوحة تصدر عن دار ثالث وتهتم بآخر النتاجات الأدبية والفنية المعاصرة والحديثة في العالم العربي.

المصدر: جريدة الوطن

إقرأ أيضاً:

وثيقة.. صدور عقوبة ضد المحامية زينب جواد لمخالفتها قواعد السلوك المهني

بغداد اليوم- بغداد

حصلت "بغداد اليوم"، اليوم الجمعة (20 كانون الأول 2024)، على وثيقة صادرة من نقابة المحامين تتضمن رفع اسم المحامية (زينب جواد) من جدول المحامين لمخالفتها قواعد السلوك المهني للنقابة.

وادناه نص الوثيقة:

مقالات مشابهة

  • إيران: ندعم سيادة سوريا وليس لنا اتصال مباشر مع حكامها الجدد
  • البيت الأبيض يحذر إدارة «ترامب» من سلاح إيران النووي
  • ابتكار روبوت قابل للارتداء لمرضى الشلل النصفي
  • مستوحى من فيلم شهير.. روبوت لمساعدة مرضى الشلل
  • هذه أبرز الأحداث التي شهدتها إيران خلال 2024.. بينها عملية اغتيال
  • حوارية نقدية لرواية ” قطة فوق صفيح ساخن “
  • إيران في ورطة.. طهران تقف عاجزة أمام كميات مهولة من النفط المُخَزَّنة في ناقلات راسية في البحر
  • اعتراف أمريكي بمحاولات تغيير النظام في إيران
  • وثيقة.. صدور عقوبة ضد المحامية زينب جواد لمخالفتها قواعد السلوك المهني
  • أسماء قيادات حوثية وشركات صرافة شملتها عقوبات الخزانة الأمريكية الأخيرة.. من هو المسئول الأول عن الأموال التي تصل الحوثيين من إيران