الجديد برس:

أقدم المتطرف المسيحي العراقي سلوان موميكا، مجدداً، على حرق نسخة من القرآن الكريم في مدينة مالمو السويدية، وذلك وسط غضب شعبي كبير.

ووفقاً لتقارير إعلامية، فقد قام موميكا يوم السبت بحرق القرآن الكريم في ساحة عامة في مدينة مالمو السويدية، في تحد سافر للمشاعر الدينية للمسلمين.

وأظهرت مقاطع فيديو متداولة على مواقع التواصل الاجتماعي قيام الشرطة السويدية باعتقال بعض الأشخاص الذين احتجوا على هذه الجريمة المسيئة للقرآن الكريم أقدس مقدسات المسلمين.

وسبق أن أثارت ممارسات موميكا غضباً شعبياً كبيراً في العالم الإسلامي، حيث نددت العديد من الدول والحكومات والشخصيات الدينية بهذه الجريمة.

وفي العراق، دعت الحكومة مراراً إلى اتخاذ إجراءات قانونية ضد موميكا، كما أعلنت عن عزمها رفع دعاوى قضائية ضده، وطالبت السويد بتسليمه، فيما تجمع عشرات العراقيين للاحتجاج أمام السفارة السويدية في بغداد.

وكانت الحكومة السويدية قد منحت موميكا تصريحاً بتنظيم احتجاجات لحرق القرآن الكريم، وهو ما أثار انتقادات واسعة من قبل المسلمين في السويد وخارجها.

وفي وقت سابق، أقدم موميكا على حرق نسخة من القرآن الكريم في مدينة ستوكهولم السويدية، في أول أيام عيد الأضحى، مما أدى إلى اندلاع أعمال عنف في العديد من الدول الإسلامية.

 

 

https://www.aljadeedpress.net/wp-content/uploads/2023/10/السويد-تسمح-مجدداً-لموميكا-بحرق-نسخة-من-القرآن-الكريم-والشرطة-تعتقل-محتجين-فيديو2.mp4 https://www.aljadeedpress.net/wp-content/uploads/2023/10/السويد-تسمح-مجدداً-لموميكا-بحرق-نسخة-من-القرآن-الكريم-والشرطة-تعتقل-محتجين-فيديو3.mp4 https://www.aljadeedpress.net/wp-content/uploads/2023/10/السويد-تسمح-مجدداً-لموميكا-بحرق-نسخة-من-القرآن-الكريم-والشرطة-تعتقل-محتجين-فيديو.mp4

المصدر: الجديد برس

كلمات دلالية: السوید تسمح مجددا

إقرأ أيضاً:

التوفيق: وزارة الأوقاف تعمل حاليا على ترجمة معانى القرآن الكريم إلى الأمازيغية

قال أحمد التوفيق وزير الأاوقاف والشؤون الإسلامية، إنه يتم حاليا الاعتكاف على ترجمة معانى القرآن الكريم إلى الأمازيغية، ودراسة إمكانية جدولة لتأهيل أئمة المساجد فى إطار خطة ميثاق العلماء باللغة الأمازيغية يشرف عليها علماء ناطقون بها، بتنسيق مع الأمانة العامة للمجلس العلمى الأعلى ».
وتحدث التوفيق في جوابه على سؤال كتابي لادريس السنتيسي عضو الفريق الحركي بمجلس النواب، حول « تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية على مستوى قطاع الأوقاف والشؤون الإسلامية »، عن « إدراج اللغة الأمازيغية كمادة تدرس بمعهد محمد السادس لتكوين الأئمة المرشدين والمرشدات وبالطور الابتدائي العتيق »، مؤكدا أن « الوزارة ستعمل على مواصلة الجهود لاستكمال تفعيل المقتضيات الدستورية والقانونية ذات الصلة بالأمازيغية وتثمين هذا الموروث الحضاري الثقافي المشترك بين كل المغاربة ».
ويرى الوزير أن « تنزيل المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وإدماجها في الإدارة، تضمن مجموعة من التدابير والإجراءات التي من شأنها تعزيز استعمال هذه اللغة وتيسير ولوج المرتفقين الناطقين بها إلى الخدمات التي يقدمها قطاع الأوقاف والشؤون الاسلامية ».
وأفاد الوزير أن « من أهم هذه الإجراءات حصر عدد الأطر القانونية الملمة بالأمازيغية والتحضير لتكوين هذه الأطر وتعميق معرفتهم بها، وقد تم في هذا الصدد عقد اجتماع مع إدارة المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية لتحديد كيفيات تنزيل الإجراء المذكور، كما عملت الوزارة على إدراج اللغة الأمازيغية في اللوحات وعلامات التشوير بالإدارة المركزية والمصالح الخارجية وبمقرات الإدارات والمؤسسات التابعة لها ».
وشدد المسؤول الحكومي، على أن وزارته « أدمجت منذ سنوات، اللغة الامازيغية في تأطير وتوعية الحجاج من خلال إعداد منتجات توجيهية وإرشادية وبرامج ووصلات إعلامية لمراحل الحج ».

كلمات دلالية الأمازيغية، القرآن الكريم، أحمد التوفيق، وزارة الاوقاف

مقالات مشابهة

  • مراتب الحزن في القرآن الكريم
  • تكريم الفائزين بمسابقة إبراء لحفظ القرآن الكريم
  • تحذيرات من تحريف القرآن الكريم في أداة الذكاء الاصطناعي الجديدة بماسنجر
  • وزارة الشباب تُنظم التصفيات النهائية لمسابقة حفظ القرآن الكريم والابتهالات بأسـيوط
  • التوفيق: وزارة الأوقاف تعمل حاليا على ترجمة معانى القرآن الكريم إلى الأمازيغية
  • «الأوقاف» تكرم 300 من حفظة القرآن الكريم في محافظة مطروح
  • عاجل. سيارة تدهس زوار سوق عيد الميلاد في ماغديبورغ الألمانية والشرطة تعتقل السائق
  • حكم قراءة القرآن الكريم وكتابته بغير العربية.. الإفتاء توضح
  • أهمية تفسير القرآن الكريم في حياتنا اليومية
  • فضل مصر وكم مرة ذكرت في القرآن الكريم وكيف وصفها سيدنا نوح؟