صحيفة صدى:
2025-05-02@12:10:34 GMT

أول محطة رسمية لإطعام قطط الشوارع في جدة .. فيديو

تاريخ النشر: 23rd, September 2023 GMT

أول محطة رسمية لإطعام قطط الشوارع في جدة .. فيديو

‍‍‍‍‍‍

جدة

أظهر مقطه مرئي لأول محطة رسمية لإطعام قطط الشوارع موجودة في مدينة جدة، في مشهد من الرحمة والإنسانية.

حيث تظهر مناطق بها مياه دائمة من البلدية، وتحتوى على مكان آخر يتم وضع الطعام فيه، ويقوم الناس بوضع الطعام، لتأتي القطط وتأكل منها.

وعبر رواد مواقع التواصل الإجتماعي عن إعجابهم بهذه المبادرة في جدة، وأنهم لم يروا مثلها في أي مكان بالعالم.

 

https://cp.slaati.com/wp-content/uploads/2023/09/قط.mp4

 

المصدر: صحيفة صدى

كلمات دلالية: جدة قطط الشوارع

إقرأ أيضاً:

لو ناوى تتجوز أجنبية.. تعرف على مكان مكتب توثيق زواج الأجانب الجديد

أيام قليلة ويستعد قطاع الشهر العقارى والتوثيق بوزارة العدل، لنقل  لمقر مكتب توثيق زواج الأجانب الكائن بمبنى الوزارة القديم بمنطقة لاظوغلى، إلى مكانه الجديد بالعاصمة الإدارية خلال أيام، تمهيدا لإخلاء المبنى القديم.

وفي إطار التوجه الحكومي بالانتقال للعمل من داخل العاصمة الإدارية الجديدة، انتظم في 4 يوليو عام 2023، عمل كافة قطاعات وإدارات وزارة العدل بمقرها الجديد بالعاصمة الإدارية الجديدة، بعد استكمال كافة التجهيزات اللوجستية والتقنية.

ويشترط في لتوثيق عقد زواج مصرى بأجنبية، أو مصرية من أجنبى بالشهر العقارى، تقديم مجموعة من الأوراق والمستندات، وتتمثل هذه الشروط في الآتى:

شروط العقد:

- ألا يقل سن الزوج والزوجة عن سن 18 سنة.

- أن يكون فرق السن بين الزوجين مناسبا ويفترض ألا يزيد فرق السن عـن 25 سنة.

- إحضار شاهدين عدل.

- حضور مترجم مـن مكتب الشـهر العقاري وذلك في حالة عدم تحدث الأجنبي للغة العربية.

- يتعين أن تكون إقامة الأجنبي سياحية أو مؤقتة لغير غرض السياحة، ويكون ذلك عن طريق ختم جواز السفر من مصلحة الجوازات بالعباسية.

المستندات والأوراق المطلوبة:

1- شهادة من السفارة التابع لها الطرف الأجنبي بحالته الاجتماعية والسن والديانة والمهنة والدخل وعنوان الإقامة وذلك في حالة زواج الأجنبي من مصرية أو زواج المصري من أجنبية وشهادة بعدم الممانعة في الزواج.

2- شهادة من أي مكتب صحة بالفحص الطبي لكل من الزوج والزوجة.

3- إحضار 5 صور شخصية حديثة.

الأوراق المطلوبة لترجمة العقود الزواج:

1- صورة من بطاقة الرقم القومي أو أي إثبات شخصية أخر لصاحب الطلب.

2- صورة رسمية معتمدة من المحرر المراد ترجمته بعد اعتماده وختمه بخاتم الأمين العام ودفع الرسوم المقررة لذلك.

3-  إيصال سداد رسوم الترجمة.

 







مشاركة

مقالات مشابهة

  • لو ناوى تتجوز أجنبية.. تعرف على مكان مكتب توثيق زواج الأجانب الجديد
  • سميرة العنزي ترد على ادعاءات إحدى المشهورات:قهوة دفعت ثمنها ولم أشاركها الطعام.. فيديو
  • سيولة مرورية.. حالة الشوارع والميادين في العاصمة والجيزة
  • عون: سننقل لبنان إلى مكان آخر
  • إلهام شاهين من الساحل الشمالي: أحلى مكان في الدنيا
  • الحبس 5 سنوات وغرامة 300 ألف جنيه عقوبة التـحرش في مكان العمل
  • وزير خارجية سوريا: لا مكان للتدخلات الخارجية في مسارنا الوطني
  • الرئيس عون: سننقل لبنان إلى مكان آخر ولا خيار سوى القنوات الديبلوماسية لوقف الهجمات الاسرائيلية والدولة تحمي حزب الله
  • صوت المعلم يعلو في تعز: احتجاجات غاضبة لليوم الرابع
  • العكاري: مكان العملة هو المصارف