اختتمت مناورة "النجم الساطع" العسكرية، بتنفيذ "مشروع تكتيكي"، بحضور قادة عسكريين من 34 دولة مشاركة بينهم مصر والولايات المتحدة.

جاء ذلك في بيان للجيش المصري، مساء الجمعة، بشأن مناورة "النجم الساطع" التي انطلقت مطلع سبتمبر/أيلول الجاري، وتعد من أكبر المناورات المتعددة الجنسيات، وتقام بمصر، وشملت تدريبات بحرية وبرية وجوية وقوات خاصة.

ووفق بيان الجيش المصري، شهد المرحلة الختامية من مناورة النجم الساطع عدد من القادة العسكريين بينهم وزير الدفاع المصري، محمد زكي، ومايكل كوريلا قائد القيادة المركزية الأمريكية وعدد من القادة العسكريين للدول المشاركة في التدريب والملحقين العسكريين.

وشاركت في المناورة 19 دولة بقوات بينهم مصر والولايات المتحدة والسعودية والأردن وقطر والكويت وجزر القمر وفرنسا وإيطاليا وباكستان والهند، بخلاف 19 دولة بصفة مراقب منها الإمارات وتونس وبولندا واليابان، وفق البيان.

#المتحدث_العسكرى : الفريق أول / محمد زكى القائد العام للقوات المسلحة وزير الدفاع والإنتاج الحربى يشهد المرحلة الختامية للتدريب المصرى - الأمريكى المشترك (النجم الساطع 2023) ...

إنستجرام :https://t.co/IuW9VBiCH0
ثريدز :https://t.co/nQnX4C54Wb pic.twitter.com/3aGfZGrYXe

— المتحدث العسكري (@EgyArmySpox) September 15, 2023

اقرأ أيضاً

بمشاركة 34 دولة و8 آلاف مقاتل.. انطلاق مناورة النجم الساطع في مصر

وتضمنت المرحلة الختامية للمناورة "تنفيذ مشروع تكتيكي للرماية بالذخيرة الحية لمختلف الأسلحة والقوات المشاركة في التدريب".

وقامت المقاتلات متعددة المهام والهليكوبتر المسلح المضاد للدبابات بـ"الاشتباك وتدمير الأهداف المعادية، ونُفذت أعمال القصف المدفعي على الأهداف المخططة".

وفي كلمة ختامية، أكد وزير الدفاع المصري "أهمية التدريب في تطوير العمل المشترك بين الدول المشاركة لتبادل الخبرات والتكتيكات القتالية الحديثة بما يعزز علاقات التعاون العسكري ويدعم جهود الأمن والاستقرار بالمنطقة".

وبدأت هذه المناورات للمرة الأولى في أكتوبر/ تشرين الأول 1980، بعد توقيع معاهدة السلام بين مصر وإسرائيل في 1979، واستؤنفت في 1981، ثم أصبحت تجرى في الخريف كل عامين.

وفي 2018، استضافت مصر فعاليات "النجم الساطع" بمشاركة 9 دول، أبرزها الولايات المتحدة وبريطانيا، و16 دولة أخرى بصفة مراقب، بينها باكستان والهند، وبمشاركة 21 دولة في 2021، وذلك إثر تعطلها في 2020 جراء تفشي جائحة كورونا.

اقرأ أيضاً

الجيش المصري: 8 آلاف مقاتل من 34 دولة يشاركون في "النجم الساطع"

المصدر | الأناضول

المصدر: الخليج الجديد

كلمات دلالية: النجم الساطع مصر أمريكا مناورات الجيش المصري النجم الساطع

إقرأ أيضاً:

بمشاركة 40 خبيرا.. الأرشيف والمكتبة الوطنية يطلق فعاليات المؤتمر الدولي الخامس للترجمة

تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق

ينطلق غدا في مقر الأرشيف والمكتبة الوطنية فعاليات المؤتمر الدولي الخامس للترجمة، والذي يُعقد على مدار يومين تحت شعار: "سياقات جديدة في عهد الذكاء الاصطناعي: التحديات التقنية والتطلعات المستقبلية"، بمشاركة أكثر من 40  خبيراً ومتخصصاً، من خلال ثماني جلسات علمية تتناول محاور نوعية تتقاطع فيها الترجمة مع الذكاء الاصطناعي، وتأثيراته المتنامية على الترجمة التحريرية والشفوية.

نهضة في مجال الترجمة 

قال الدكتور عبد الله ماجد آل علي، المدير العام للأرشيف والمكتبة الوطنية: "ينظّم الأرشيف والمكتبة الوطنية هذا المؤتمر في وقتٍ تشهد فيه دولة الإمارات نهضةً متقدمة في مجالات الترجمة والمعرفة، تواكب بها الحراك العالمي في التعريف بالثقافة العربية وتعزيز حضورها في الفضاء الدولي.

متابعا:"ونأمل من خلال هذا المؤتمر، وبما يطرحه من 33  ورقة عمل وبحثاً متخصصاً، أن نُسهم في تأهيل الجيل الجديد من المترجمين، ومدّ الجسور بين المعرفة الإنسانية والتقنيات الحديثة."

منارة التجدد 


وأضاف: "ستظل دولة الإمارات، في ظل قيادتها الرشيدة، منارةً للتجديد العلمي والثقافي. وستبقى الترجمة همزة وصل بين الحضارات، وبوابة رئيسية لعبور العلوم والتقنيات الحديثة. فالترجمة والتنمية فعلان متلازمان؛ إذ تسهم الأولى في تحقيق الثانية، وتشكل ركيزة للنهوض الحضاري، من خلال نقل المعارف وتبادل النتاج الثقافي والفكري بين الشعوب."
وأكد أن محاور المؤتمر وقضاياه تستجيب لحاجة المؤسسات والأفراد إلى مواكبة التحوّلات في مجال الترجمة، خاصة في ظل تطورات الذكاء الاصطناعي وتطبيقاته، داعياً المختصين والمهتمين إلى متابعة جلساته والاستفادة مما تطرحه من أفكار وتجارب وممارسات رائدة في حقل الترجمة.

صناعة الترجمة

كما أشار إلى أن هذا المؤتمر يكمّل منظومة الأنشطة الترجميّة التي تشهدها دولة الإمارات، والتي تنظمها مختلف المؤسسات الثقافية الإماراتية، مؤكّداً أن التكامل في الجهود هو ما يعزز مكانة الدولة كمركز إقليمي ودولي في صناعة الترجمة.

تطور الذكاء الاصطناعي 

ويفتتح المؤتمر أعماله  بكلمة ترحيبية يُلقيها  الدكتور عبد الله ماجد آل علي، يعقبها الكلمة الافتتاحية للأستاذ حمد الحميري، مدير إدارة البحوث والخدمات المعرفية، ثم تلقي السيدة عائشة الظاهري، رئيس قسم الترجمة والنشر، كلمة تسلط الضوء فيها على خمس سنوات من الإنجاز، وتوثق منجزات المؤتمر في دوراته السابقة.
وفي الكلمة الافتتاحية العلمية، يتناول  الدكتور رضوان السيد، من جامعة محمد بن زايد للعلوم الإنسانية، سؤالاً محورياً يفرضه تطور الذكاء الاصطناعي، وهو:
"هل ينتهي دور المترجم أم يبدأ عصر جديد من التفاعل بين الإنسان والتقنية؟"
بعد ذلك تتوالى جلسات المؤتمر؛ حيث يحتوي اليوم الأول على ثلاث جلسات يجري فيها مناقشة 14 بحثاً تدور حول شؤون الترجمة والذكاء الاصطناعي في دولة الإمارات العربية المتحدة، وقضايا الترجمة الأدبية، والتوليدية للكيانات اللغوية، وجماليات الذكاء الاصطناعي، وترجمة المفاهيم العلمية بتقنيات الذكاء الاصطناعي، والترجمة بين الذكاء الاصطناعي والمترجم البشري وما فيها من تحديات وإمكانات... وغيرها.
ويُعد المؤتمر، في نسخته الخامسة، منصةً رائدة لتقاطع اللغة، والتقنية، والمعرفة، تفتح آفاقاً جديدة لمستقبل الترجمة في العالم العربي، وتُكرّس موقع الإمارات كمركز محوري في إنتاج المعرفة وتوطينها.

مقالات مشابهة

  • انطلاق منافسات المرحلة الختامية لمسابقة القرآن الكريم الوزارية لعام 1446هـ بمشاركة 100 طالب وطالبة بـ”تعليم مكة”
  • بمشاركة ليبيا.. اختتام أعمال «مؤتمر العمل العربي»
  • انطلاق منافسات المرحلة الختامية لمسابقة القرآن الكريم الوزارية بمشاركة 100 طالب وطالبة بـ”تعليم مكة”
  • بمشاركة 27 دولة.. انطلاق المؤتمر الدولي الرابع للدراسات الكوردية في أربيل (صور)
  • انطلاق فعاليات البطولة العربية للرماية بمشاركة 300 رامٍ من 19 دولة "صور"
  • السعودية تعلن : مستعدون لإستضافة كأس العالم بمشاركة 64 منتخبا
  • غدًا.. انطلاق البطولة العربية للرماية بمشاركة 19 دولة
  • غدًا.. انطلاق البطولة العربية للرماية بمشاركة 300 رامٍ من 19 دولة
  • بمشاركة 40 خبيرا.. الأرشيف والمكتبة الوطنية يطلق فعاليات المؤتمر الدولي الخامس للترجمة
  • وزير الصحة يبحث آليات دعم الأطباء وتطوير برامج التدريب وبيئة العمل.. صور