أثير – الروائي العربي واسيني الأعرج

المنفى؟ ما أبسط هذه الكلمة وما أقساها وما أصعبها. هل هناك شيء مؤقت في مسألة المنفى؟ أي أن ما سنقوم به سيكون مجرد لحظة استراحة ريثما تستقر الأوضاع تعقب ذلك عودة سريعة. يجب أن نلوي لساننا سبع مرات قبل أن ننطق بكلمة منفى، فليست كباقي الكلام أبدا. المنفى كلمة محدودة الحروف، لكنها تخفي وراءها إرثا بشريا ثقيلا ومرا، مخترقا بالأشواق وآلام الفقدان، ومرارات لا يمكن حصرها وتمزقات وجراحات أدت بأصحابها إلى الهلاك.

هذا المنفى يمكنه، إذا تم استيعابه بشكل عقلاني، أن يكون معبرا نحو الكثير من السعادات الصغيرة غير المرئية. ولهذا، فكلما سمعت كلمة منفى، ينتابني إحساس غريب، ملتبس ومليء بالبياض، وهذا السؤال المرتبك والهش: ما معنى المنفى بالنسبة لفنان، منفاه الأول هو عتاده ولغته التي يكتب بها والتي لا يمكنه التنصل عنها لأنها وسيلته للعبور نحو الآخر. هو أصلا في عمق المنفى من حيث هو كاتب؟ اللغة تصنع عالما موازيا يعج بتفاصيل الحياة التي نحس بانتماءاتها لنا ولكنها لا تنتمي في نهاية المطاف إلا إلى اللغة ونظامها الصارم. وإذن أين يتجلى هذا المعنى العميق الذي تتبطَّنه هذه الكلمة المولدة للخوف ولمختلف الاهتزازات الداخلية؟ هل المنفى مثلا هو افتقاد الأرض التي شيد عليها الفنان ذاكرته وأشواقه؟ فكم من أرض يملك الكاتب إذن: أرض الطفولة التي يفقدها في سن مبكر ولا تستعيدها إلا الكتابة بشهواتها المختلفة ومخيالها الذي يهزنا بمتعته كلما توغلنا فيه مثلما حدث لفلادمير نابوكوف، طوماس مان وابنه كلاوس مان، نيكوس كزانتزاكي، ابن حزم، ابن رشد، ابن خلدون وغيرهم؟ أليس فعل الكتابة عن المكان هو اعتراف ضمني بالفقدان؟ هل هي أرض الشباب، التي سرعان ما تنطفئ داخل مجتمعات متخلفة تحاسبك على حبك وتتصيد تنفسك لأنه لا يشبه تنفس الآخرين وخرج عن نظام المجموعة الذي يجب أن لا تُخترق إذ ليس لك، في نظام الهيمنة والسيطرة، أن تحب، أن تتحرك كما تشتهي، ولكنك تكون الآخر الذي يشتهي أن يرى صورته المقهورة والمتخلفة فيك مما يضطرك إلى ترك أرضك والذهاب بعيدا نحو أرض أخرى، وربما كانت الكتابة والفن هي وطنك الموازي؟ هل المنفى إذن هو الارتحال عن أرضك، التي ليست هي أرضك الأولى، باتجاه أرض أخرى يفترض أن تمنحك الأمان والمحبة وبعضا من الراحة والحرية خصوصا، لأن التنقل لو اختزل في الرغبة في العيش والاستمرار في الحياة، يفقد معانيه العميقة والحية.

فالمشكلة ليست في الحفاظ على النوع لأنه آيل إلى الزوال ويحمل عناصر موته ضمن رصيده الجيني الثابت؟ عن أي شيء يبحث الكاتب إذن وهو يغسل يديه من وطن ورثته له التربة وخطابات الأهل والساسة المحنكون؟ عن وطن الحياة الكريمة؟ عن وطن العيش الحر، حيث يمشي ولا يلتفت وراءه كلما سمع وقعا خشنا لأحذية لم يتعود على سماعها؟ عن وطن الكتابة الذي ينشئ فيه كل حياته الموازية الجميلة؟ وإذن ما هي الخسارات اللاحقة المتولدة عن هذا الترحيل ألقسري من أرضه الصغيرة التي نبت في حدائقها كأية زهرة برية باتجاه توطين ليس دائما فعلا هينا؟ وماذا يمنح له هذا التنقل من اكتشافات جديدة يحافظ بها على الاستمرارية بمعناها الوجودي وليس البيولوجي فقط؟ كنت أظن أن المنفى مجرد كذبة نجمِّل بها النصوص والأشواق الدفينة. لم أكن أعرف أن لعبة الكتابة ستصبح فعلا تراجيديا. وأن الكتاب الأول الذي نشرته في حياتي الأدبية: ألم الكتابة عن أحزان المنفى، سيضعني أمام اختبار صعب كنت أظنه مجرد لغة أو لعبة لفظية حاسبني عليها الأصدقاء وقتها بأني أتحدث عن شيء لا أعرفه. لم يكن المنفى كذبة، كان جرحا بليغا. تراجيديا الأنا الهشة في مواجهة يقينيات الآخر الصارمة. ماذا بقي اليوم من تلك اللحظة المنكسرة والمعطلة؟ لا شيء سوى ألم عميق مبطن مثل المعدن الثمين، وروايات كثيرة مليئة بشيء أساسي: التعطش المستميت للحرية في عنفوانها الأقصى، وحياة موازية بين الأحرف والكلمات والقصص التي نخرجها من آلامنا، تشهد أن الحزن يومها كان كبيرا. وكلمات لا تبرحني أبدا وتمنحني مزيدا من الصمود والمطالبة بالحق في الحياة الأفضل: مؤقت؟ لكن متى كان المنفى فعلا مؤقتا. غياب السنة يمكن أن يتحول في لحظة إلى عمر. لا سنة تشبه أختها أبدا. فجأة تكتشف، وأنت أمام المرآة الطويلة التي تحتل وسط الخزانة، تصفف ما تبقى من شعرك أو تحلق وجهك المتعب الذي بدأت خطوط العمر والألم ترتسم عليه يصعب إخفاء شقائها وتجاربها وانكساراتها. كل شيء تغير، حركتك التي أصبحت متعقلة جدا وثقيلة بعض الشيء. انحناءة خفيفة في الظهر تدل بوضوح أن الزمن مر من هنا وسحب الكثير من النور في العينين:أنت لم تعد أنت. أصبحت شخصا آخر، محملا بذاكرة طال أمدها حتى أصبح من الصعب تحملها. حتى عندما تعود إلى أرضك من حين لآخر مخترقا الصعوبات والممنوعات، تشعر بها وبناسها بعيدين. حاجز ما ارتسم بقوة بينكما؟ تقاومه لكنه أثقل من كل إرادتك. وأن ما كنت تقبل به سابقا ويمر أمامك عابرا، لم تعد قادرا على تحمله. بدءا من حركة المطار. تقرأ شيئا من العبث في الأشياء. مسافرون كثيرون مجمعون عند بوابات شرطة الحدود التي تختم الجوازات. بوابة واحدة تشتغل وتسع مغلقات. الناس واقفون كأنهم غير معنيين. تصرخ في داخلك: لماذا لا يخففون عن المسافرين ويفتحون بقية البوابات؟ تنظر إلى الوجوه. تشعر كأن الأمر عادي بالنسبة لهم. لماذا تحمل على عاتقك شيئا لم يعد يثير البشر؟ تصمت، تحني رأسك ثم تمضي وقتا طويلا في سحابة الانتظار. أنت تعرف جيدا أنه لا وجود لأي منفى مؤقت في الدنيا حتى ولو حاولت خوض حرب استماتة ضده. المشكلة أن المنفى يصبح نظرة للحياة وفلسفة يستحيل التخلص منها. ويصبح تآلفك مع الرداءة وأنصاف الحلول صعبا إلا إذا خلقت حياة موازية ترمي فيها كل ما لا يروق لك وتظل في ألقك الداخلي وربما كان ذلك أقسى المنافي التي لا تشعر بها ولكنها تأكلك من الداخل إلى يوم تتجمع وتفاجئك بشهقة قلبية تشبه السكتة التراجيدية في كل شيء، حتى في طريقة إجهازها عليك.

المصدر: صحيفة أثير

إقرأ أيضاً:

الكتابة في زمن الحرب: التنمية المستدامة لقرية ما بعد الحرب

تلقيت مؤخرًا رسالة من أحد الأصدقاء المهتمين بقضايا التنمية المستدامة في سودان ما بعد الحرب، خاصة في القرى والمناطق الريفية، يدعو فيها إلى تسليط الضوء على أحوال القرية السودانية بعد انتهاء الحرب. وقد ناقشنا فكرة إنشاء تجربة “قرية نموذجية” الهدف منها إعادة بناء بعض القرى التي دمرتها الحرب وأدت إلى تهجير سكانها، مع التركيز على إعادة بناء الإنسان ليكون محور التنمية. وتشاورنا ان نطور هذه الفكرة لنحولها موضوعًا لإحدى مقالاتي المقبلة ضمن سلسلة “الكتابة في زمن الحرب.”

التنمية المستدامة: أكثر من إعادة إعمار:

الحديث عن التنمية المستدامة لقرية ما بعد الحرب ليس مجرد حديث عن ترميم المباني أو البنى التحتية. بل هو رؤية متكاملة لبناء مستقبل مستدام يعزز قدرة المجتمع المحلي على التعافي والاستمرار بكرامة. يشمل ذلك الاستثمار في:
•التعليم: لضمان بناء أجيال واعية ومؤهلة.
•الرعاية الصحية: لتلبية احتياجات السكان وضمان رفاهيتهم.
•التدريب المهني: لتمكين الشباب والنساء من اكتساب المهارات اللازمة للمساهمة في الاقتصاد المحلي.
•الزراعة المستدامة: لتوفير الأمن الغذائي ودعم الاكتفاء الذاتي.
•الخدمات الأساسية:لضمان حياة كريمة ومستدامة للسكان.

محاور رئيسية للمقالة:

يمكن للمقالة أن تسلط الضوء على النقاط التالية:
1.إعادة بناء الثقة والمصالحة المجتمعية: توفير برامج تدعم التعايش السلمي بين أفراد المجتمع.
2.تطوير البنية التحتية: مثل الطرق، مصادر المياه، وأنظمة الطاقة النظيفة.
3.تعزيز التعليم والتدريب المهني: لجعل الشباب عنصرًا فاعلًا في عملية التنمية.
4.دعم المشاريع الزراعية الصغيرة: لتوفير دخل مستدام وضمان الأمن الغذائي.
5.الاستفادة من الدعم الدولي:
 مع الحفاظ على استقلالية القرار المحلي لضمان تحقيق تنمية فعّالة ومستدامة.

دور المرأة في التنمية:
لا يمكن إغفال دور المرأة في هذه العملية. فهي محور الأسرة والمجتمع، وبالتالي فإن تمكينها من خلال التعليم والتدريب الاقتصادي له أثر مباشر على استدامة التنمية في القرية.

ختامًا: نموذج قابل للتكرار
من خلال هذه الرؤية، يمكننا أن نتخيل كيف تتحول قرية واحدة إلى نموذج ناجح يُحتذى به ويُكرّر في أماكن أخرى من السودان. سيصبح هذا النموذج شهادة على قدرة الشعب السوداني على النهوض من جديد، وتأكيدًا على أهمية العمل الجماعي لتحقيق التنمية المستدامة رغم التحديات.



عثمان يوسف خليل
المملكة المتحدة

osmanyousif1@icloud.com  

مقالات مشابهة

  • شاهد الشخص الذي قام باحراق “هايبر شملان” ومصيره بعد اكتشافه وخسائر الهايبر التي تجاوزت المليار
  • “أمير الشعراء” يستعرض في حلقاته التسجيلية إسهامات أعلام الشعر العربي
  • بعد هروب حاملة الطائرات “لينكولن”.. لمن البحر العربي اليوم؟
  • “البديوي”: نشيد بالجهود التي تبذلها وزارات الدفاع بدول المجلس لتبادل الخبرات والتجارب
  • رفع دعوى قضائية ضد الروائي “كمال داود”
  • “سوق السفر العربي” 2025 يركز علي سبل تعزيز السياحة المستدامة
  • الكتابة في زمن الحرب: التنمية المستدامة لقرية ما بعد الحرب
  • أمير المدينة المنورة يرعى لقاء شركاء النجاح الذي نظمته شركة “‫أرامكو السعودية” تحت شعار “شراكة واستدامة”
  • “الجيش” الذي أذهل أمريكا والغرب..!
  • “ناشئة الشارقة” تحصد جائزة خاصة في مهرجان القاهرة الدولي للطفل العربي