أعلن الدكتور حسان النعماني رئيس جامعة سوهاج عن بدء الدراسة ببرنامجي "اللغتين الإنجليزية والفرنسية" و "الترجمة التركية والفارسية" بمرحلة الليسانس بنظام الساعات المعتمدة بكلية الآداب، اعتبارًا من الفصل الدراسي الأول للعام الجامعي ٢٠٢٣-٢٠٢٤، وذلك بناءاً علي القرار الوزاري رقم ٤٤٤٠.

وقال النعماني أن الجامعة تخطو خطوات جادة لتفعيل العديد من البرامج الجديدة، ذات جودة عملية، لرفع مهارات الخريجين بما يضمن إعداد جبل متميز ومواكب لاحتياجات سوق العمل بتخصصاته البينية الجديدة المطلوبة، و بما يتلاءم مع المتغيرات العالمية، موضحاً ان هذه البرامج تعتمد على نظام الساعات المعتمدة، ويقوم بالتدريس بها نخبة منتقاة من الأساتذة المتخصصين.

وأوضح الدكتور عبد الناصر يس نائب رئيس الجامعة لشئون التعليم والطلاب أن إدارة الجامعة تسعي الي التطوير المستمر للعملية التعليمية والتدريبية، ، مضيفاً ان تفعيل البرنامجين جاء بناءاً علي موافقة المجلس الأعلى للجامعات و موافقة لجنة قطاع الآداب، ومجلس الجامعة، موضحآ أن تلك البرامج ستقدم خدمة تعليمية مميزة لقطاع كبير من الطلاب الذين يتطلعون لدراسة الترجمة وقد جري تحديد مجالاتها في ضوء احتياجات سوق العمل.

وأشار الدكتور محمد توفيق عميد الكلية الي ان كلية الاداب تقدم مجموعة من البرامج التعليمية عالية المستوي لصقل مهارات الطلاب نحو سوق العمل المصري والاقليمي، موضحاً انه تمت الموافقة ايضاً في شهر اغسطس الماضي علي بدء الدراسة ببرامج «السكان ونظم المعلومات الجغرافية، الدراسات البيئية والاستشعار عن بعد، وبرنامج اللغة اليونانية الحديثة وآدابها».

المصدر: الأسبوع

كلمات دلالية: جامعة سوهاج آداب سوهاج

إقرأ أيضاً:

إقبال كبير على الجناح السعودي في معرض بولونيا الدولي للكتاب 2025

المناطق_بولونيا

شهد جناح المملكة العربية السعودية المشارك في معرض بولونيا الدولي للكتاب 2025 والذي تقود مشاركته هيئة الأدب والنشر والترجمة في أول أيامه إقبالاً كبيرًا من قِبل جمهور المعرض المقام بمركز المعارض (بولونيا فييري) بمدينة بولونيا الإيطالية ، حيث توافد الزائرون للمعرض على الجناح للتعرف على البرامج والمبادرات والأنشطة الثقافية المختلفة التي تقدمها الهيئة.

وفي إطار اهتمام هيئة الأدب والنشر والترجمة بإبراز هوية المملكة الثقافية، قدم القائمون على الجناح شرحًا للزائرين لما يحتويه من دراسات وإصدارات مختلفة ومتنوعة عن الأدب والتراجم واللغة العربية، من أجل تعريف الزوار بالإنتاج الفكري والثقافة السعودية المحلية.

و تسعى الهيئة لتعزيز حضور المملكة في المعارض الدولية للكتاب، باعتبارها منصات مهمة لعرض الإنتاج الفكري السعودي أمام جمهور واسع من القراء، بالإضافة إلى بناء شراكات ثقافية وتعزيز التعاون مع المختصين في مجالات الثقافة وصناعة النشر.

يُذكر أن مشاركة المملكة في معرض بولونيا الدولي للكتاب 2025 تتضمن مشاركة عدد من الكيانات الثقافية ، بقيادة هيئة الأدب والنشر والترجمة، وبمشاركة مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية، مكتبة الملك عبدالعزيز العامة، مكتبة الملك فهد الوطنية، وجمعية النشر.

مقالات مشابهة

  • جامعة القاهرة: إجراء امتحانات منتصف الفصل وفق الجداول المحددة بكل كلية
  • إدارة أسوان التعليمية تناقش الاستعدادات لامتحانات أبريل
  • إقبال كبير على الجناح السعودي في معرض بولونيا الدولي للكتاب 2025
  • استئناف الدراسة بجامعة القاهرة بعد انتهاء إجازة عيد الفطر
  • جولة تفقدية لقيادات المستشفيات التعليمية لمتابعة سير العمل خلال العيد
  • جولة تفقدية لقيادات المستشفيات التعليمية لعدد من المنشآت لمتابعة سير العمل في العيد
  • ثاني أيام العيد.. حملات رقابية مكثفة على محطات الوقود والمخابز بسوهاج
  • محافظ سوهاج يُكلف بتكثيف الرقابة على مواقف السرفيس والأجرة خلال إجازة العيد
  • محافظ سوهاج يُكلف بتكثيف الرقابة على مواقف السرفيس والأجرة خلال إجازة عيد الفطر
  • التعليم العالي: السجل الأكاديمي للطالب يساعد أصحاب الأعمال في التعرف على مدى جاهزيته لسوق العمل