“القمر الأزرق” العملاق يزين سماء دول عربية
تاريخ النشر: 31st, August 2023 GMT
السعودية – بدأ القمر الأزرق العملاق، مساء الأربعاء، في الظهور في سماء عدد من الدول العربية، في ظاهرة فلكية نادرة.
جاء ذلك بحسب ما نقلته وسائل إعلام عربية رسمية وخاصة، عن ذلك الظهور الذي تكرر في أغسطس/آب مرتين بأوله وآخره، في ظاهرة نادرة الحدوث.
وأفادت وكالة الأنباء السعودية، بأن “عدسة الوكالة رصدت القمر البدر لشهر “صفر” بسماء المملكة والوطن العربي، وهو القمر العملاق الثالث هذه السنة والثاني خلال شهر أغسطس ويحمل لقب القمر الأزرق”.
ونقلت عن الجمعية الفلكية بجدة غربي المملكة، قولها إن “معظم الأشهر تضم قمراً بدراً واحداً فقط وخلال شهر أغسطس الجاري هناك اثنان، وبحسب التسمية العامة فأن القمر البدر الثاني يطلق عليه القمر الأزرق”.
وأوضحت الجمعية أن “الأزرق مجرد تسمية فلون القمر هو الرمادي المعتاد الذي يشاهد في كل شهر”.
في سياق متصل، أفادت قناة العربية السعودية، عبر حسابها بمنصة “إكس”، بأن “القمر الأزرق العملاق يزين ليالي مدن ومحافظات المملكة”.
كما أوضحت وكالة الأنباء القطرية “قنا” عبر حسابها بمنصة “إكس” (تويتر) أن “عدسة الوكالة ترصد ظاهرة القمر العملاق الأزرق في سماء قطر مساء الأربعاء”، وأرفقت صورتين للقمر الأزرق.
وكانت “قنا” نقلت الإثنين، عن الخبير الفلكي بشير مرزوق، أن “سكان قطر يمكنهم الاستمتاع برؤية ومتابعة ظاهرة القمر العملاق الأزرق بالعين المجردة من مساء الأربعاء وحتى قبيل شروق شمس الخميس”.
وفي الأردن، ذكر موقع رؤيا الإلكتروني أن “إشراقة القمر الأزرق العملاق زينت سماء الأردن ويكتمل فجر الخميس”.
في سياق متصل، نقلت وكالة الأنباء الكويتية الرسمية، عن مركز العجيري العلمي (رسمي)، مساء الأربعاء، قوله إن “الكويت على موعد فجر غد الخميس مع القمر المكتمل الثاني خلال شهر واحد”.
وأشار إلى أن ما يحدث “ظاهرة فلكية نادرة بأن يكون القمر في طور البدر مرتين في غضون 30 يوما”.
وفي لبنان، ذكرت وسائل إعلام محلية، بينها “النهار”، أن “القمر الأزرق ظهر في سماء لبنان”، ونشرت صورا تظهر ذلك.
كما سيظهر القمر العملاق في مصر وعدة دول عربية، ليل الأربعاء الخميس، تباعا، وفق وسائل إعلام مصرية وعربية.
الأناضول
المصدر: صحيفة المرصد الليبية
كلمات دلالية: مساء الأربعاء القمر العملاق القمر الأزرق
إقرأ أيضاً:
جلسة “الترجمة والذكاء الاصطناعي” تناقش دور التقنية في تطور صناعة الترجمة
ضمن فعاليات “معرض جازان للكتاب 2025″، الذي تنظمه هيئة الأدب والنشر والترجمة، أُقيمت مساء الجمعة، جلسة حوارية بعنوان “الترجمة والذكاء الاصطناعي”، أدارتها مودة البارقي، واستضافت المترجمة الأدبية دلال نصر الله، التي تناولت دور الذكاء الاصطناعي في تطوير الترجمة وجعلها أكثر سرعة ودقة بفضل تقنيات التعلم العميق ومعالجة اللغات الطبيعية.
وأوضحت أن أدوات الترجمة الحديثة باتت تعتمد على نماذج الذكاء الاصطناعي القادرة على فهم السياق وتحليل النصوص بشكل أكثر تطورًا من الترجمة التقليدية، مشيرة إلى أن هذه التقنيات أسهمت في تحسين جودة الترجمة، وتوفير ترجمات أكثر دقة، إضافة إلى تسهيل الترجمة الفورية بين الثقافات، وخفض التكاليف وزيادة الإنتاجية.
كما بينت أن التحديات لا تزال قائمة، خاصة في ترجمة النصوص الأدبية والشعرية التي تتطلب فهمًا عميقًا للرمزية الثقافية، موضحة أن الترجمة الآلية قد تواجه صعوبات في السياقات المعقدة، ما يؤكد استمرار أهمية المترجم البشري في ضمان الجودة والتفسير الدقيق للمعاني.
أخبار قد تهمك جامعة الملك سعود تطلق 5 مبادرات رقمية لتعزيز التحول التقني والذكاء الاصطناعي 15 فبراير 2025 - 3:11 صباحًا فعالية “أذكى KSU” تستقطب 10 آلاف شخص لاستكشاف التحول التعليمي بالذكاء الاصطناعي 15 فبراير 2025 - 3:05 صباحًاواختُتمت الجلسة بمناقشة مستقبل الترجمة في ظل تطور تقنيات الذكاء الاصطناعي، حيث يُتوقع أن تستمر هذه التقنيات في التطور مع التركيز على الترجمة التكيفية التي تراعي الفروقات الثقافية واللغوية، مع بقاء دور المترجم البشري عنصرًا أساسيًا لضمان جودة الترجمة وفهم السياقات العميقة.
يُذكر أن معرض جازان للكتاب 2025 يفتح أبوابه للزوار يوميًا من الساعة 11 صباحًا حتى 12 مساءً، ما عدا يوم الجمعة من الساعة 2 ظهرًا حتى 12 مساءً.