إغلاق المدارس في بريطانيا خشية تعرضها للانهيار | تفاصيل
تاريخ النشر: 30th, August 2023 GMT
نشرت صحيفة "ديلي ميل" البريطانية، اليوم الأربعاء، أنه تم إبلاغ العديد من المدارس في جميع أنحاء بريطانيا والمعرضة لخطر الانهيار المحتمل بسبب تدهور حالة الخرسانة المسلحة خفيفة الوزن (RAAC)، بأنها قد تحتاج إلى الإغلاق في غضون مهلة قصيرة؛ لأسباب تتعلق بالسلامة العامة.
وذكرت الصحيفة، أنه قد تم إنشاء مئات المدارس في جميع أنحاء المملكة المتحدة باستخدام هذا النوع من الخرسانة بين الستينيات والتسعينيات من القرن الماضي، ويقدر عمر هذه المباني بنحو 30 عامًا.
وبحسب مصادر بوزارة التربية والتعليم البريطانية، فإن المخاوف بشأن الطبيعة المتهالكة للخرسانة، التي تشبه "قطعة الشوكولاتة المفرغة من الداخل"، كانت معروفة منذ 5 سنوات، منذ انهيار مدرسة ابتدائية في مقاطعة كينت.
وكشفت وثائق وزارة التربية والتعليم، أن المدارس المتضررة يجب أن تكون مستعدة لاحتمال الإغلاق الكامل حتى يتم تنفيذ إجراءات الصيانة والتأكد من سلامتها العامة.
وأشارت الوثائق إلى أن هذا الأمر قد يتطلب نقل الطلاب إلى مدارس أخرى، أو مواقع بديلة، أو اعتماد التعلم عن بُعد؛ ما يزيد من مشاكل تعطل التعليم.
وقد أدَّت هذه الحالة السيئة للأوضاع العامة للمدارس إلى دق ناقوس الخطر لضرورة اعتماد خطط طوارئ وتقييمات للبنية التحتية للمدارس المتضررة.
وأشار تقرير صادر عن مكتب التدقيق الوطني إلى أن عددًا كبيرًا من المباني المدرسية بحاجة إلى إصلاحات كبيرة، وأن أكثر من ثلثها تجاوز العمر الافتراضي لها.
المصدر: صدى البلد
إقرأ أيضاً:
خالد الجندي يحذر من هذا الأمر خشية الفقر
أكد الشيخ خالد الجندي، عضو المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية، أن فهم اللغة العربية بشكل دقيق يساعد في استيعاب المعاني العميقة للقرآن الكريم.
وأشار خلال حلقة برنامج " لعلهم يفقهون"، المذاع على قناة "dmc"، اليوم السبت، إلى أن بعض الكلمات في القرآن تحمل أكثر من معنى، مستشهدًا بقوله تعالى: "إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر"، موضحًا أن "يبسط" تعني العطاء والكرم، بينما "يقدر" تعني التضييق وليس القدرة كما يظن البعض.
وأضاف أن اللغة العربية غنية بالمعاني، مدللًا على ذلك بتفسيره للفظ "ليلة القدر", حيث أشار إلى أن أحد معانيها هو "ليلة التضييق"، لأن الأرض تضيق بالملائكة التي تنزل فيها.
وفي سياق متصل، تحدث الجندي عن آيات النهي عن قتل الأولاد خشية الفقر، موضحًا الفرق بين قوله تعالى: "ولا تقتلوا أولادكم من إملاق"، وقوله: "ولا تقتلوا أولادكم خشية إملاق"، مبيَّنا أن "من إملاق" تعني الفقر الموجود بالفعل، بينما "خشية إملاق" تعني الخوف من فقر قد يحدث في المستقبل، وهذا نتيجة ضعف يقين بالله.