تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق

تتابع وزارة الثقافة عن كثب أزمة تأخر وصول إصدارات دور النشر المصرية المشاركة في معرض الرباط الدولي للكتاب، وذلك عقب تأخر شركة الشحن التي تعاقد معها اتحاد الناشرين المصريين، باعتبارها الناقل الرسمي والوحيد لإصدارات الناشرين المشاركين في المعرض.

التعاقد مع شركات الشحن والتنسيق مع إدارات المعارض 

وتؤكد الوزارة أن الإجراءات اللوجيستية الخاصة بمشاركة دور النشر المصرية في المعارض الدولية، وفي مقدمتها شحن الكتب، تُعد من الاختصاصات الأصيلة لاتحاد الناشرين المصريين، الذي يتولى مسؤولية التعاقد مع شركات الشحن والتنسيق مع إدارات المعارض.

ويُجري الدكتور أحمد فؤاد هنو، وزير الثقافة، اتصالات مكثفة لمتابعة تطورات الأزمة والعمل على حلها، كما يعتزم عقد اجتماع عاجل مع مسؤولي اتحاد الناشرين المصريين فور عودته من المغرب، لبحث أسباب التأخير وتداعياته، ووضع آليات تحول دون تكراره مستقبلًا.

تمثيل مشرف للنشر المصري 

وأكد الوزير أنه تم التنسيق مع السلطات المغربية المعنية لتسهيل خروج شحنة الكتب المصرية فور وصولها إلى الرباط خلال الأسبوع الجاري، بما يضمن مشاركتها في فعاليات المعرض دون مزيد من التأخير، في إطار الحرص على ضمان تمثيل مشرف للنشر المصري في هذا الحدث الثقافي العربي المهم.

دعم الناشرين 

وتشدد وزارة الثقافة على إيمانها بحرية واستقلالية الاتحادات المهنية في إدارة شؤونها، على أن يتم ذلك بما يصون صورة مصر الثقافية ويعكس مكانتها الريادية. 

كما تؤكد الوزارة التزامها بدعم الناشرين المصريين وتعزيز حضور الكتاب المصري في الساحة الثقافية العربية والدولية.

المصدر: البوابة نيوز

كلمات دلالية: دور النشر المصرية معرض الرباط الدولي للكتاب اتحاد الناشرين المصريين وزارة الثقافة ازمة الناشرين احمد هنو وزير الثقافة الناشرین المصریین

إقرأ أيضاً:

غدًا.. "القومي للترجمة" يحتفل باليوم العالمي للكتاب بخصم 50 % على إصداراته

تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي غدًا الأربعاء الموافق ٢٣ أبريل خصم ٥٠% على بعض من أهم وأبرز العناوين القيمة في جميع المجالات بمنفذ البيع بمقر المركز على مدار اليوم، وذلك في ضوء احتفال وزارة الثقافة باليوم العالمي للكتاب.

قائمة الإصدارات 

حيث تحتوي القائمة على الكثير من العناوين الصادرة عن المركز ومنها كتاب: "صعود الفراعنة وسقوطهم" ترجمة أحمد ذكي أحمد، و"مسرح ما بعد الدراما" ترجمة مروة مهدي عبيدو، و"مصالح مقدسة" ترجمة أحمد الشيمي، و"مقدمة في نظرية المعرفة" ترجمة محمد باشا، و"أسس الكيمياء الفيزيائية" ترجمة أحمد السماحي وفتح الله الشيخ، و"الكولونيالية الجديدة" ترجمة علي الغفاري.

خصم 50% 

كما تضمنت الإصدارات، و"لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم" ترجمة أسامة رسلان، و"كارل يونج" ترجمة أحمد عمرو عبد الله، و"نار جميلة" ترجمة أمل جمال، و"بطاركة الكنيسة القبطية في العصر الإسلامي" ترجمة مجدي جرجس، و"المباحث العلمية البينية" ترجمة محمد عناني، و"شرح الديانات لابنتي" ترجمة رانية حمدي، و"ثمن عدم المساواة" ترجمة لبنى الريدي ومنال قابيل، و"فجر الثقافة البشرية" ترجمة عبده الريس.

 

مقالات مشابهة

  • "منشورات القاسمي" تشارك في "معرض مسقط للكتاب" بأحدث إصدارات حاكم الشارقة
  • قصور الثقافة بالدقهلية تحتفي باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف
  • وزارة الثقافة تحتفي بـ«اليوم العالمي للكتاب» وتعزز حقوق المؤلفين
  • أجنحة بأرفف فارغة وبدون إصدارات| القصة الكاملة لأزمة الناشرين المصريين في معرض الرباط الدولي للكتاب
  • قراءة وتوقيع كتاب «الهوية الوطنية» لجمال السويدي في «الرباط للكتاب»
  • بمناسبة اليوم العالمي للكتاب.. خصم 20% على إصدارات هيئة الكتاب لمدة أسبوع
  • غدًا.. "القومي للترجمة" يحتفل باليوم العالمي للكتاب بخصم 50 % على إصداراته
  • بمناسبة اليوم العالمي للكتاب.. خصومات تبدأ من 20% على إصدارات هيئة الكتاب لمدة أسبوع
  • راشد بن حميد النعيمي يشيد بجناح «تريندز» في «الرباط الدولي للكتاب»
  • اتحاد الناشرين يشكل لجنة تحقيق لبحث أزمة معرض الرباط.. تفاصيل