أكدت النائب الدكتورة جنان بوشهري أن دور الانعقاد المقبل هو الاختبار الحقيقي لتعاون السلطتين.

وقالت بوشهري، «أود أن أذكر نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء إلى أن الخارطة النيابية لا تقف عند قوانين الإصلاح السياسي التي اعتبرناها مدخلا للإصلاح الاقتصادي وتحسين مستوى معيشة المواطنين».

المويزري يحذّر من مُخطّط عالمي لتخفيض عدد سكان الأرض والكويت منذ 3 ساعات بن جامع لـ «الراي»: صناعة النفط أولوية بحاجة إلى اهتمام حكومي ونيابي منذ 3 ساعات

وبينت أن «دور الانعقاد القادم هو الاختبار الحقيقي لتعاون السلطتين، فنحن أمام مسؤولية وطنية لإنقاذ الاقتصاد المحلي الذي يعاني من اختلالات عميقة».

وأضافت «أمام تعهدات للمواطنين بأن نعمل على تحسين المستوى المعيشي وتوفير الحياة الكريمة، وهي حياة مرتبطة ارتباطا وثيقا بالنهوض بالعملية التعليمية وتطوير القطاع الصحي وإصلاح البنية التحتية، وإنجاز المشاريع التنموية وتشغيلها وإحياء المرافق الترفيهية، ومعالجةمعاشات المتقاعدين ورواتب الموظفين كما تعهدت الحكومة».

وشددت على أن «تصحيح المسار وتعديله يتطلب عملا ضخما تشترك فيه السلطتان، الحكومة بالجدية والتنفيذ، والبرلمان بالتشريع والرقابة».

المصدر: الراي

إقرأ أيضاً:

انعقاد الاختبار الأكاديمي رقم 141 للغة الإنجليزية بجامعة بني سويف

أعلن الدكتور منصور حسن رئيس جامعة بنى سويف انعقاد الاختبار الأكاديمي رقم 141 يوم الإثنين الموافق 23 من شهر سبتمبر الجاري 2024، بحضور 150 باحث، وسيعقد الامتحان بكلية الطب، جاء ذلك خلال ترأسه اجتماع اللجنة العليا للإشراف على مركز اللغات والترجمة، بحضور الدكتور طارق على نائب رئيس الجامعة للدراسات العليا والبحوث، والدكتورة فاطمة عاشور مصطفى مدير المركز، وأعضاء مجلس الإدارة.

وخلال الاجتماع، استعراض الدكتور منصور ما تم إنجازه من الأعمال الأكاديمية خلال الفترة السابقة، حيث عقد الاختبار الأكاديمى رقم 139، يوم 23 يوليو، والاختبار رقم 140 يوم 27 أغسطس، بقاعة الاختبارات كلية الطب البشري، وبلغ عدد الباحثين المشاركين 164و 154 باحث على التوالي، بالإضافة الى انه تم ترجمة 16 وثيقة كلها باللغة الإنجليزية خلال شهر أغسطس الماضي، وتنوعت الوثائق بين شهادات التخرج وبيان درجات سنوات الدراسة وشهادات الميلاد.

 كما ناقش الاجتماع التوسع في الإعلان عن خدمات الترجمة داخل المركز للمجتمع حيث يوفر المركز خدمة تنافسية من حيث تكلفة الترجمة وكفاءة المترجمين، وسرعة الأداء مقارنة بالمراكز الخاصة المتواجدة في محافظة بني سويف وخارجها، كما سيتم الإعلان عن دورات تعلم اللغات المختلفة تزامناً مع بداية العام الدراسي بكليات الجامعة، وسوف يتم الإعلان على الموقع الرسمي للمركز ومواقع التواصل الاجتماعي، وتوفير أماكن لهذه الدورات بشكل لا يتعارض مع سير العملية التعليمية للطلاب وهيئة التدريس والهيئة المعاونة المشاركة في الدورات.

FB_IMG_1726574398438 FB_IMG_1726574393606

مقالات مشابهة

  • رئيس الوزراء: بدء مشروع مشاركة الأحمال بين مصر والسعودية قبل الصيف المقبل
  • الموارد موجودة.. رئيس الوزراء يكشف سبب تراجع إنتاج مصر من الغاز الطبيعي
  • مدبولي: مصر تعود لإنتاج البترول نهاية يونيو المقبل
  • مجلس الوزراء يستعرض الخطة التشريعية للحكومة لدور الانعقاد 2024/2025 لتحقيق مستهدفات برنامج العمل
  • مجلس الوزراء يطلع على الخطة التشريعية لدور الانعقاد الخامس 2024-2025
  • التحقيق اللبناني بتفجير البيجرز بطيء ويحتاج لتعاون داخلي وخارجي
  • رئيس الوزراء يُتابع الخطة الاستثمارية لمشروعات الطاقة الجديدة والمتجددة
  • انعقاد الاختبار الأكاديمي رقم 141 للغة الإنجليزية بجامعة بني سويف
  • وقفة تحذيرية في مبنى تلفزيون لبنان يوم الخميس المقبل
  • وزيرة الصحة الفلسطينية السابقة: مصر حريصة على إدخال المساعدات لغزة.. والعائق الحقيقي إسرائيل