"القومي للترجمة" يستقبل معرض الكتاب بخصم 25% على جميع إصداراته
تاريخ النشر: 20th, January 2025 GMT
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
أيام معدودات تفصلنا عن بداية الحفل الثقافي السنوي الأهم "معرض القاهرة الدولي للكتاب" والذي تنطلق فعاليات دورته السادسة والخمسين بدايةً من الخميس الموافق ٢٣ يناير الجاري وتستمر حتى الأربعاء الموافق ٥ فبراير.
وتستمر جهود المركز القومى للترجمة في تحضيرات الجناح لاستقبال جميع الزوار من كافة أنحاء مصر.
وبهذه المناسبة يقدم المركز القومي للترجمة خصمًا يصل إلى ٢٥% على جميع إصداراته المعروضة بصالة 2 (B5)
جدير بالذكر أن منفذ البيع بمقر المركز القومي للترجمة بساحة الأوبرا سوف يغلق ابتداء من الخميس ٢٣ يناير وطوال فترة المعرض.
المصدر: البوابة نيوز
كلمات دلالية: معرض القاهرة الدولي للكتاب خصم 20 وزارة الثقافة
إقرأ أيضاً:
رنا حسان تشارك بـالمراكب الورقية في معرض الكتاب
تشارك الروائية الشابة رنا محمد حسان في معرض القاهرة الدولي للكتاب الذي ينطلق الأربعاء المقبل بروايتها باللغة الإنجليزية "المراكب الورقية بيننا"، والتي تعرض في أجنحة دار المعارف للطبع والنشر والتوزيع ودار النخبة ودار ليدرز ووكالة الأهرام للتوزيع.
تقع الرواية التي تحمل اسم “The Paper Boats Between Us” في 328 صفحة من القطع المتوسط، وتسرد من خلال «ديانا» بطلة روايتها التي تستهلها بمشهد للانتحار يحبس الأنفاس، كيفية تعامل فتاة في مقتبل عمرها مع تجربة قاسية وصعبة للعثور على عائلتها بعد أن افترقت عنهم في ظروف غامضة في طفولتها، وكيف عاشت الحلم الذي لم يغب عنها بلقاء أسرتها الحقيقية رغم ما مر بها من أحداث وظروف تفوق القدرة على التحمل.
وتتناول الرواية ــ في إثارة وتشويق بين الحكي والسرد ــ تجربة البحث المريرة التي خاضتها "ديانا" عن أسرتها والتي تمر خلالها بأحداث متباينة كان مجدافها في الوصول إلى الأمل رسائلها عبر المراكب الورقية التي كانت أداة الوصل الوحيدة التي تنقلها من العزلة والانطواء وفقدان الأمل عبر مناجاة شقيقها وأمها وأبيها حتى ولو تاهت سطورها بين الأمواج. وسط معاناة ذاتية عاطفية مستندة إلى أوجاع الفقد والتشتت وضياع البوصلة، مع عدم فقد ومضات الأمل.
"برتقال وأشواك.. أدب برائحة البارود"وقد تناول الكاتب الكبير الدكتور ياسر ثابت الرواية ضمن كتابه "برتقال وأشواك.. أدب برائحة البارود" ضمن تناوله لـ"عالم الرواية"، وقال إنها حافلة بحكايات حميمة، ولمحات ذكية عن سوسيولوجيا الناس وثقافاتهم وهوياتهم المُتصارعة، أمس واليوم، وأن أحداثها تتدفق وأن أجمل ما في الرواية هو تماسك بنيتها، إلى جانب هذا النزوع إلى امتشاق لغة الجمال بجُملٍ شديدة العذوبة والصدق، كما لو أنها تسعى إلى انتشال شخوص العمل -وربما القراء أيضًا- من حالة الحيرة، وتحفيزهم على البحث في دواخلهم عن أنوار الطمأنينة.
وقالت رنا حسان إنها فخورة بأن تكون روايتها موضع تناول من جانب كاتب كبير هو الدكتور ياسر ثابت، وعبرت عن سعادتها بأن يكون تناول روايتها في كتاب واحد يجمع نخبة من أفضل الروايات العربية والأجنبية.
وقاربت رنا الانتهاء من روايتها الجديدة باللغة الإنجليزية، كما يصدر لها قريبا الترجمة العربية لرواية "المراكب الورقية بيننا" ومجموعة قصصية جديدة.