السبت المقبل.. «القومي للسينما» ينظم فعاليات نادي سينما الشباب بالإسكندرية
تاريخ النشر: 15th, January 2025 GMT
ينظم المركز القومي للسينما عروض وفعاليات نادي سينما الشباب بمركز الحرية والإبداع بالإسكندرية، وذلك تحت إدارة الناقد السينمائي إسلام أحمد علي مساء يوم السبت المقبل.
وذكر المركز في بيان اليوم الأربعاء أن عروض وفعاليات نادي سينما الشباب تأتي في إطار حرص وزارة الثقافة على دعم السينمائيين الشباب، مشيرا إلى أنه من المقرر أن يتم خلال الفعاليات عرض فيلم "ميني كار" من إخراج محمد عبد الحكيم، وتمثيل وائل العوني وبوسي شاهين والحسيني فرج.
وأوضح أنه سيتم عقب عرض الفيلم، عقد ندوة يديرها الناقد السينمائي إسلام أحمد علي، وذلك لمناقشة العمل مع صناعه والجمهور.
يشار إلى أن نادي سينما الشباب بالإسكندرية يقام شهريا تحت إدارة الناقد السينمائي إسلام أحمد علي، والدعوة عامة للجمهور ومحبي السينما لحضور فعاليات النادي.
اقرأ أيضاً«القومي للسينما» يعرض فيلم «الرؤيا» بالأوبرا ضمن فعاليات نادي السينما المستقلة السبت المقبل
يسري نصر الله رئيسا للمهرجان القومي للسينما المصرية
المهرجان القومي للسينما المصرية يكرم المتفرد عبد العزيز مخيون
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: القومي للسينما المركز القومي للسينما فعاليات المركز القومي للسينما نادی سینما الشباب القومی للسینما
إقرأ أيضاً:
القومي للترجمة ينظم احتفالية بعنوان يوم في حب صلاح جاهين
ينظم المركز القومي للترجمة فى الساعة الواحدة بعد ظهر الأربعاء 19 فبراير، احتفالية كبرى فى محبة "عمنا.. صلاح جاهين"، بحضور أسرته الشاعر الكبير بهاء جاهين و أمينة جاهين، والشاعر الكبير أمين حداد والفنانة سامية جاهين، وبمشاركة عدد كبير من المترجمين والمفكرين، وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة بساحة دار الأوبرا المصرية .
ويأتي هذا النشاط فى إطار المبادرة التى اطلقتها وزارة الثقافة للاحتفاء بالفنان الكبير صلاح جاهين يوم 19 فبراير، برعاية الدكتور احمد فؤاد هنو وزير الثقافة ، تقديرًا لدور جاهين البارز في تعزيز الهُوِيَّة المصرية تحت عنوان "عمنا.. صلاح جاهين".
وأشارت الدكتورة كرمة سامي مدير المركز القومي للترجمة، إلى أن الاحتفالية سوف تبدأ بشرح الموسيقار منير الوسيمي لترجمته بالتوزيع الموسيقي لمضمون رباعيات صلاح جاهين التي لحنها سيد مكاوي وغناها علي الحجار.
وتابع: وتتضمن الاحتفالية جلسة بحثية يديرها د. مصطفى رياض تتناول فيها د. لبنى عبدالتواب ترجمة الدكتور محمد عناني لقصيدة على اسم مصر واستعراض أهم مناطق الجمال والرؤى الإنسانية للنص والترجمة وكيف اجتهد عناني ليتكافأ النص الإنجليزي مع روعته في اللغة العربية وعرضا من د آمال الحضري لترجمة جديدة لرباعيات صلاح جاهين باللغتين العربية والإنجليزية مع الاشارة إلى دراسة الأديب الكبير يحيى حقي عنها، وتقديم الباحثة أميرة السمني لصور ترجمة صلاح جاهين لحسه الوطني وتجسدها في القصائد والكاريكاتير.
يأتي ذلك حبا لأشعار صلاح جاهين الرائدة وامتنانا له ولما حققته في تشكيل الوعي في فترة من التاريخ المصري كانت مليئة بالتحديات، يقرأ عدد من المترجمين الشباب في الاحتفالية أشعار جاهين بترجماتهم لها من العربية إلى الإنجليزية والإسبانية والألمانية والفارسية، ومن بينهم مجموعة من طلاب قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب جامعة السويس تحت اشراف د وليد عبدالله.
ويوجه المركز الدعوة لجميع المهتمين بالثقافة والفنون الذين تأثروا بعبقرية فن "عمنا" صلاح جاهين في مختلف المجالات الفنية والثقافية حتى يومنا هذا.