وكيل الأزهر يستقبل المستشار الديني لنائب رئيس وزراء ماليزيا
تاريخ النشر: 4th, December 2024 GMT
استقبل الدكتور محمد الضويني، وكيل الأزهر، اليوم الأربعاء بمشيخة الأزهر، الدكتور خير الدين أمان غزالي، المستشار الديني لنائب رئيس وزراء ماليزيا، لبحث سبل التعاون في المجالين الديني والتعليمي.
وأكد الدكتور الضويني، حرص الأزهر على نشر اللغة العربية في كل أنحاء العالم، فهي لغة القرآن الكريم، أعظم كتاب في تاريخ البشرية، والذي يحمل الخير لهم ويرشدهم إلى طريق الصواب، مبينًا أن مؤسسة الأزهر اتخذت الوسطية منهجا وهذا سر توافد الطلاب الوافدين عليها من كل مكان.
وأوضح وكيل الأزهر أننا نقدم للطلاب الوافدين الأزهر الكثير من البرامج والمحاضرات والدروس طوال فترة تواجدهم في مصر، فهم أمانة في أعناقنا ونبذل قصارى جهدنا لعودتهم لأوطانهم وهم يحملون منهج الأزهر الوسطي، لذا تفتح أروقة الجامع الأزهر أبوابها لهم، بالإضافة إلى دورات وبرامج ومحاضرات منظمة الأزهر العالمية لخريجي الأزهر، فضلا عن التي تعقدها مدينة البعوث الإسلامية لهم.
من جانبه قدم الدكتور خير الدين أمان غزالي، المستشار الديني لنائب رئيس وزراء ماليزيا، الشكر للأزهر الشريف ولإمامه الأكبر على الجهود التي تبذل في تعليم الطلاب الماليزيين وغيرهم من الطلاب من كل أنحاء العالم، مؤكدا ترحاب الماليزيين بمركز الأزهر لتعليم اللغة العربية الذي تم الاتفاق على أن يبدأ عمله الصيف المقبل، حرصا من الأزهر على نشر اللغة العربية، وأن هذه الخطوة ستسهم في زيادة عدد الطلاب الذين يتمنون أن ينتسبوا لمؤسسة الأزهر.
المصدر: بوابة الفجر
كلمات دلالية: المستشار الديني لنائب رئيس وزراء ماليزيا وكيل الأزهر الازهر اليوم الدكتور الضويني التعاون البشرية الصيف المقبل الضو الطلاب الوافدين
إقرأ أيضاً:
اللغة العربية تزين قمصان لاعبي باريس سان جيرمان في السوبر الفرنسي
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
في لفتة مميزة تعكس روح التعايش الثقافي والاحترام المتبادل، أثار فريق باريس سان جيرمان إعجاب الجماهير بكتابة أسماء لاعبيه باللغة العربية على قمصانهم أثناء مشاركتهم في مباراة كأس السوبر الفرنسي التي أقيمت على ملعب "974" في العاصمة القطرية الدوحة.
خطوة تعكس الانفتاح والتواصل الثقافيتأتي هذه المبادرة ضمن جهود النادي لتعزيز التواصل مع جماهيره في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا، حيث يحظى النادي بشعبية واسعة.
وكون المباراة أقيمت في قطر، في أجواء تحتفي بالثقافة العربية، فإن هذه الخطوة اكتسبت صدى واسعًا بين المشجعين العرب الذين أبدوا إعجابهم بهذه اللفتة المميزة.
تعزيز العلاقة مع المشجعين العربتعكس هذه الخطوة مدى اهتمام باريس سان جيرمان بتقوية علاقته مع جماهيره في العالم العربي، لا سيما وأن النادي له حضور في المنطقة، بالإضافة إلى الشراكات التي تجمعه مع شركات ومؤسسات كبرى في الشرق الأوسط.
دعم للهوية الثقافيةكتابة أسماء اللاعبين باللغة العربية ليست مجرد مبادرة رمزية، بل تعكس اعترافًا بأهمية اللغة العربية كجزء من الهوية الثقافية في المنطقة، وتجسد رؤية باريس سان جيرمان كفريق عالمي يقدر التنوع الثقافي.
✨❤️???? قميصنا المميز بطباعة الحروف العربية الخاصة بمباراة الغد!
???? تصميم: Fatma Al Sharshani
???? متوفر الآن عبر: https://t.co/0z8GZ9a1Jm#PSGVisitQatarTour2025 | @tdc_qatar pic.twitter.com/QvUeycPNK8
حظيت هذه الخطوة بإشادة واسعة من الجماهير العربية على مواقع التواصل الاجتماعي، معتبرين أنها تعكس احترام النادي للثقافة العربية واهتمامه بتوطيد علاقته بجمهوره في الشرق الأوسط.
دعم متواصل للتنوعلطالما كان باريس سان جيرمان سبّاقًا في دعم التنوع والشمولية، وهذه الخطوة تضاف إلى سلسلة من المبادرات التي تعكس روح النادي الذي يسعى ليكون قريبًا من جماهيره حول العالم، بغض النظر عن لغتهم أو ثقافتهم.
مبادرة كتابة أسماء اللاعبين بالعربية في مباراة السوبر الفرنسي ليست مجرد تفاصيل عابرة، بل هي رسالة عن انفتاح كرة القدم على الثقافات المختلفة، وعن الرياضة كجسر للتواصل والتفاهم بين الشعوب.