تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق

شاركت فرقة الحرية للفنون الشعبية التابعة للهيئة العامة لقصور الثقافة بإشراف الكاتب محمد ناصف، نائب رئيس الهيئة، في فعاليات ملتقى الفلكلور الدولي الذي أقيم على مسرح أوبرا سيد درويش بمحافظة الإسكندرية، في إطار برامج وزارة الثقافة وبالتعاون مع الهيئة العامة للتنشيط السياحي.

الفعاليات والندوات 

وخلال الملتقى قدمت الفرقة بقيادة الفنان نصر الدين محمد باقة متنوعة من الفقرات المستوحاة من الفلكلور السكندري منها: إحنا إسكندرانية، بنات بحري، الفرح الإسكندراني، حلاوة شمسنا، وسط تفاعل كبير من الحضور.

أقيم الملتقى بالتعاون مع إقليم غرب ووسط الدلتا الثقافي برئاسة أحمد درويش، وفرع ثقافة الإسكندرية، وذلك بمناسبة اختيار المحافظة هذا العام للاحتفال باليوم العالمي للمدن.

ختام  ملتقى الفلكلور الدولي

وشارك في الفعاليات عدد من فرق الفنون الشعبية من دول "فلسطين، السودان، اليونان، إيطاليا، والهند"، واختتم اليوم بمنح الفرق المشاركة دروع التكريم من قِبل د. أمل العرجاوي، مدير مكتب مدير عام مكاتب الهيئة العامة لتنشيط السياحة بالإسكندرية، بحضور د. منال يمني مدير الشئون الثقافية، ولفيف من قناصل الدول والمثقفين والإعلاميين.


 

المصدر: البوابة نيوز

كلمات دلالية: هيئة العامة لقصور الثقافة مسرح أوبرا سيد درويش وزارة الثقافة الهيئة العامة للتنشيط السياحي

إقرأ أيضاً:

غدًا.. "القومي للترجمة" يحتفل باليوم العالمي للكتاب بخصم 50 % على إصداراته

تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي غدًا الأربعاء الموافق ٢٣ أبريل خصم ٥٠% على بعض من أهم وأبرز العناوين القيمة في جميع المجالات بمنفذ البيع بمقر المركز على مدار اليوم، وذلك في ضوء احتفال وزارة الثقافة باليوم العالمي للكتاب.

قائمة الإصدارات 

حيث تحتوي القائمة على الكثير من العناوين الصادرة عن المركز ومنها كتاب: "صعود الفراعنة وسقوطهم" ترجمة أحمد ذكي أحمد، و"مسرح ما بعد الدراما" ترجمة مروة مهدي عبيدو، و"مصالح مقدسة" ترجمة أحمد الشيمي، و"مقدمة في نظرية المعرفة" ترجمة محمد باشا، و"أسس الكيمياء الفيزيائية" ترجمة أحمد السماحي وفتح الله الشيخ، و"الكولونيالية الجديدة" ترجمة علي الغفاري.

خصم 50% 

كما تضمنت الإصدارات، و"لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم" ترجمة أسامة رسلان، و"كارل يونج" ترجمة أحمد عمرو عبد الله، و"نار جميلة" ترجمة أمل جمال، و"بطاركة الكنيسة القبطية في العصر الإسلامي" ترجمة مجدي جرجس، و"المباحث العلمية البينية" ترجمة محمد عناني، و"شرح الديانات لابنتي" ترجمة رانية حمدي، و"ثمن عدم المساواة" ترجمة لبنى الريدي ومنال قابيل، و"فجر الثقافة البشرية" ترجمة عبده الريس.

 

مقالات مشابهة

  • معركة الثقافة والمصطلحات.. ما سر انزعاج العدو الإسرائيلي من الأسماء الأصلية للمدن الفلسطينية؟
  • بالأغاني الوطنية.. طنطا للموسيقى العربية تحيي احتفالية عيد تحرير سيناء بالطور
  • قصور الثقافة بالدقهلية تحتفي باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف
  • نائب أمير منطقة حائل يستقبل مدير فرع الهيئة العامة للإحصاء المعين حديثًا
  • محافظ كفر الشيخ يشهد احتفالية اليوم العالمي للطبيب البيطري | صور
  • الأمم المتحدة تحيي اليوم العالمي للغة الإسبانية
  • وزارة الثقافة تحتفي بـ«اليوم العالمي للكتاب» وتعزز حقوق المؤلفين
  • الأمم المتحدة تحيي اليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف
  • "الفنون الشعبية" يحتفل بعيد الربيع على مسرح البالون.. الجمعة
  • غدًا.. "القومي للترجمة" يحتفل باليوم العالمي للكتاب بخصم 50 % على إصداراته