رحلة مع فنّ التطريز في «الشارقة للكتاب»
تاريخ النشر: 8th, November 2024 GMT
الشارقة (الاتحاد)
استضاف معرض الشارقة الدولي للكتاب 2024 ورشة عمل بعنوان «فن التطريز» استهدفت اليافعات من سن 12 عاماً فما فوق، بهدف تعليمهن أساسيات وفنون التطريز اليدوي، وذلك ضمن جهود المعرض لتعزيز المهارات الإبداعية والتشجيع على اكتشاف الفنون التراثية بأسلوب مبتكر.
وتضمنت الورشة مجموعة من الأنشطة العملية التي تتيح للمشاركات التعرف على تقنيات التطريز الأساسية باستخدام الإبر والخيوط والأقمشة، تحت إشراف مدربات ماهرات في مجال الحرف اليدوية وجماليات التراث الإماراتي والعالمي في فن التطريز.
ويعد فن التطريز من أعرق الفنون اليدوية التي تجمع بين الإبداع والدقة، حيث يقوم على تزيين الأقمشة بخيوط وألوان مختلفة بأساليب فنية متقنة تعكس ثقافة وحضارة المجتمع. وتهدف الورشة إلى إبراز جماليات التفاصيل وتقديم أعمال تحمل طابعاً شخصياً وملامح تراثية، ما يجعله وسيلة للتعبير الفني والجمالي، فضلاً عن كونه رمزاً للتراث الشعبي في العديد من الثقافات. وتعزيز مهارات التركيز والابتكار لدى الأطفال، وتعتبر فرصة لاكتشاف جوانب من الفنون التقليدية، وربط الجيل الجديد بقيم الإبداع، والمحافظة على الحرف اليدوية الأصيلة. أخبار ذات صلة
المصدر: صحيفة الاتحاد
كلمات دلالية: معرض الشارقة الدولي للكتاب
إقرأ أيضاً:
القومى للترجمة يشارك فى معرض فيصل للكتاب بخصم 50%
تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي في الدورة الـ 13 من معرض فيصل للكتاب، والتي من المقرر انطلاقها في الفترة من 13 مارس حتى 22 مارس 2025 يوميًا من الساعة الثامنة مساء حتى الثانية عشرة منتصف الليل.
يقدم المركز خلال المعرض مجموعة كبيرة من الإصدارات المتنوعة في جميع المجالات بخصم 50%.
تحتوي القائمة على أكثر من 100 عنوان ونذكر منها: "قصور مصر المنسية" ترجمة نانيس حسن عبد الوهاب، "مياه افتراضية" ترجمة رجب سعد السيد، "الدوي الإعلامي" ترجمة محمود خيال ومحمود عطية، "العقل المنظم" ترجمة أحمد الشيمي، "اللعب والمهارات الاجتماعية" ترجمة هبة محمود أبو النيل و سحر حسن إبراهيم، "دريدا الشاب والفلسفة الفرنسية" ترجمة سحر توفيق، "الفولكلور المصري" ترجمة محمود الجوهري، "عالم مرتضى الزبيدي" ترجمة محمد صبري الدالي، "التنين الأبيض وشخصيات منسيّة أخرى" ترجمة أحمد عويضة، "كان ياما كان في القدس" تأليف سحر حموده وترجمة هند فتيانى، "أنت والكون" ترجمة وسيم عبد الحليم، "تاريخ الشرق الأوسط الحديث" ترجمة بدر الرفاعي.