الغربية للفنون الشعبية تقدم عرضاً فنياً على مسرح قصر ثقافة بورسعيد
تاريخ النشر: 14th, August 2023 GMT
نظمت الهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة عمرو البسيوني، عرضا فنيا لفرقة الغربية للفنون الشعبية، وذلك على مسرح قصر ثقافة بورسعيد، وضمن فعاليات مبادرة الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة "ثقافتنا في إجازتنا"، وبإشراف الإدارة المركزية للشئون الفنية، برئاسة الفنان أحمد الشافعي.
قدمت فرقة الغربية للفنون الشعبية بقيادة المدرب الفنان رامي جوهر، وبمصاحبة المايسترو محمد العربي، وعازفين الإيقاع:هيثم ورضا ومحمد، وغناء يحيى شبانة، عددا من الرقصات والاستعراضات الشعبية، التي عبرت عن شكل الفلكلور في محافظة الغربية، ومن بينها: استعراض التنورة، والدراويش، وحمص وحلاوة طنطا، والفلاحة، والحجالة، والغوازي.
وبحسب برنامج فعاليات قصور الثقافة بـ " ثقافتنا في إجازتنا "، فمن المقرر أن تواصل فرقة الغربية للفنون الشعبية جولاتها الفنية داخل عدد من المحافظات، حيث من المقرر أن يستضيف قصر ثقافة بورسعيد، مساء اليوم الاثنين، عرضا فنيا جديدا لفرقة الغربية الشعبية، فيما تختتم العروض الفنية بمدينة العريش يومي 15و16 من الشهر الجاري.
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: ثقافتنا في إجازتنا الهيئة العامة لقصور الثقافة عمرو البسيوني فرقة الغربية للفنون الشعبية مسرح قصر ثقافة بورسعيد وزيرة الثقافة
إقرأ أيضاً:
بروتوكول بين «القومي للترجمة» و«ثقافة الطفل» لتعزيز التعاون بمجالات النشر للصغار
تُوقع الدكتورة كرمة سامي رئيس المركز القومي للترجمة والباحث أحمد عبدالعليم رئيس المركز القومي لثقافة الطفل اتفاق تعاون لتعزيز التبادل الثقافي بين الجانبين، وذلك في تمام الساعة الثانية عشر من ظهر يوم الثلاثاء الموافق 23 ديسمبر بالمجلس الأعلى للثقافة.
ويهدف البرتوكول لتعزيز التعاون المشترك في مجال الترجمة من وإلى العربية في مجالات النشر والترجمة للكتابات الموجهة للأطفال.
مساعي القومي للترجمة لنشر الثقافةويسعى المركز القومي للترجمة، في الفترة الأخيرة لتعزيز العمل الثقافي، بالتعاون مع عدة قطاعات، تستهدف مختلف شرائح القراء، وتقدم المركز مؤخرا بمقترح لافتتاح عدد من المنافذ لبيع إصداراته في الجامعات المصرية، ضمن التعاون بين وزارتي الثقافة والتعليم العالي، على أن يشمل هذا التعاون تقديم تخفيضات على إصداراته لكل من أعضاء هيئة التدريس بالجامعة والهيئة المعاونة والباحثين والطلاب، تصل إلى 50%.
كما وقع المركز القومي للترجمة، اتفاقًا إطاريًا للتعاون في النشر مع مجمع اللغة العربية، ويأتي ذلك حرصًا من الجانبين على التعاون بينهما، وسعيًا لتحقيق الأهداف المشتركة بين الطرفين من نشر المعرفة والثقافة باللغة العربية، والإسهام في إحياء التراث العربي في اللغة والآداب والفنون، وسائر فروع المعرفة المأثورة.