اعتمد اللواء دكتور إسماعيل كمال محافظ أسون ترقية أعضاء هيئة التعليم إلى الوظيفة الأعلى من شاغلى وظائف المعلمين وما يقابلها من وظائف الإخصائيين الاجتماعيين والنفسيين والتكنولوجيا والصحافة والإعلام وأمناء المكتبات الذين إستوفوا البرامج التدريبية التى تعقدها الأكاديمية المهنية للمعلمين .

جاء ذلك أثناء قيام المهندس محمد الرشيدى وكيل وزارة التربية والتعليم بعرض الكشوف الخاصة بأعضاء هيئة التعليم الذين سيتم ترقيتهم على محافظ أسوان ، والذى أشار إلى أن اعتماد قرار الترقية يأتى فى إطار توجيهات الرئيس عبدالفتاح السيسى بضرورة الاهتمام بالعملية التعليمية وتطوير التعليم حيث تم إعتماد ترقية 6379 عضواً.

وأشار المحافظ إلى أن قطاع التعليم يشهد خلال الفترة الحالية طفرة كبيرة فى ظل اهتمام القيادة السياسية ، والدعم المستمر من دولة رئيس الوزراء الدكتور مصطفى مدبولى ، وبالتنسيق والتعاون مع الوزير محمد عبد اللطيف وزير التربية والتعليم والتعليم الفنى لتهيئة الأجواء المناسبة للوصول إلى عملية تعليمية تتوافر لها كافة مقومات النجاح .

محافظ أسوان: تكثيف جهود تحفيز المواطنين للتقدم بطلبات التصالح فى مخالفات البناء "بداية جديدة".. محافظ أسوان يتابع تنفيذ برنامج "وعى" بقرى إدفو ونصر النوبة ترقية

ومن جانبه أوضح المهندس محمد الرشيدى بأن اعتماد الترقية يأتى وفقاً للقرار الوزارى رقم ( 168 ) الصادر فى سبتمبر المنقضى للمستحقين للترقية الذين استوفوا متطلبات الترقية طبقا لأحكام القانون رقم ( 155 ) لسنة 2007  ، وأيضاً قرار وزير التربية والتعليم رقم ( 145 )  ، والصادر فى أغسطس الماضى بخصوص إتخاذ إجراءات تعيين المعلمين الأخصائين المساعدين عقب إستفاؤهم متطلبات منح شهادة الصلاحية اللازمة بوظيفة معلم / أخصائى ( دفعة يناير - مايو 2024 ) .

وكان قد إعتمد اللواء دكتور إسماعيل كمال محافظ أسون نتيجة مسابقة المتقدمين لشغل الوظائف الإشرافية ، والتى شهدت تقدم 633 معلم ، إجتاز منها الإختبارات 575 معلم عقب تقديم ملفات إنجاز مطابقة للضوابط والشروط المنظمة .

مقدماً شكره للجهود المبذولة والمتميزة التى يقوم بها العاملين بالقطاع التعليمى ، والذى يشهد إهتمام كبير من الرئيس عبد الفتاح السيسى لخلق أجيال مؤهلة لقيادة مسيرة العمل والبناء ، مع بث روح التفانى والتعاون وبذل قصارى الجهد فى ظل السياسات الجديدة بوزارة التربية والتعليم بقيادة الوزير محمد عبد اللطيف .

ومن جانبه أوضح المهندس محمد الرشيدى وكيل وزارة التربية والتعليم بأنه بناءاً على توجيهات محافظ أسوان تم تشكيل لجنة الوظائف الإشرافية لتقديم ملف الإنجاز للوظائف الشاغرة ، والتجديد ، والخاضعة للقانون رقم ( 155 ) لسنة 2007 ، واللائحة التنفيذية وتعديلاتها ( الإدارة التعليمية ، الإدارة المدرسية ، وظائف التوجيه الفنى ) .

ولفت الرشيدى إلى أن المسابقة تمثلت فة إختيار مدير ووكيل إدارة تعليمية ، ومدير ووكيل مدرسة ثانوى عام وفنى ، ولغات وتربية خاصة ، وإعدادى وإبتدائى ، فضلاً عن هيئات التوجيه والتى تضم موجه ، وموجه عام ، وموجه أول .

المصدر: صدى البلد

كلمات دلالية: أسوان محافظة أسوان الدكتور إسماعيل كمال اخبار المحافظات التربیة والتعلیم محافظ أسوان

إقرأ أيضاً:

وزير الثقافة يعتمد جوائز المركز القومي للترجمة في دورتها الثالثة

أعلن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، عن الفائزين بجوائزه السنوية في دورتها الثالثة، وذلك بعد اعتمادها من الدكتور أحمد فؤاد هنو، وزير الثقافة. وكانت الجوائز قد طُرحت في يوليو الماضي، وشملت عدة فروع تكريمًا لجهود المترجمين في مختلف المجالات.

الفائزون بالجوائز الرئيسية

جائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة عن مجمل الأعمال: حصل عليها الدكتور شكري مجاهد، أستاذ الأدب بكلية التربية، جامعة عين شمس، تقديرًا لمشروعه الترجمي الواسع الذي يضم العديد من الترجمات المهمة، مثل فرقة العمال المصرية، الإسلاموفوبيا والتطرف، نظرة الغرب إلى الحجاب، آثار استعمارية، المشهد التاريخي، والتواصل عبر الثقافات.

جائزة جابر عصفور للترجمة في الآداب والدراسات النقدية: فاز بها يوسف نبيل باساليوس عن ترجمته لكتاب الخزي.. أنشودة رعوية معاصرة تأليف سالتيكوف شيدرين. وضمت القائمة القصيرة كلًا من سارة حامد حواس عن ترجمتها لكتاب ثقب المفتاح لا يرى، وميرا أحمد عبد المحسن عن ترجمتها لرواية النسمات الضاحكة.

جائزة جمال حمدان للترجمة في الدراسات الإنسانية والعلوم الاجتماعية: فاز بها مناصفةً كل من محمد مجدي عبد الهادي عن ترجمته لكتاب الاقتصاد المصري في نصف قرن تأليف خالد إكرام، وعاطف سيد عثمان عن ترجمته لكتاب كيف ينتشر السلوك تأليف ديمون سنتولا. وضمت القائمة القصيرة أسماء سارة محمد بدوي طه، وأسماء محمد راغب نوار، ومها محمد كامل وزينب عاطف سيد عن أعمال مترجمة بارزة.

جائزة سميرة موسى للترجمة في الثقافة العلمية وتبسيط العلوم: فازت بها نهى صلاح الدين شحاتة عن ترجمتها لكتاب نماذج العقل تأليف جريس لينزي. كما ضمت القائمة القصيرة أسماء إيمان عبدالله السعودي، محمد رمضان حسين، سارة إبراهيم السيد ياقوت، وسهيلة رمضان أحمد، تقديرًا لترجماتهم المتميزة في المجال العلمي.

جائزة شباب المترجمينفاز بالمركز الأول إيمان سعيد عبد الغفار عن ترجمتها لكتاب رباعية المدينة: بوابة الشرق – الانهيار تأليف قوه مينغ هوي.حصدت المركز الثاني أماني محمد صبحي عن ترجمتها لكتاب نافذة الأمل تأليف أويا أقتشيزمجي.جاء في المركز الثالث مينا شحاته نخلة عن ترجمته لكتاب الأسطورة اليونانية وصيانة النفس تأليف جوزيبى كونتى.

كما تضمنت القائمة القصيرة أسماء أيمن طارق وفاطمة أسامة عن ترجمتهما لكتاب الإنترنت والحد من الفقر، وسارة فاروق عبد السلام عن ترجمتها لكتاب سطوة الدولار.

تعكس هذه الجوائز دعم المركز القومي للترجمة للمترجمين، وإبراز دورهم في نقل المعرفة وتعزيز التواصل الثقافي بين الشعوب.

مقالات مشابهة

  • الكويت.. هيئة الرؤية الشرعية: غداً أول أيام العيد
  • وزير التربية والتعليم العالي الفلسطيني: الاحتلال دمر معظم مدارس غزة
  • أخبار الوادي الجديد| 10 ساحات و202 مسجد لأداء صلاة عيد الفطر .. ترقية عدد من أعضاء هيئة التدريس بالجامعة
  • جامعة الوادى الجديد توافق على ترقية عدد من أعضاء هيئة التدريس
  • المالكي الذي يعاني من صعاب صحية يغادر المجلس الأعلى للتربية تخلفه بورقية الأكثر انتقادا لإصلاحات التعليم
  • خالد بن محمد بن زايد يعتمد حزمة منافع سكنية للمواطنين بـ6.75 مليارات درهم
  • خالد بن محمد بن زايد يعتمد صرف حزمة منافع سكنية للمواطنين في أبوظبي بـ 6,75 مليار درهم
  • وزير الثقافة يعتمد جوائز المركز القومي للترجمة في دورتها الثالثة
  • التربية تُصدر ضوابط تأسيس المدارس المهنية الأهلية بعد تصويت هيئة الرأي
  • “لولوة الخاطر” وزيرة التربية والتعليم القطرية: لاحظتُ عموما أنّ لأهل السودان عنايةً خاصة بالقرآن الكريم رغم كل الظروف