العمانية: نفّذ مركز التواصل الحكومي برنامج المجموعات المركزة بمشاركة عيّنة مختارة من المؤسسات الحكومية بهدف اختبار الدليل الاسترشادي لتوظيف الرسائل الإعلامية في الأنشطة الاتصالية، وذلك تعزيزا لفاعلية الاتصال والإعلام في المؤسسات الحكومية.

ويؤكد الدليل على ضرورة ارتباط الرسائل الإعلامية بمحاور وأولويات رؤية "عُمان 2040"، وضمان توافقها مع الأجندة الحكومية للمؤسسة أو المؤسسات الأخرى، كما يتناول أهمية تصنيف الأنشطة الاتصالية بين مشاريع استراتيجية وأنشطة اعتيادية، مع التأكيد على تضمين الرسائل الرئيسة والفرعية في المشاريع الاستراتيجية المرتبطة بالرؤية.

ويركز البرنامج، الذي يستمر يومين، على تقييم قدرة فرق التواصل والإعلام في المؤسسات الحكومية على صياغة الرسائل الإعلامية للمشاريع والأنشطة الحكومية، وبثها عبر القنوات الإعلامية بفاعلية وكفاءة، ويشمل ذلك تطبيق تجربة اختبارية للدليل من خلال استخدام استمارة متخصصة لهذا الغرض.

المصدر: لجريدة عمان

كلمات دلالية: الرسائل الإعلامیة المؤسسات الحکومیة

إقرأ أيضاً:

إضافة ميزة ترجمة رسائل “واتساب” قريبا

أميرة خالد

يجري واتساب اختبارًا في أحدث إصدار تجريبي على الهواتف الذكية العاملة بنظام أندرويد لميزة ترجمة الرسائل.

وأصبح بإمكان بعض مختبري النسخة التجريبية لنظام أندرويد 2.25.12.25 الوصول إلى ميزة ترجمة الرسائل الجديدة.

سيظهر خيار الترجمة الجديد أسفل إعداد الدردشة، ووفقًا للتسريبات، تعمل المنصة على هذه الميزة منذ عام تقريبًا.

يوفر واتساب تشفيرًا شاملًا للرسائل، لذا تُعالج ميزة ترجمة الرسائل الجديدة على جهاز المستخدم بدلاً من استخدام خوادم الشركة.

لذلك سيطلب واتساب من المستخدمين تحديد حزم اللغات وتنزيلها لاستخدام ميزة الترجمة مباشرة على الهاتف الذكي. وبمجرد إطلاق الميزة الجديدة، سيحتاج المستخدمون إلى تفعيل خيار ترجمة الرسائل عند عرض إعدادات الدردشة لمحادثة معينة.

بعد تفعيلها، سيُطلب من المستخدمين اختيار لغة من قائمة اللغات التي تشمل حاليًا الإسبانية، العربية، البرتغالية، الهندية والروسية.

بعد اختيار اللغة، سيقوم واتساب بتنزيل الحزمة المطلوبة لتفعيل ميزة ترجمة الرسائل.

يُقال إن ميزة ترجمة الرسائل الجديدة تعمل دون اتصال بالإنترنت، ما يعني أن الرسائل تُعالج على جهاز المستخدم بدلاً من استخدام خوادم شركة ميتا.

كما يمكن تفعيل الترجمة التلقائية للرسائل أو اختيار ترجمة رسائل فردية بالنقر على خيار الترجمة.

يُذكر أن هذه ليست أول ميزة لغوية تُطرح على واتساب في الأشهر الأخيرة، فقد سبق أن طرح تطبيق المراسلة دعمًا لنسخ الملاحظات الصوتية، مما يُضيف نسخًا نصية للرسائل الصوتية الواردة.

مقالات مشابهة

  • السبت .. انطلاق ملتقى توظيف إيد في إيد للأشخاص ذوي الإعاقة
  • السبت.."القومي للأشخاص ذوي الإعاقة" ينظم ملتقى توظيف "إيد في إيد" بمركز شباب الجزيرة
  • اكتشاف رسائل سرية مخفية على مسلة مصرية في باريس
  • مستشار توظيف يكشف خطأ بسيط قد يحرمك من فرص وظيفية كثيرة.. فيديو
  • مكافحة المخدرات تناقش توظيف التقنيات الرقمية لتعزيز الأمن
  • ورشة للإعلاميات حول التغطية الإعلامية للدورات الصيفية
  • التشكيك: سلاح خفي في الحرب النفسية التي تشنها المليشيات
  • إضافة ميزة ترجمة رسائل “واتساب” قريبا
  • "محاربة الشائعات والإعلام الزائف" فى ندوة بتجارة أسيوط
  • نرمين الفقي تحتفل بشم النسيم برفقة نجمات الفن والإعلام