سنة عن الرسول.. خسوف القمر يدعونا إلى الصلاة والدعاء.

المصدر: المشهد اليمني

إقرأ أيضاً:

ترجمة جديدة لرواية «سيدات القمر»

«عمان» : صدرت الترجمة الألمانية لرواية «سيدات القمر»، للكاتبة الدكتورة جوخة الحارثي، عن دار نشر دورلمان السويسرية، وسيبدأ عرضها فـي 24 من أبريل الحالي بمنفذ السفارة الألمانية بمعرض مسقط الدولي للكتاب، وسيحتفى بالرواية فـي حفل توقيع تحضره كلّ من المؤلفة والمترجمة، حيث ستتحدث الكاتبة عن خصائص الرواية وتفاصيل الترجمة.

وتلقّت الترجمة دعم الجمعية الألمانية العمانية، وجمعية الصداقة العمانية السويسرية، وقد قامت بترجمة الرواية عن اللغة العربية مباشرة المترجمة الأديبة والأكاديمية القديرة د. كلاوديا أوت المعروفة فـي الأوساط الثقافـية باعتبارها مترجمة ألف ليلة وليلة عن أصولها العربية الأولى إلى اللغة الألمانية. ومن الجدير بالذكر أن رواية «سيدات القمر» لجوخة الحارثي قد ترجمت منذ فوزها بجائزة مان بوكر العالمية للرواية فـي 2019 إلى ست وعشرين لغة منها الإيطالية والفرنسية واليونانية والبرتغالية والسويدية والفارسية والتركية وغيرها.

وتتناول الرواية تحوّلات الماضي والحاضر، وتجمع بلغة رشيقة بين مآسي بشر لا ينقصهم شيء ومآسي آخرين ينقصهم كلّ شيء، وصدرت لجوخة الحارثي مجموعات قصصيّة أبرزها: «مقاطع من سيرة لبنى إذ آن الرحيل» و«صبيّ على السطح»، و«فـي مديح الحبّ»، ورواية «منامات».

مقالات مشابهة

  • الحقيل: تنظيم الحجوزات للحج بداية شهر ذي الحجة
  • الكويكب المدمر يحول مسار تصادمه من الأرض إلى القمر
  • «القمر الدموي».. خسوف كلي يُشاهد من معظم القارات
  • محافظ الإسكندرية يتسلم وسام «أسد الرسول مرقس» من البابا ثيودوروس الثاني
  • ترجمة جديدة لرواية «سيدات القمر»
  • جمهور الخشبة السمراء بصوت واحد ينادون «شلوني القمر»..
  • دعاء قبل النوم أمر بترديده الرسول.. اقرأه لأطفالك
  • «حسام حسن» يرفض مواجهة ليبيا والكاميرون وديًا ويختار جزر القمر بديلاً
  • عرب وين طنبورة وين؟..مقتدى يطالب السعودية ببناء “قبور البقيع”
  • وزارة الأوقاف والإرشاد تحث أئمة المساجد والدعاة إلى إحياء سنة القنوت والدعاء لأهلنا بغزة