أكد تشين تشونغ نائب المدير العام لمجموعة الصين للاتصالات والإعمار، أن الإمارات تعد شريكاً استراتيجياً مهماً في مبادرة "الحزام والطريق"، معرباً عن سعي المجموعة لتعزيز التعاون مع الشركات الإماراتية في مختلف القطاعات الحيوية.

وقال تشين، على هامش مشاركته في "منتدى الأعمال الإماراتي الصيني" الذي عقد في دبي الخميس، إن "المجموعة تتمتع بخبرة واسعة في مجالات متعددة مثل النقل والبنية التحتية والتنمية الحضرية وتصنيع المعدات والطاقة النظيفة ومعالجة البيئة وتعمل حالياً في 157 دولة حول العالم".


وأضاف أن "المجموعة كانت من أوائل الشركات الصينية التي دخلت السوق الإماراتية في ثمانينيات القرن العشرين ما أسهم في بناء قاعدة صلبة من المواهب والخبرات الإدارية التي دعمت توسعها العالمي"، مؤكداً أن المجموعة تركز على التعاون المتنوع والشراكات الاستراتيجية مع الشركات المحلية في الدولة، لافتاً إلى أنها "تولي أهمية كبيرة للاستدامة والمحافظة على البيئة في جميع مشاريعها من خلال تبني مفهوم "البناء الأخضر".
وأعرب عن تطلع المجموعة إلى تعزيز التعاون مع الشركاء الإماراتيين في إطار مبادرة "الحزام والطريق"، واستكشاف فرص جديدة للاستثمار في أسواق الشرق الأوسط وأفريقيا.

المصدر: موقع 24

كلمات دلالية: الهجوم الإيراني على إسرائيل رفح أحداث السودان غزة وإسرائيل الإمارات الحرب الأوكرانية الإمارات

إقرأ أيضاً:

بروتوكول بين «القومي للترجمة» و«ثقافة الطفل» لتعزيز التعاون بمجالات النشر للصغار

تُوقع الدكتورة كرمة سامي رئيس المركز القومي للترجمة والباحث أحمد عبدالعليم رئيس المركز القومي لثقافة الطفل اتفاق تعاون لتعزيز التبادل الثقافي بين الجانبين، وذلك في تمام الساعة الثانية عشر من ظهر يوم الثلاثاء الموافق 23 ديسمبر بالمجلس الأعلى للثقافة.

ويهدف البرتوكول لتعزيز التعاون المشترك في مجال الترجمة من وإلى العربية في مجالات النشر والترجمة للكتابات الموجهة للأطفال. 

مساعي القومي للترجمة لنشر الثقافة

ويسعى المركز القومي للترجمة، في الفترة الأخيرة لتعزيز العمل الثقافي، بالتعاون مع عدة قطاعات، تستهدف مختلف شرائح القراء، وتقدم المركز مؤخرا بمقترح لافتتاح عدد من المنافذ لبيع إصداراته في الجامعات المصرية، ضمن التعاون بين وزارتي الثقافة والتعليم العالي، على أن يشمل هذا التعاون تقديم تخفيضات على إصداراته لكل من أعضاء هيئة التدريس بالجامعة والهيئة المعاونة والباحثين والطلاب، تصل إلى 50%.

كما وقع المركز القومي للترجمة، اتفاقًا إطاريًا للتعاون في النشر مع مجمع اللغة العربية، ويأتي ذلك حرصًا من الجانبين على التعاون بينهما، وسعيًا لتحقيق الأهداف المشتركة بين الطرفين من نشر المعرفة والثقافة باللغة العربية، والإسهام في إحياء التراث العربي في اللغة والآداب والفنون، وسائر فروع المعرفة المأثورة.

مقالات مشابهة

  • لتعزيز التعاون... محافظ الوادي الجديد يستقبل رئيس هيئة الإسعاف
  • مسؤل صيني : مصر من أوائل الدول التي دعمت مبادرة الحزام والطريق
  • بروتوكول بين «القومي للترجمة» و«ثقافة الطفل» لتعزيز التعاون بمجالات النشر للصغار
  • فريق وزارة النفط يكمل عقد المتأهلين لربع نهائي بطولة الشركات
  • النفط يكمل عقد المتأهلين إلى ربع نهائي بطولة الشركات الثامنة
  • وزارة النفط تكمل عقد المتأهلين لربع نهائي بطولة الشركات
  • خبير: قمة الثماني النامية فرصة لتعزيز التعاون بين الدول الأعضاء
  • لتعزيز التعاون المستقبلي.. وزيرة التخطيط تلتقي نائب رئيس بنك الاستثمار الأوروبي
  • «تريندز» و«سلوشنز+» يطلقان مبادرة لتعزيز التوطين وتمكين الشباب بالعين
  • محلل سياسي: الدول الثماني النامية تتطلع لدور فاعل في حل الأزمات