الأزهر: بدء تسجيل رغبات مستنفذي مرات الرسوب والسنوات السابقة والشهادات المعادلة والثانوية
تاريخ النشر: 11th, September 2024 GMT
صدق الدكتور سلامة جمعة داود، رئيس جامعة الأزهر، على بدء العمل بمكتب تنسيق القبول بجامعة الأزهر إلكترونيا من اليوم الأربعاء، حتى الخميس 26 سبتمبر الجاري 2024م، وأن هذه المرحلة تستقبل الفئات الآتية: «المستنفذين- السنوات السابقة- الثانوية العامة - الشهادات المعادلة).
المواعيد المقررةناشد الدكتور محمد فرج، مستشار رئيس الجامعة للتنسيق الإلكتروني، في بيانه، الطلاب، بمراعاة المواعيد المقررة لهذه الفئات، مشيرًا إلى أن تسجيل الرغبات متاح لكل فئة من الفئات المذكورة مع مراعاة الضوابط المنظمة لذلك.
أوضح مكتب التنسيق بجامعة الأزهر، أن هناك قواعد وشروط للقبول بشعبة اللغات الأوروبية وآدابها، والترجمة الفورية لطالبات الثانوية العامة، ومنها ما يلى:
أولا: قسم اللغة الإنجليزية
أن تكون الطالبة حاصله على شهادة الثانوية العامة عام 2024 من أي من القسمين العلمي أو الأدبي وبنسبة لا تقل عن 85% من المجموع الكلي للدرجات من الشهادة المذكورة، وأن تكون اللغة الأجنبية الأولى للطالبة، هي اللغة الإنجليزية، وألا تقل الدرجة الحاصلة عليها الطالبة بمادة اللغة الأجنبية الأولى «اللغة الإنجليزية» عن 85% على الأقل من النهاية العظمى للمادة.
ثانيا: قسم اللغة الفرنسية
أن تكون الطالبة حاصلة على شهادة الثانوية العامة عام 2024 من أي من القسمين العلمي أو الأدبي وبنسبة لا تقل عن 85% من المجموع الكلي للدرجات من الشهادة المذكورة، وأن تكون اللغة الأجنبية الأولى للطالبة، هي الفرنسية.
كما يمكن الاستعانة بالروابط التالية للتقديمhttps://www.azu.edu.eg/AzForeignersCRDOut2024/
https://www.azu.edu.eg/AzForeignersCRDOut2024/student
https://www.azu.edu.eg/AzThanawyCrd2024/
https://www.azu.edu.eg/AzThanawyCrd2024/student
المصدر: الوطن
كلمات دلالية: جامعة الأزهر تنسيق الأزهر الأزهر الشريف الثانویة العامة أن تکون
إقرأ أيضاً:
شيخ الأزهر يهدي الرئيس النسخة الأولى من ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الإنجليزيَّة
كتب- محمود مصطفى أبوطالب:
أهدى فضيلة الإمام الأكبر الدكتور أحمد الطيب، شيخ الأزهر الشريف، الرئيس عبدالفتاح السيسي، النسخة الأولى من ترجمة الأزهر لمعاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزيَّة، خلال الاحتفال بذكرى مولد النبي محمد ﷺ، وهي أول ترجمة تصدر عن «مركز الترجمة» بالأزهر الشريف، لتعريف أبناء المسلمين بمعاني القرآن الكريم مِمَّن لا يَتحدَّثونَ اللُّغةَ العربيَّة، ولتعريف كل المهتمين بقراءة معاني هذا الكتاب العظيم دستور المسلمين وهدي السماء للبشرية.
واستغرقت الترجمة التي صدرت عن مركز الأزهر للترجمة عدة سنوات من علماء متخصصين في اللغة الإنجليزية وعلوم الشريعة الإسلامية، لتقديم ترجمة دقيقة لمعاني القرآن الكريم تبرز جماليات القرآن ومعجزاته وما فيه من مصلحة للبشرية جمعاء.