أنقرة-سانا

ضربت هزتان أرضيتان بقوة 4.5 و4.2 درجات على مقياس ريختر ولاية أنطاليا جنوب غرب تركيا، وولاية ديار بكر جنوب شرق البلاد، دون ورود تقارير حول سقوط ضحايا أو وقوع أضرار.

ونقلت وكالة الأناضول عن رئاسة إدارة الكوارث والطوارئ آفاد قولها في بيان إن: “هزة بلغت شدتها 4.5 درجات على مقياس ريختر ضربت قبالة سواحل قضاء غازي باشا بولاية أنطاليا جنوب غرب البلاد”، موضحة أنها “وقعت على بعد 99.

07 كيلومتراً من غازي باشا، وكانت على عمق 12.44 كيلومتراً”.

وفي جنوب شرق تركيا ضربت هزة أرضية أخرى بلغت شدتها 4.2 درجات على مقياس ريختر ولاية ديار بكر كان مركزها في منطقة هاني، وكانت على عمق 16.81 كيلومتراً من سطح الأرض.

المصدر: الوكالة العربية السورية للأنباء

إقرأ أيضاً:

مكتبة مصر العامة بالدقي تناقش كتاب نجيب محفوظ شرقًا وغربًا

تنظم مكتبة مصر العامة الرئيسية بالدقي، برئاسة السفير عبد الرؤوف الريدي، في الرابعة عصر يوم الأربعاء المقبل، 16 أبريل الجاري، ندوة لمناقشة كتاب «نجيب محفوظ شرقًا وغربًا»، وذلك يوم الأربعاء الموافق 16 أبريل 2025 في تمام الرابعة عصرًا، بقاعة الندوات بالدور الثالث بمقر المكتبة في الجيزة.

ويشارك في الندوة نخبة من الأدباء والنقاد، من بينهم الدكتور حسين حمودة، والدكتور محمود الشنواني، والروائي ناصر عراق، والناقد مصطفى عبد الله، كما يحضر اللقاء السفير رضا الطايفي، مدير صندوق مكتبات مصر العامة.

تأتي الندوة في إطار حرص مكتبة مصر العامة على دعم الحوار الثقافي وتسليط الضوء على رموز الأدب المصري، حيث يُعد نجيب محفوظ أحد أعلام الرواية العربية الحاصل على جائزة نوبل في الأدب، ويُناقش الكتاب أبعاد تأثيره الثقافي بين الشرق والغرب.

كتاب «نجيب محفوظ شرقًا وغربًا» يضم عدد من كتابات كتاب ونقاد من مختلف الدول مثل مصر، السعودية، الإمارات، تونس، الجزائر، أمريكا، بريطانيا، فرنسا وسويسرا، وهم: صبري حافظ، حسين حمودة، السيد فضل، رشا صالح، أحمد درويش، أحمد حسن صبرة، شريف مليكة، فوزية العشماوي، عبدالبديع عبدالله، ناصر عراق، أحمد فضل شبلول، أحمد كمال زكي، سامي البحيري، محمود الشنواني، مصطفى عبدالله، روجر ألن، ريموند ستوك، محمد آيت ميهوب، عبدالقادر فيدوح. فمن خلال الكتاب نتعرف على نجيب حفوظ من وجهة نظرهم أو كما يرونه.

ويضم الكتاب، بحسب ماجاء على ظهر الغلاف، مجموعة من الدراسات والشهادات التي تدور حول نجيب محفوظ الكاتب والإنسان، ومنها: كتب الدكتور صبري حافظ دراسة بانورامية عن حركة ترجمة الأدب العربي إلى لغات العالم وكيف تغير إيقاعها بفضل تتويج “محفوظ” بجائزة نوبل، ويكتب الناقد الأمريكي روجر ألن عن أهمية إبداع محفوظ على المستوى العالمي، وهو يُطلعنا على الرسائل المتبادلة بينهما، بينما يتناول الأمريكي ريموند ستوك تجربته مع ترجمة قصص محفوظ القصيرة إلى الإنجليزية، أما الدكتور حسين حمودة فيتوقف أمام فكرة «العتبة» على المستويين الحرفي والمجازي في روايات نجيب محفوظ.

مقالات مشابهة

  • زلزال يضرب تركيا بقوة 4.2 على مقياس ريختر
  • مقتل مبرمج سوري في غازي عنتاب: جريمة تقشعر لها الأبدان وتفاصيل صادمة
  • اليوم الأخير من شهر برمهات.. «الخريف» يشهد تقلبات جوية ما بين الحرارة والبرودة.. وخبراء: طقس اليوم مزيج بين 3 فصول وتوقعات بسقوط أمطار حتى غد الخميس
  • زلزال يضرب تايوان بقوة 5.8 درجة على مقياس ريختر
  • زلزال قوي يضرب تايوان
  • على عمق 13 كم.. زلزال بقوة 3.2 درجة ريختر يضرب الكويت
  • مصرع 7 عمال بحادث اختناق غازي في منجم فحم بمحافظة سمنان الإيرانية
  • طقس الإثنين..أجواء قليلة السحب إلى غائمة جزئيا
  • مكتبة مصر العامة بالدقي تناقش كتاب نجيب محفوظ شرقًا وغربًا
  • طقس الاثنين: الأجواء قليلة السحب وانخفاض طفيف في الحرارة