رحلتي مع الدراما ونجوم الفن».. مسيرة فيصل ندا بهيئة الكتاب
تاريخ النشر: 2nd, September 2024 GMT
صدر حديثًا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، كتاب “رحلتي مع الدراما ونجوم الفن” للكاتب فيصل ندا.
تفاصيل الكتاب
يتناول الكتاب مسيرة فيصل ندا، ونبذات عن مواقف وشخصيات أثرت حياة الراحل، بداية من والده ومكتبته الزاخرة بأمهات الكتب، التي كونت رصيدا ثقافيا كان داعما لتنوع أعماله، مرورا برواد الفن الأوائل الذين أثروا بدايات زمن الفن الجميل.
وتم تقسيم الكتاب إلى عدة فصول، منها البحث عن الجذور، والبحث عن المستقبل، وحكايات مع النجوم، وزمن الفن الجميل، بالإضافة إلى ملاحق ضمت جوائز وتكريمات، وقالوا عن فيصل ندا.
وفي تقديمها للكتاب قالت سميحة المناسترلي: يدعنا القدر نضع لمساتنا في الحياة كما نريد.. يترك لنا كامل حريتنا في الحياة، ولكن دائما ما تكون لمسته هي الفاصل لإسدال الستار، وسطر كلمة النهاية.
كتب الراحل، الكاتب والسيناريست الكبير سيرته الذاتية قبل رحيله بأربعة أشهر فقط، بعد اقتراحي عليه، وإلحاح من أسرته والأصدقاء المقربين، وكان علينا - الأسرة وأنا وصديقنا المشترك د. كمال يونس متابعته وتشجيعه حتى لا يتباطأ، ويستمر في التدوين.. كانت لي معه جلسات عمل مطولة، نظرًا لوجودنا بنفس المجالات، سواء الفنية أو الثقافية أو الاجتماعية لسنوات طويلة، مما جعله يثق في رؤيتي التحريرية للمذكرات، وهو ما دفعني لحمل الأمانة بكل إخلاص ومسؤولية وصدق، إمعانا بتتويج صداقتنا بهذا الإصدار.. كان سعيدًا بما ينجزه من كتابة مفارقات ومواقف طريفة مع نجوم السينما والمسرح.. صراعات دامية وتنافسات فنية في زمن الفن الجميل، مدونا رحلة كفاحه على جميع الأصعدة التي صنعت هذا الكاتب العظيم... نحمد الله أنه أتم تدوين مسيرته برؤيته كما أراد في حياته وكانت في طور التجهيزات قبل رحيله.
معرفتي به وصداقتنا ترجع إلى عقود منذ بداياته، حيث كان قريبا جدا من زوج خالتي وأبي الروحي الشاعر الغنائي الراحل مأمون الشناوي».
المصدر: بوابة الفجر
كلمات دلالية: معرض الكتاب الدكتور أحمد بهي الدين
إقرأ أيضاً:
نتفليكس تكشف عن تفاصيل مسلسل الدراما الكورية Can this love be translated
يبدو أن عشاق الدراما الكورية وخاصة التي تنتمي إلى فئة الرومانسية الكوميدية على موعد مع مسلسل جديد يحمل اسم Can this love be translated
اقرأ ايضاًكشفت المنصة العالمية نتفليكس عن مسلسلها الرومانسي الكوميدي المرتقب Can this love be translated “هل يمكن ترجمة هذا الحب؟”، والذي يجمع النجمين كيم سون هو وغو يون جونغ.
وشاركت المنصة عبر وسائل التواصل الاجتماعي لقطات حصرية من المسلسل، وأرفقته بتعليق: " هو مجرد مترجم وهي نجمة عالمية. كيم سون هو وغو يون جونغ يجتمعان في المسلسل الرومانسي الدافئ هل يمكن ترجمة هذا الحب؟، والذي سيصل إليكم هذا العام حصريًا على نتفليكس.”
View this post on InstagramA post shared by Netflix Philippines (@netflixph)
وكانت نتفليكس قد أعلنت عن المسلسل لأول مرة في شهر يونيو من العام الماضي، وهو أحدث أعمال الأخوات هونغ، ويجسد كيم سون هو في المسلسل شخصية جو هو جين، والذي يعمل مترجم، بينما تلعب غو يون جونغ دور تشا مو هي، نجمة عالمية شهيرة.
وتدور أحداث العمل حول تطور العلاقة بينهما، وما يواجهانه من تحديات وسوء تفاهم بسبب اختلاف أسلوب كل منهما في التعبير عن الحب والتواصل.
اشتهر كيم سون هو بأدواره في “مسقط الرأس تشا-تشا-تشا” و*“الانطلاق”. أما غو يون جونغ، فقد تألقت في “المنزل الحلو”, و“كيمياء الأرواح: الضوء والظل”, و“الانتقال”*.
يشار إلى ان المسلسل حاليًا قيد الإنتاج، ومن المتوقع انتهاء التصوير في شهر فبراير 2025، مما يشير إلى احتمالية عرضه في النصف الثاني من العام ذاته على نتفليكس.
كلمات دالة:مسلسل Can this love be translated تابعونا على مواقع التواصل:InstagramFBTwitter
© 2000 - 2025 البوابة (www.albawaba.com)
محررة في قسم باز بالعربي
الأحدثترنداشترك في النشرة الإخبارية لدينا للحصول على تحديثات حصرية والمحتوى المحسن
اشترك الآن