نجاح بلا دراسة في معاهد الواق واق
تاريخ النشر: 21st, August 2024 GMT
بقلم: كمال فتاح حيدر ..
كنا في مراحل الدراسة الابتدائية، وفي اليوم المقرر لتوزيع نتائج الإمتحانات النهائية، نصفق ونهتف بصوت عال: (واق واق هسه ينطونا الأوراق). .
ربما كانت الواق واق صيحة إيقاعية متناغمة مع مفردة (أوراق). تماما على غرار الإيقاع الصوتي الذي اختاره الراحل (كوكب حمزة) لأغنية يا طيور الطايرة: (دكم دكم دم دم دكم).
كنا لا ندري ما علاقة جزر الواق واق بأوراقنا الامتحانية حتى تبين لنا ان تلك الجزر هي المتورطة بطباعة وإصدار الشهادات المزوّرة، وهي المعنية بمصادقة الدرجات الجامعية مقابل حفنة من الدولارات، بدليل ان برلمان جزر (الواق واق) هو الذي اعترض وأكد مرارا وتكرارا على بطلان شهادات معظم كبار المسؤولين من المستحوذين على المناصب العليا ببركة المحاصصات الواقواقية، ثم اتضح ان مكاتب سوق (مريدي) حصلت على الأختام والأقلام والحبر السري من قراصنة الجزيرة. .
اللافت للنظر أن امير التعليم العالي رفض الاعتراف بشهادات الدكتوراه التي زعم المزورون انهم حصلوا عليها من كوكب أورانوس، لكن قبائل الجزيرة منحتهم بركاتها، وسمحت لهم بحملها وتعليقها فوق رفوف السلم الوظيفي رغم انف أمير التعليم العالي. .
ثم اكتشفنا ان جزر الواق واق منحت الطلاب والطالبات الحق المطلق بخوض الامتحانات النهائية لكل الفروع المهنية والنظرية في المراحل الإعدادية في توقيت واحد، وفي يوم واحد، وفي مدن متباعدة. بمعنى انه بات من حق الطالب اداء الامتحان النهائي لفرع (الأسماك) في مدينة النرجس، وأداء الامتحان النهائي الثاني في التوقيت نفسه لفرع (الخيول) في مدينة البغال التي تبعد عن مدينة النرجس عشرات الفراسخ، وأداء الامتحان الثالث في التوقيت نفسه وفي اليوم نفسه لعشرات الفروع الخنفشارية والخزعبلاتية والزنكلونية في معظم المدن المتباعدة عن المدينة التي يسكنها الطالب. ولا تتعب نفسك في البحث عن صحة الصدور. فجميع الوثائق والمستندات والمراتب والدرجات صادرة من جهات رسمية موثوقة ومعتمدة ومختومة بختم السلطان الأعظم في الجزر الواقعة وراء البحار والمحيطات. .
أما أغرب رسائل الماجستير فكانت بعنوان: (قهقهة الهدهد الحائر لحظة غروب الشمس). ورسالة اخرى بعنوان: (صوت ورق المشمش اليابس إذا أكله التيس بعد العصر). . د. كمال فتاح حيدر
المصدر: شبكة انباء العراق
كلمات دلالية: احتجاجات الانتخابات البرلمانية الجيش الروسي الصدر الكرملين اوكرانيا ايران تشرين تشكيل الحكومة تظاهرات ايران رئيس الوزراء المكلف روسيا غضب الشارع مصطفى الكاظمي مظاهرات وقفات واق واق
إقرأ أيضاً:
الطلبة المغاربة "الفارين" من أوكرانيا يتحصلون على مكاسب جديدة قبل الامتحان
أسفر اللقاء الذي جمع بين الجمعية الوطنية لأمهات وآباء طلبة المغرب بأوكرانيا ومسؤولي السفارة الأوكرانية عن جملة من القرارات والتوصيات من شأنها أن تساهم في التخفيف من معاناة الطلبة المغاربة بأوكرانيا.
وحسب الجمعية المذكورة، فقد تم الاتفاق على إعداد قوائم مفصلة للطلبة الذين يواجهون مشاكل محددة، على أن تتضمن هذه القوائم كافة المعطيات الشخصية للطالب (الاسم الكامل، المستوى الدراسي، التخصص، الجامعة، المدينة الجامعية، رقم الهاتف، البريد الإلكتروني، طبيعة المشكلة). وستقوم الجمعية بإرسال هذه القوائم عبر البريد الإلكتروني إلى « المركز الوطني الأوكراني للتعليم الدولي ».
وسيتولى « المركز الوطني الأوكراني للتعليم الدولي » مسؤولية تصحيح الأخطاء في الوثائق وتوثيقها (الأبوستيل)، دون تحميل الطلبة أية تكاليف إضافية.
كذلك، أوضح السفير الأوكراني أن مسألة لغة الامتحان هي قرار سيادي للدولة الأوكرانية، ولا يمكن تغييره، مشيرا إلى أن قلة المراكز المعتمدة للامتحان « الكروك » تعود إلى اتفاق بين الحكومة الأوكرانية والولايات المتحدة الأمريكية، والذي بموجبه تم تكليف مؤسسة « أمديست » بتنظيم هذا الامتحان، وهي لا تتواجد إلا في مدينتي الدار البيضاء والرباط.
كما تم التطرق خلال الاجتماع إلى آلية جديدة لمعادلة الشهادات، تم الاتفاق عليها بين ممثلين عن السفارة الأوكرانية ووزارة الشؤون الخارجية المغربية يوم 9 يناير 2025.
وبموجب هذه الآلية، تتولى وزارة الشؤون الخارجية المغربية إرسال طلبات المعادلة إلى السفارة الأوكرانية، التي تقوم بدورها بإحالتها إلى وزارة الخارجية الأوكرانية، ثم إلى وزارة التعليم العالي الأوكرانية. ويتولى « المركز الوطني الأوكراني للتعليم الدولي » مهمة التأكد من صحة الشهادات وإصدار القرار النهائي، الذي يتم تسليمه إلى المعنيين عبر القنوات الرسمية.
وكانت الجمعية نفسها، قد راسلت وزارة التعليم العالي والبحث العلمي والابتكار بشأن معالجة إشكالية معادلة الشواهد التي حصلوا عليها من أوكرانيا.
كلمات دلالية الجمعية الوطنية لأمهات وآباء طلبة المغرب بأوكرانيا، السفارة الأوكرانية، السفارة الأوكرانية