اختيار مصرية ترتدي الحجاب على غلاف مجلة مهتمة بالصحة البدنية بأمريكا
تاريخ النشر: 21st, July 2024 GMT
يبرز العدد المقبل من مجلة يوجا وهي الرياضة المهتمه بالصحه النفسية والبدنية د. اسراء نوار كأول مصرية محجبه تهتم بهذا النوع من الرياضات الهامه ، وتعتبر نوار واحده من أبناء مصر في الخارج مهتمه بإبراز مواطن الجمال في المرأه المصريه المتحضره من خلال الأثار المصرية والمعابد وعبق التاريخ والحضارة المصرية القديمه.
وأشارت نوار العميد المساعد لمبادرات التنوع والشمول والتطوير في مكتبات ليذربي في امريكا وعضو الاتحاد العام للمصريين في الخارج في امريكا انها سعيدة بهذا الاختيار ، وأن يتم تسجيلها كأول امرأة مسلمة ترتدي الحجاب وتظهر على غلاف مجلة يوغا في واحده من العلامات الرائدة في مجال اليوغا والصحة واللياقة البدنية في المملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية.
من المقرر إصدار العدد في 26 يوليو 2024، وسيظهر فيه على الغلاف صورة بخلفية الأهرامات الثلاثة مما يعد دعايه سياحية رائعه للأثار المصرية خصوصاً أن المجله لها شهره عالميه في عالم الرياضه والصحه والجمال وهي وسائل الاعلام العالمية المنتشره في كافة مدن العالم.
المصدر: بوابة الوفد
كلمات دلالية: الصحة النفسية المرأة المصرية الحضارة المصرية
إقرأ أيضاً:
مجلة جسور تحفل بمقالات تمد سبل التواصل مع العالم
دمشق-سانا
إبداعات متنوعة لكتاب ومفكرين عالميين في مختلف صنوف المعرفة والأدب تضمنها العدد الجديد لمجلة جسور الثقافية الفصلية التي تصدرها الهيئة العامة السورية للكتاب بوزارة الثقافة، إضافة لشخصية العدد للروائي الياباني البريطاني “كازوو إيشيغورو”.
وتضمن باب “جسور الفكر” مقالات ودراسات متنوعة منها ماذا تترجم؟ كيف تترجم ولماذا؟ تأليف مادالينا دو كارلو وترجمة الدكتور محمد عرب صاصيلا، كما ترجم عدنان حسن “تراث الترجمة الهندي” تأليف رامش كريشنامورثي، إضافة إلى “عملية الترجمة مشكلات واستراتيجيات”، تأليف الدكتورة نيرمين النفرة، كما أجرت الإعلامية سلوى الصالح حواراً مع المترجم شاهر أحمد نصر.
وعني باب “جسور الثقافة” بنشر “دراسات حول العلم العربي” من خلال آثار البيروني، تأليف روجيه أرنالديز وترجمة الدكتور محمود المقداد، و”دور القراءة في تعلم اللغة” تأليف الدكتورة جوليا ايكاريني ترجمة سلام الفاضل.
وفي باب “جسور الإبداع” نجد ترجمات لنصوص شعرية وقصصية، منها “صانع السلام من العيار 45” تأليف مايك غيلبرين وترجمة عياد عيد، وأخرى بعنوان “العربة” تأليف رودي دويل وترجمة تانيا حريب، وثالثة بعنوان “إلى ذكراها” تأليف هيرفيه مازويه وترجمة سلام مخائيل عيد، و”الغزو” تأليف فريديك نوكس وترجمة آلاء أبو زرار فضلاً عن مختارات شعرية.
وخصص باب “جسور الألفة” للحديث عن علم النفس الاجتماعي والفهم المنهجي للسلوكيات البشرية قراءة في كتاب غوستاف نيكولافيشر وزملائه لخليل البيطار، إضافة إلى إصدارات عالمية في دراسات الترجمة إعداد وتقديم مديرة التحرير ايفلين محمود.
تابعوا أخبار سانا على