السومرية نيوز – دولي
تسعى شركة غوغل لتحويل المزيد من مستخدمي جهاز آيفون للاعتماد على غوغل كروم كمحرك للبحث، وهو ما تكافح أبل لمنعه عبر الترويج لمتصفح سفاري، لتشتعل معركة بين الطرفين في هذا المجال. ويستخدم أكثر من مليار و400 مليون شخص حول العالم أجهزة آيفون المحمولة، ووفقا لمجلة "فوربيس" فإن هناك اتفاقا بين الشركتين العملاقتين للسماح لمستخدمي أبل باستعمال متصفح غوغل كروم مقابل ترتيب مالي، لكن هذا الأمر قد يواجه مصاعب بسبب التحقيقات في ما يتعلق بالاحتكار بالولايات المتحدة وأوروبا.

  وتجري وزارة العدل الأميركية تحقيقات حول مزاعم بسيطرة ألفا بت الشركة الأم لغوغل على عمليات البحث على شبكة الإنترنت والإعلانات المرتبطة بها بشكل غير قانوني.   وكانت المحكمة العامة للاتحاد الأوروبي قد أيدت في 2021 قرارا للمفوضية الأوروبية يعود لعام 2017 بتغريم شركة غوغل 2.4 مليار يورو (قرابة 2.8 مليار دولار) بسبب خروجها على قواعد المنافسة العادلة وإساءة استغلال هيمنتها على السوق من خلال الترويج لخدمة التسوق الخاصة بها.   ويستخدم 30 بالمئة من حاملي جهاز آيفون متصفح غوغل ويسعى محرك البحث العملاق لزيادة هذه النسبة إلى 50 بالمئة ما يجلب 300 مليون شخص كانوا يستخدمون متصفح سفاري، وهو ما تحاول أبل لوضع حد له لا سيما مع دخول الذكاء الاصطناعي كسلاح في هذا الصراع.   ونشرت شركة أبل إعلانات لها لا تذكر كروم بالتحديد لكنها تركز على قدرة متصفح سفاري على حماية الخصوصية، وهي نقطة ضعف لدى غوغل كروم، حيث يلتقط غوغل بيانات الأجهزة من مستخدمي كروم عبر إعداد مخفي لا يمكن تعطيله.   وزادت أبل من حملتها من خلال استخدام إعلان يطبق فيلم "الطيور" للمخرج العالمي هيتشكوك على خصوصية الهواتف الذكية، فالفيلم الذي صدر في الستينات كان يطرح أفكارا مخيفة عن وجود تهديد لا نراه حقا، وهو ما يلمح لالتقاط غوغل بيانات المستخدمين دون معرفتهم.   وهدف أبل من الإعلان ليس جذب مستخدمي أجهزة أندرويد أو مستعملي متصفح غوغل الحاليين بحسب مجلة فوربيس، وإنما الحفاظ على ما لديها من مستخدمي متصفح سفاري ومستعملي جهاز آيفون داخل حديقة أبل.

المصدر: السومرية العراقية

إقرأ أيضاً:

نظرة سريعة على أفضل تطبيقات الترجمة أثناء السفر‎

تمثل تطبيقات الترجمة على الهاتف الذكي وسيلة مساعدة فعالة للغاية أثناء السفر خارج البلدان، حيث توفر هذه التطبيقات العديد من الوظائف العملية أكثر من مجرد ترجمة كلمات مفردة.

ونصح الخبير الألماني دانييل أوجستين السياح أثناء السفر باستعمال التطبيق غوغل Translate أو مايكروسوفت Translator.

ويتوافر هذان التطبيقان بشكل مجاني ويمكن استعمالهما بدون الحاجة إلى حساب مستخدم.
وبشكل أساسي تتوافر إصدارات من هذين التطبيقين لنظامي التشغيل غوغل أندرويد وأبل "آي أو إس".

تطبيق مايكروسوفت 

ونظراً لوجود الكثير من المشكلات مع تطبيق مايكروسوفت Translator للأجهزة المزودة بنظام تشغيل غوغل أندرويد، فإن هذا الإصدار لم يعد متاحاً للتنزيل للإصدارات الأحدث من نظام التشغيل.

لذلك أوصى أوجستين باستعمال تطبيق غوغل Translate، معللاً سبب توصيته بهذين التطبيقين قائلاً: "من وجهة نظري تتمتع هذه التطبيقات بالموثوقية وتوفر أكبر قدر من الوظائف"، ومنها:
تنوع اللغات: يوفر تطبيق غوغل Translate مجموعة شاملة من اللغات، كما يدعم تطبيق مايكروسوفت Translator الكثير من اللغات يصل عددها إلى 130 لغة أو لهجة.

غرض الاستعمال: يمكن استعمال تطبيقات الترجمة في سيناريوهات استعمال مختلفة، سواء كان ترجمة كلمات مفردة أو نص قصير، بالإضافة إلى إمكانية التعرف على النصوص في الصور، التي يتم التقاطها بكاميرا الهاتف الذكي.
الترجمة الفورية: يمكن للمستخدم التحدث إلى الهاتف الذكي، ويقوم التطبيق بترجمة الصوت وعرض المحتوى كنص على الشاشة باللغة الهدف، أو تشغيل الترجمة كملف صوت للطرف الآخر في المحادثة، وبهذه الطريقة يتمكن المستخدم من إجراء حوار مع الآخرين.
الاستعمال بدون إنترنت: تظهر أهمية هذه الوظيفة في حالة عدم توافر اتصال البيانات عند السفر خارج البلدان، أو في حالة عدم توافر تغطية بشبكة الاتصالات الجوالة، ولكن يتعين على المستخدم تنزيل حزمة اللغة اللازمة، ونصح الخبير الألماني بضرورة التفكير في هذا الخيار قبل الانطلاق في الإجازات.

صوت المترجم 

ولكن أوجستين أشار إلى أن حجم الوظائف سيكون محدوداً عند استعمال تطبيقات الترجمة بدون اتصال الإنترنت، فعلى الرغم من توافر وظيفة ترجمة النصوص، وترجمة الصور في تطبيق غوغل على الأقل، سيتعذر على المستخدم تشغيل صوت المترجم الفوري.

ومع تطبيق مايكروسوفت Translator سيتمكن المستخدم من تنزيل باقة اللغات غير المتصلة بالإنترنت لأجهزة أندرويد فقط، وليس بجميع اللغات.
وعلى الرغم من وجود بعض تطبيقات الترجمة الجيدة والمفيدة، مثل تطبيق Deepl، إلا أن افتقارها إلى وظيفة الاستخدام بدون اتصال الإنترنت، يجعل الخبير الألماني يصنفها بأنها غير مفيدة أثناء السفر خارج البلدان، ولا تعتبر من الاختيارات الأولى.

وعلى الرغم من أن تطبيق Deepl يوفر أفضل الترجمات، إلا أنه يشتمل على وظائف محدودة مقارنة بالتطبيقات الأخرى.
وقد لا تكون الترجمة جيدة دائماً عند استعمال تطبيق غوغل Translate أو مايكروسوفت Translator، إلا أنه يمكن الاعتماد عليها في جميع المواقف.

مقالات مشابهة

  • لأول مرة.. برنامج خبيث يقرأ لقطات الشاشة يخترق أمان آيفون
  • لقصف غزة اضغط هنا.. تكنولوجيا غوغل ومايكروسوفت في خدمة الإبادة
  • كيفية تحميل لعبة دريم ليج سوكر Dream League Soccer لأندرويد وآيفون
  • ‎تطبيق مخصص للبالغين يثير القلق والجدل على هواتف آيفون
  • أبل في مأزق .. تطبيق للبالغين يثير الجدل على هواتف آيفون
  • Opera Air.. متصفح جديد يعزز التركيز واليقظة الذهنية
  • آبل ترد بعد إجبارها على إتاحة تطبيق إباحي على آيفون
  • الصين تفتح تحقيقاً ضد غوغل بتهمة انتهاك قوانين مكافحة الاحتكار
  • ميزة جديدة في غوغل للتنقل بين تطبيقات الهاتف دون النظر للشاشة
  • نظرة سريعة على أفضل تطبيقات الترجمة أثناء السفر‎