جامعة أم القُرى تُقدم برنامجًا لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها لطلبة جامعة أنقرة
تاريخ النشر: 17th, July 2024 GMT
قدمت جامعة أم القُرى ممثلة في معهد تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها برنامجًا في تعليم اللغة العربية لطلبة جامعة أنقرة؛ حيث يستفيد من البرنامج التدريبي ( 26 ) طالبًا وطالبة من طلاب السنة التحضيرية؛ وذلك امتدادًا للتعاون العلمي والبحثي والتبادل الطلابي الدولي الذي تسعى جامعة أم القُرى إلى توسعته مع مختلف الدول في مختلف التَّخصُّصات.
وأفاد عميد المعهد الدكتور عبدالرحمن القرني بأنَّ البرنامج قائم على تعليم المهارات اللغوية الأربعة: (الاستماع، والتحدث، والقراءة، والكتابة)، إضافة إلى عناصر اللغة وتراكيبها ومفرداتها؛ وتُدرس على منهج سلسلة جامعة أم القُرى لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها؛ خلال الفصل الصيفي على مدى 6 أسابيع، حيث قدم البرنامجَ نخبة من المتخصصين في المعهد؛ من ذوي الخبرة الدولية العريقة في هذا المجال.
ويمثل البرنامج إضافة نوعية لجهود الجامعة في تقديم برامج تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها؛ بالتعاون مع: سفارة خادم الحرمين الشريفين، والملحقية الثقافية في الجمهورية التركية.
المصدر: صحيفة عاجل
كلمات دلالية: أخبار السعودية آخر أخبار السعودية تعلیم اللغة العربیة لغیر الناطقین بها
إقرأ أيضاً:
"أبوظبي للغة العربية" يدعم ناشرات إماراتيات في "العين للكتاب"
يدعم مهرجان العين للكتاب مساهمة المرأة الإماراتية في صناعة النشر، عبر مبادرة "الناشرات الإماراتيات"، التي استقطبت نحو 20 ناشرة تميزت إصداراتهن بالإبداع والتنوّع.
ويستضيف المهرجان هذا العام 4 دور نشر إماراتية نسائية الإدارة تشارك للمرة الأولى، فاتحاً المجال أمام عشّاق القراءة للاطلاع على تجاربها النوعية الرائدة، وما تقدمه من إصدارات في مجالات ثقافية، وفكرية مختلفة.
ومن دور النشر هذه دار "عالمكم للنشر والتوزيع"، لمؤسِستِها حمدة البلوشي، التي عبّرت عن اعتزازها بالمشاركة، خاصة أنها ابنة مدينة العين، مؤكدة أن المهرجان، وبعد 15 عاماً من العطاء والإبداع رسّخ مكانته منبراً مهماً تجاوز حضوره مفهوم بيع الكتب، وأصبح فضاءً نابضاً يدعم الإبداع المحلي.
وأوضحت إن الدار تقدم قصصاً مبتكرة للأطفال تُشجعهم على القراءة بالعربية، ما يسهم في ترسيخ حب اللغة الأم، وربطها بالمناهج التعليمية، وصولاً إلى تعزيز الهوية الثقافية للأجيال القادمة.
وتشارك "آرام للنشر" للمرة الأولى في المهرجان؛ حيث أكدت مديرتها مريم القاسمي أنها نقلة نوعية في مسيرة الدار، موضحة أن "آرام" تركز على تقديم إصدارات ثنائية اللغة للأطفال، تعزز فهمهم للغات المختلفة، وتفتح لهم آفاقاً جديدة نحو المعرفة.
وذكرت إن المهرجان فرصة مثالية للتفاعل مع القراء من مختلف الأعمار، ومنصة مهمّة لدعم مواهب أدب الطفل محلياً، مؤكدة التزام الدار بتقديم محتوى ثقافي متنوع ومُلهم.
وذكرت الدكتورة فاطمة بنعمر، صاحبة دار المسار لنشر الكتب، أن مهرجان العين للكتاب يشكل جسراً ثقافياً يربط بين الكُتّاب والقُرّاء، موضحة أن الدار تسعى لإحياء جماليات الكتاب التقليدي من خلال تقديم محتوى معرفي يجمع بين التعليم والترفيه، وكشفت عن مجموعة من القصص الحصرية التي تُعرض للمرة الأولى في الحدث، منها "القوة الخارقة" (قصة مترجمة من اللغة التركية)، و"الطوق الذهبي"، و"أسماء لا أحبها"، و"رسالة لطيفة من الملكة عفيفة".
وعبّرت إليازية النيادي، مديرة دار "متعة القراءة لبيع الكتب" عن سعادتها بالمشاركة في هذا الحدث الثقافي المميز، مؤكدة أن مهرجان العين للكتاب منصة لتبادل الأفكار مع نخبة من دور النشر والكُتّاب العرب، ما يفتح آفاقاً جديدة للتعاون الثقافي والإبداعي، وأوضحت أن الدار حريصة على تقديم قصص تعليمية مصمّمة بأسلوب بسيط وجذاب يُسّهل على الأطفال استيعاب المعلومات.
وتهدف المبادرة، التي أطلقها مركز اللغة العربية، إلى استقطاب الناشرات الإماراتيات ممن لديهن محتوى جاد وهادف للمشاركة في مهرجان العين للكتاب، ويذلل أمامهن أي صعوبات قد تعرقلها، تمهيدا لمشاركتهن في معرض أبوظبي الدولي للكتاب 2025.