مسقط ـ العُمانية: اختيرت الترجمة الإنجليزية لرواية (نارنجة) لـلكاتبة العُمانية جوخة الحارثية ضمن القائمة الطويلة لجائزة (غباش بانيبال) للترجمة الأدبية العربية في دورتها الثامنة عشرة (2023). وكانت النسخة الإنجليزية للرواية صدرت بعنوان(Bitter Orange Tree) وقامت بالترجمة من العربية مباشرة إلى اللغة الإنجليزية الأكاديمية الأميركية (مارلين بوث)، وهي المترجمة نفسها التي ترجمت رواية (سيدات القمر) للحارثية.

وتضم القائمة 19 عملًا مقدمة من 11 ناشرًا؛ تتألف من 17 رواية ومجموعة شعرية وكتاب في الشهادات.

المصدر: جريدة الوطن

إقرأ أيضاً:

العراق ينظم البطولة العربية للكيوكوشنكاي

العراق ينظم البطولة العربية للكيوكوشنكاي

مقالات مشابهة

  • مصطفى محمد مرشح لجائزة أفضل لاعب خلال شهر مارس
  • قائمة لأغنى أغنياء العالم.. ماسك يتصدر
  • قرار رسمي.. منح العاملين بجامعة عين شمس إجازة يوم الخميس المقبل
  • رغم إصابتها.. الأهلي يضم تاتيانا بوكان لقائمته في بطولة أفريقيا للكرة الطائرة
  • مرموش مرشح لجائزة لاعب الشهر في السيتي
  • بحثاً عن تعزيز العلاقات مع أفغانستان..موسكو تشطب طالبان من قائمة الإرهاب
  • العراق ينظم البطولة العربية للكيوكوشنكاي
  • أبرزها «سيكو سيكو» و«الصفا الثانوية بنات».. القائمة الكاملة لـ أفلام عيد الفطر 2025
  • حين واجهت رشيد الغزو البريطاني.. قصة الحملة الإنجليزية الفاشلة عام 1807
  • رواية نجوم ورفاقها لصالح أبو أصبع.. الذاكرة المستعادة والبحث عن الخلاص