الكلب الدليل روبوت صيني لمرافقة المكفوفين في تنقلاتهم (شاهد)
تاريخ النشر: 2nd, July 2024 GMT
بات بمقدرو ضعيفي وفاقدي البصر، الاعتماد على كلاب من نوع جديد، وهي عبارة روبوت يساعدهم على الوصول إلى الأماكن التي يرغبون بالذهاب إليها.
وقام فريق من كلية الهندسة الميكانيكية بجامعة جياو تونغ في شنغهاي، بابتكار روبوت أطلقوا عليه "الكلب الدليل، لتقديم الخدمة للمكفوفين، وتوجيههم، والاستعاضة عن الكلاب الحية والتي تحتاج إلى تدريب طويل لرعاية أصحابها، ولا تقوم بكافة المهمات.
ويستطيع الروبوت، الذي يجري اختباره ميدانيا حاليا، التحرك في الأماكن المحيطة به مستعينا بكاميرات وأجهزة استشعار، وبمقدوره أيضا الاضطلاع بمهام منها التعرف على إشارات المرور الضوئية، وهو ما لا تستطيع القيام به الكلاب الطبيعية المدربة على الإرشاد والتوجيه.
ويماثل حجم الروبوت حجم كلب البولدوغ الإنجليزي تقريبا، لكنه أعرض قليلا، ويمكنه التواصل من خلال الاستماع والتحدث مع ضعفاء البصر باستخدام تقنية الذكاء الاصطناعي المدمجة في خاصية التعرف على الصوت وإمكانيات تخطيط الطريق وتحديد إشارات المرور. كما أن لديه ستة أرجل تساعده، بحسب ما يقول الباحثون، على المشي بسلاسة وبأقصى قدر من الثبات.
وقال البروفيسور جاو فنغ رئيس الفريق البحثي: "عندما ترفع 3 أرجل، تظل هناك 3 أرجل.. مثل الحامل ثلاثي الأرجل للكاميرا، إنه الشكل الأكثر استقرارا".
والزوجان لي فاي (41 عاما) وتشو سيبين (42 عاما) من بين الأشخاص ضعاف البصر الذين يساعدون فريق جامعة جياو تونغ في اختبار الروبوت باستخدام أوامر باللغة الصينية.
ولي فاقد لبصره بالكامل وترى تشو قليلا، وعادة ما يستخدم الرجل عصا لمساعدته في التجول.
وقال لي: "إذا ظهر روبوت الكلب الدليل في السوق وأصبح بمقدوري استخدامه، فإنه على الأقل قد يحل بعض مشاكلي في السفر بمفردي على سبيل المثال، إذا كنت أرغب في الذهاب إلى العمل أو المستشفى أو السوبر ماركت فلا يمكنني الخروج بمفردي ويجب أن أكون برفقة عائلتي أو متطوعين".
ويجري تطوير روبوتات الكلب الدليل في بلدان أخرى، منها أستراليا وبريطانيا، لكن الصين تعاني من نقص حاد في الكلاب الطبيعية التي تستخدم بغرض الإرشاد والتوجيه، وقال جاو إنه يوجد في الصين ما يزيد قليلا عن 400 كلب مدرب على الإرشاد لنحو 20 مليون شخص كفيف.
Can a six-legged robot replace real guide dogs? A research-development team in Shanghai thinks so, and hopes the robot dog could one day help vision-impaired people live more independently https://t.co/0Gn2HyI8Z3 pic.twitter.com/aTGshkdfM5 — Reuters Asia (@ReutersAsia) July 1, 2024
Researchers at China's Shanghai Jiao Tong University have created a six-legged guide robot to assist visually impaired people. The robot can understand speech and respond in less than a second. pic.twitter.com/fFiLSWVcmm — China Focus (@China__Focus) June 10, 2024
By @CGTNOfficial
In China: “Six-legged robot guide dog ????
offers new option for visually impaired”#robot @KELMAND1 @zhao_dashuai #I#Robotics @ShangguanJiewen #China#ChinaRobot #visuallyimpaired #blind#disability #guidedog #AI #innovationpic.twitter.com/C9sXx0gcCG — China4Tech???? (@China4Tech) May 6, 2024
المصدر: عربي21
كلمات دلالية: سياسة اقتصاد رياضة مقالات صحافة أفكار عالم الفن تكنولوجيا صحة تفاعلي سياسة اقتصاد رياضة مقالات صحافة أفكار عالم الفن تكنولوجيا صحة تفاعلي تكنولوجيا علوم وتكنولوجيا علوم وتكنولوجيا روبوت الكلب روبوت رعاية كلب مكفوفين المزيد في تكنولوجيا علوم وتكنولوجيا علوم وتكنولوجيا علوم وتكنولوجيا علوم وتكنولوجيا علوم وتكنولوجيا علوم وتكنولوجيا سياسة سياسة تكنولوجيا تكنولوجيا تكنولوجيا تكنولوجيا تكنولوجيا تكنولوجيا تكنولوجيا تكنولوجيا سياسة اقتصاد رياضة صحافة أفكار عالم الفن تكنولوجيا صحة
إقرأ أيضاً:
بعد الفيضانات العارمة..إسبانيا تنشر آلاف الجنود في فالنسيا
أكد رئيس الوزراء الإسباني بيدرو سانشيز، السبت، نشر 10 آلاف جندي وشرطي إضافي في فالنسيا التي دمّرتها فيضانات أسفرت عن 213 قتيلاً، على الأقل.
وبدا الأمل في العثور على ناجين بعد 3 أيام من إغراق المياه الموحلة البلدات وتدمير البنى التحتية، ضئيلا إثر الكارثة الأكثر فتكا في إسبانيا منذ عقود.Holy Hell ???????? 5 videos - 1 year rainfall in 8 hours ????????️
Devastating floods hit Valencia, Spain. 158 people are dead, marking the country's deadliest disaster of this kind in decades. pic.twitter.com/U6mfHvJmiy
وسقط جميع القتلى تقريباً في منطقة فالنسيا الشرقية حيث عمل آلاف الجنود وعناصر الشرطة والحرس المدني على إزالة الركام والوحل بحثاً عن جثث.
وقال سانشيز في خطاب عبر التلفزيون إن الكارثة هي الفيضان الثاني الأكثر فتكاً في أوروبا هذا القرن، وأعلن زيادة هائلة في عدد عناصر الأمن المكرّسين للإغاثة.
وقال إن الحكومة وافقت على طلب رئيس إقليم فالنسيا إرسال 5 آلاف جندي إضافي وأبلغه بنشر 5 آلاف عنصر من الشرطة وقوات الحرس المدني. ولفت إلى أن إسبانيا تنفّذ أكبر انتشار للجيش والأمن في أوقات السلام.
وتتمثل الأولوية في إعادة فرض النظام وتوزيع المساعدات في البلدات والقرى المدمّرة والتي قطعت عنها إمدادات الغذاء والمياه والطاقة مدى أيام.
وتعرّضت السلطات لانتقادات واسعة بسبب غياب التحذير قبل الفيضانات واشتكى سكان من الاستجابة البطيئة للكارثة.
وقال سانشيز: "أدرك أن الاستجابة غير كافية، هناك مشاكل ونقص شديد.. بلدات دفنتها الوحول ويائسون يبحثون عن أقاربهم علينا تحسين أدائنا".
SPAIN: We are NOT giving weapons to ISREAEL.
ARE YOU SURE?
SPAIN: Yes, goodnight.
Next day:
Here are some unexpected out of the blue FLOODS .
Weather didn't even show a lick of possibility.
I am sure it is a coincidence.
It's definitely not weather modification that has been… pic.twitter.com/fhxd9PPOoC
وقال وزير الداخلية فرناندو غراندي مارلاسكا، الجمعة، لإذاعة "كادينا سير" إن "من المنطقي" توقع ارتفاع عدد القتلى. لكن لا يزال يصعب تحديد العدد الفعلي بسبب الأضرار التي لحقت بشبكات الاتصال والنقل.
وأكد سانشيز أن الكهرباء عادت إلى 94% من المنازل، وإصلاح حوالي نصف خطوط الهواتف المقطوعة.
وأعيد فتح بعض الطرق السريعة لكن سيكون صعباً الوصول إلى مناطق معيّنة براً قبل أسابيع، حسب قول وزير النقل أوسكار بوينتي لصحيفة "إل بايس".
Torrential rains caused deadly flooding and extensive damage in the province of Valencia, located in eastern Spain. These #Landsat images show the extent of flooding as of October 30, 2024.
More: https://t.co/nuE0Vr7cNT pic.twitter.com/EGOaJ8mcTy
وخرج آلاف المواطنين الذين جَروا عربات تسوّق وحملوا معدات تنظيف إلى الشوارع، الجمعة، للمساعدة في التعافي. وذكرت نائب المسؤول عن فالنسيا سوزانا كاماريرو، أن بعض البلديات حصلت على كم هائل من "المواد الغذائية". وتواصل التحرك، السبت، إذ خرج حوالي ألف شخص من مدينة فالنسيا الساحلية إلى بلدات قريبة دمّرتها الفيضانات.