في فيديو انتشر مؤخرا في الصفحات السودانية من وسائل التواصل الاجتماعي، ثمة قارئ عربي مخلص ومتذوق للأدب عامة، يتحدث عن اختياراته الخاصة من الأعمال التي قرأها في الأدب السوداني، ويرشحها للقراءة لآخرين من متابعيه.
وكان من بين هذه الأعمال المرشحة، نصوص للطيب صالح وحامد الناظر وآخرين.
القارئ لم يقل أبدا إن هذه خلاصة الأدب السوداني ولا شيء قبلها أو بعدها.
وكنت ذكرت مرة أنني لم أسمع بكتاب حائزين على جوائز عالمية إلا متأخرا جدا، وحتى الآن لم أقرأ لكتاب حائزين على جائزة نوبل إلا بالقدر الذي يجعلني ألمّ بأساليبهم. وهذا هو المطلوب في زمن لا تستطيع فيه القراءة لكل الناس، كما أنك ككاتب لا تستطيع إرضاء كل الناس، ولا جعل كل الناس يعرفونك حتى.
مثلا لا تعجبني كتابة نجوجي واثيونغو، بالرغم من كونه أسطورة كتابية أفريقية، وأعماله غنية بالميثولوجيا والتاريخ والخرافات، بينما يظل تشيتيا تشيلي معلما لي وواحدا تمنيت لو عرفته إنسانيا كما عرفته إبداعيًاً. وحين انتشرت رواية «الخيميائي» للبرازيلي باولو كويلهو وقدمت للدنيا كاتبا سيصنع أسطورته الكبيرة بعد ذلك، سعيت وراءها منساقا خلف التقييمات المرتفعة، والمراجعات التي تمجدها كل تمجيد. قرأتها باندفاع شديد، ولم أعثر على الطعم الذي كنت أبحث عنه، الطعم الذي تذوقه العالم وجعل بعده الكاتب أسطورة، قرأت بعدها «الجبل الأصفر» و«فيرونيكا تقرر أن تموت» ثم توقفت.
كان كويلهو كاتبا رائجا بلا شك، لكن لم يتوافق معي.
ولعلي أقول لأول مرة إنني أكملت «ظل الريح» لكارل رويس زافون بشيء من المتعة، لكن حين قرأت «لعبة الملك» التي كان بطلها كاتبا سيكتب ديانة جديدة، وباقي الأعمال، لم تكن هناك أي متعة، مجرد قراءة فقط اكتملت بصعوبة في الغالب.
حتى هاروكي موراكامي نفسه هناك من يعتبره هرما صانعا للعجائب، ومن يعتبره مجرد كاتب عادي مملوء بثقافة اليابان، ويدلقها في صفحات كثيرة جدا، أكثر من اللازم. ولا مشكلة أبدا، فالكاتب الذي يقدر نفسه ويقدر إبداعه، يستمر غير مبال بأي ريح قد تهب هنا وهناك ضده، أو رأي محبط يفسد عليه التأمل.
أعود لمسألة القارئ المتحمس لبعض الأعمال السودانية وأقول للذين اعتبروا رأيه حكما جائرا، إن المسألة مجرد تذوق لا أقل ولا أكثر كما أوضحت قبلا، لا يمكن أن تلزم متذوقا أن يتذوق بلسان قراءتك أنت كما لا تستطيع إطعامه طعاما تحبه من دون أن يحبه هو.
لذلك عليك أن تأخذ بترشيحاته أو لا تأخذ بها، فهذا هو الأهم.
في السياق نفسه، تطل علينا بين حين وآخر مواقع تقدم أفضل مئة رواية عالمية، أو أفضل مئة رواية عربية، ويظل الناس مرتبكين من هذا الحكم الذي يأتي لهم بأعمال كلاسيكية في الغالب، متجاهلا كما هائلا من التجريب واللغة الجديدة في الرواية. وأحيانا يأتي بأعمال تجريبية، متجاهلا إرثا كلاسيكيا عظيما، وفي كلا الحالتين، لا ينبغي أن يعتبر ذلك حكما، ولا ينبغي الاهتداء به إن لم يلائم تذوقنا.
ودائما أردد أن نقل ما تكتبه المواقع غير المنهجية عن رواية ما لكاتب، وصراخه بأن روايته من ضمن أفضل مئة رواية، ليس انتصارا أبدا، لأن من وضعها هناك ووضع غيرها كان يستخدم أدوات رأيه الشخصي، لا أدوات منهجية مدروسة. أكثر من ذلك، قد تكون ثمة خدع يقوم بها البعض من أجل الترويج لمؤلفاتهم، وقد صادفتني مثل تلك الألاعيب، ولم أرض الانغماس فيها. لأنك في عمر معين، وبعد تجربة كبيرة، لن تقدم على ما يضر بهذه التجربة.
أتحدث قليلا عن فيديوهات القراء التي نراها أحيانا، وتلك القنوات التي تبث عبر يوتيوب، وأقول بكل جدية إنها أكثر تأثيرا من المدونات الجامعية، والدراسات النقدية. وهؤلاء الذين يجهدون أنفسهم في القراءة، ويشاركوننا بما قرأوه وأعجبهم، يستحقون الثناء. نحن نقرأ كثيرا ويعجبنا الكثير، لكن قد نكون من البخل أو الكسل أو الانشغال، بحيث لا نشرك غيرنا في قراءاتنا.
لذلك أكرر تقديري لصاحب فيديو الأدب السوداني، وما أثير من لغط حوله، قطعا أمر جيد.
ربما لم تكن تعرف كاتبا مجيدا، وصاحب أسلوب مميز، مثل عمر فضل الله.
والآن عرفته.
والقارئ الحق سيبحث عن كتابات عمر ويغوص في عوالمه الأخاذة.
*كاتب من السودان
اقتباس: الكاتب الذي يقدر إبداعه، يستمر غير مبال بأي ريح قد تهب هنا وهناك ضده، أو رأي محبط يفسد عليه التأمل
المصدر: تاق برس
إقرأ أيضاً:
سجال ودي مع نقاد رواية “إعدام جوزيف” (1-4)
الدكتور ضيو مطوك ديينق وول
بتاريخ 5 فبراير 2025 بالقاهرة تم تدشين رواية "إعدام جوزيف " وهي عملٌ إنساني، كُتِبَ بدارجةٍ سودانيةٍ، وكنتُ أخشي أنْ يجدَ النقادُ المصريون صعوبةً في التعاملِ معها، خاصةً الحواراتِ التي جرتْ بالعاميةِ السودانية داخلَ الكتابِ، لكنِّي تاكدتُ أنَّ الشعبَ في وادي النيلِ مُتَدَاخلٌ، يتمتعُ بمشتركاتٍ كثيرةٍ نتيجةً لأواصرِ التاريخِ والجغرافيا والحضارةِ الممتدةِ، ولذلك يستطيعُ أنْ يتعاملَ مع مفرداتِ اللغةِ بمحيطِ وداي النيل.
وأنا أبتدر هذا السجال الودي، لابد من التحيةُ والشكرُ للذين ساهموا في إخراج هذا العمل الأدبي وعلي رأسهم الأستاذان أسماءِ الحسيني ونبيل نجم الدين، لِجُهْدِهما في إقامةِ مناسبةِ التدشين والمناقشة والتوقيع علي الكتاب.
الشكرُ موصولٌ لمركز الفارابي للدراسات السياسية والتنموية والمنتدي الثقافي المصري لاستضافتِهِما هذا اللقاءِ المتميزِ، خاصة البروفيسور مدحت حماد الأستاذ بكلية الآداب بجامعة طنطا والأمين العام للمنتدي الثقافي المصري .
الشكرُ ممتدٌ لكلِ من شاركَ في مناقشة الكتاب وتقديم آراء ثرة، أعطت الرواية قيمتها الأدبية؛ النُقادِ، الدبلوماسين، الإعلاميين، أساتذةِ الجامعات والجمهورِ خاصةً أبناءِ جَنَوبِ السودان والسودان، بجمهورية مِصْرِ العربية وعلي رأسهم رئيس بعثة جنوب السودان بجمهورية مصر العربية السفير كوال نيوك والدكتور عبدالحميد موسي كاشا رئيس مركز كاشا لدراسات السلام والدكتور محمد عيسي علوة نائب حاكم إقليم دارفور والدكتورة إشراقة مصطفي الكاتبة والباحثة في القضايا السودانية والدبولماسي المصري السفير محمد النقلي وآخرين .
كما شهدت الفعاليات تكريم الكاتب من قبل اعضاء مجموعة مناصرة اللاجئين السودانيين برئاسة البروفسور صديق تلور عضو المجلس السيادي السوداني السابق، لدوره في دعم المبادرة.
ايضا شارك في التدشين، اعضاء المجموعة السودانية للدفاع عن الحقوق و الحريات برئاسة الاستاذ الصادق علي حسن المحامي.
شكرٌ خاصٌ لأستاذِنا أسامة إبراهيم رئيسِ مجلسِ إدارةِ ومديرِ دارِ النخبة العربيةِ، الذي كان من الأوائلِ الذين قرؤوا الروايةَ، ودفعوني إلى نشرِها، وَقَبِل تحدي كتابةِ المقدمةِ عندما طلبتً منه ذلك، وهي الآن تشكلُ جزءًا من النَقْدِ الذي تَضَمَّنَتْهُ الروايةُ بمفرداته الجميلةِ.
لابدَّ من شُكْرِ الدورِ الذي قام به البروفيسور قاسم نسيم حماد، أستاذُ الأدبِ والنقدِ بجامعةِ إفريقيا العالميةِ، والأستاذُ الصحفي غبريال جوزيف شدار، والأستاذُ الصحفي مثيانق شريلو، الذين قراءوا المخطوطةَ، وقدموا إرشاداتٍ مُهِمَّةٍ، ساهمت في إخراجِ الروايةِ بهذا الشَّكْلِ.
الشكرُ أخصُّه لأساتذتنا الذين قَبِلُوا دعوتَنا للمشاركةِ في التدشين، وتقديمِ آراء نقدية، وأدبية للرواية، وأخصُّ بالشكرِ الدكتور حسام عقل أستاذ النقد الأدبي بجامعة عين شمس ورئيس ملتقي السرد العربي، و الأستاذَ نادر السماني نقيبَ الصحفيين السودانيين والأستاذَ الكاتبَ الصحفي ديفيد داو أروب كوات وكل من قرأ الرواية ونشر رأيه في وسائط الإعلام المختلفة. أقولُ لهم جميعا: إنَّ آراءكم ستكونُ محلَّ تقديرِنا.
هذا السجال الودي عبارة عن تفاعل مع الكتاب الذين قدموا جهداً عظيمًا لتعطير الرواية ومنحها روحاً جديدةً تستطيع بها أن تدخل الواقع المعاش، وتساهم في معالجة قضايا سياسية و اجتماعية ليس للسودان فقط ولكن العالم أجمع. الأستاذ الصحفي أسامة إبراهيم رئيسِ مجلسِ إدارةِ ومديرِ دارِ النخبة العربيةِ كان من الأوئلِ الذين أكدوا هذا الأمر، ولخصَّ الروايةَ تحت عنوانٍ جديدٍ "اغتيالُ العدالةِ"وهذا الوصفُ يحملُ كثيرًا من المعاني في عالمنِا المُعَاصرِ، حيثُ إنَّ غيابَ العدالةِ يجردُنا من الإنسانيةِ، ويضعُنا في مقامِ أمَّةٍ غيرِ متحضرةٍ لا تحترمُ حقوقَ الإنسانِ وتتعاملُ مع البشريةِ بعقليةٍ وحشية.
الأستاذُ دينق ديت أيوك الناقدُ الأدبي، وهو أيضًا كاتبٌ صحفيٌ من جنوب السودان، ينظر لهذه القضيةِ بأنَّها نتاجٌ للإسلامِ السياسيِ في السودان، وهو رأيٌ تساندُه كثيرٌ من الأحداث التي جرتْ في السودانِ قَبْلَ و بعد استيلاء الإسلاميين علي مقاليدِ السلطةِ عام 1989 .
أجد نفسي متفق مع الأستاذ دينق ديت فيما ذهب إليه من اعتقاد لأن الأحزابِ السياسيةِ الكبيرةِ التي تقلدت السلطةَ بعدَ خروجِ المستعمرِ كانتْ قياداتُها من بيوتاتٍ إسلاميةٍ يتخذون العروبة كايدويولجية للدولة السودانية، تاركين القومية السودانية خلفهم ، سواء كان ذلك عند حزبِ الأمةِ بزعامةِ الإمامِ الراحل الحبيب الصادق المهدي أم الاتحادي الديمقراطي بقيادة مولانا السيد محمد عثمان الميرغني ولاحقا الجبهة الاسلامية القومية بقيادة الشيخ الدكتور حسن عبدالله الترابي.
هذه التنظيمات السياسية لم تستفد من تجربة المستعمر البريطاني الذي حاول جاهدًا إيجاد معادلٍ مرضٍ لأهل السودان بخلق المناطق المقفولة حفاظا للتراث المحلي بعد شعورهم بتعرض هوية السكان الأصليين لطمس متعمد من قبل العروبة والإسلام. هذا الفعل تعززه توجههات رجال الاستقلال الذين وعدوا جنوب السودان بتطبيق النظام الفيدرالي بعد خروج المستعمر وعادوا ليصفوا المطالبة بالفيدرالية بالخيانة العظمي. لا نريد الخوض في هذا الاتجاه في هذه العجالة بحيث أرغب في كتابة مذكراتي وسأتطرق لهذا الجانب باستفاضة.
الكثيرُ من النقادِ الذين سنحت لهم فرصةُ قراءةِ الروايةِ وعلي رأسهم أستاذُنا حمدي الحسيني الإعلامي والكاتب الصحفي المصري الذي قال: إن هذا العمل "يكافح العنصرية والتمييز في السودان" أصابَ الهدفَ بهذا التلخيصِ، هذا يجسدُ واقعنا لأكثرَ من قرنين، حيث كانت حملاتُ الرقِ في مناطق الدينكا، وكاتب هذه الرواية واحدٌ من ضحايا هذه الحملات، حيثُ تَمَّ اختطافُ جدته ومعها توأم إلي اتجاه دارفور، لا أحدَ يعرفُ عنهم شيئًا إلى يومنا هذا. لكن من المؤسف أن يستمر هذا الوضع حتي الآن بحيث نشهد يوميا استهداف الأبرياء بسبب لون بشرتهم أو ديانتهم أو لغتهم. يجب على السياسيين السودانيين أن يستفيدوا من دروس تاريخهم الغني وينقذوا ما تبقي من الأمة بايقاف الاستهداف الممنهج علي أسس التمييز العنصري.
كما ذهب كثيرون، فإنَّ الروايةَ تشخصُ المشكلةَ السودانيةَ وتؤكدُ أنَّها مصطنعةٌ من الساسةِ وليس من قبل الشعبِ الذي يتمتعُ بمكارم الأخلاقِ، يحبُ الكرمَ ويخافُ من الخالقِ. فالشعبُ السوداني، شعبٌ مميزٌ يحبُ الخيرَ لغيرِه، وله إرثٌ اجتماعيٌ كبيرٌ في المسامحةِ والمواساةِ والتصالحِ والضيافةِ والتعايشِ السلمي مع الآخرين، إلا أنَّ الساسةَ الذين حكموا هذا البلدَ العظيمَ منذ استقلالِه من المستعمرِ البريطاني كانوا سببًا في إشعالِ الحروبِ العبثيةِ، وتقسيمُ المجتمعَ علي أساسِ العرقِ والدينِ والجغرافيا وحتي القبيلةِ. قد شهدنا هذا الأمرَ في أحداثِ الراويةِ، خاصةً مأساة الرقيب سانتو الذي خَدَمَ الجنديةَ بإخلاصٍ في الهجانة بالأبيض، لكنْ بسببِ ديانتِه ونسبةً لسياسات الحكوماتِ في الخرطومِ وجدَ نفسه عدوًا لمهنة أحبها منذ الصغر، وأصبحَ ضحيةً لاعتناقِ الديانةِ المسيحيةِ، كما جاء في أحداث الفصل الثاني. فالرقيب سانتو دخلَ في صدامٍ مع قائدِ الدفاع الشعبي- بالجبهة الغربية لعدم مشاركتِه المسلمين في صلاةِ الفجرِ، وكاد أنْ يُودي ذلك بحياتِه لولا تدخل الجندي محمد آدم الذي يسكنُ معه في ثُكنات الجيشِ.
جوزيف جون باك أُعدمَ بسببِ أنَّه جنوبي رغم أنّه لم يكنِ القاتل وهذا العملُ يثيرُ كثيرًا من الشكوك فيما نقومُ به بشكلٍ يومي من تطبيقٍ للعدالةِ داخل المجتمعات، وهل فعلًا نحن كبشرٍ حقا منصفين لبعضنا؟ ولذلك هذه الروايةُ تريدُ أنْ تُرسلَ رسالةً خاصةً مفادها أنَّ الموسسات العدلية في السودان تحتاج لإصلاح لما أصابها من تسيسٍ وانحرافٍ عن مسارها وأصبحت أدواتٍ للانتقامِ في قضايا وهميةٍ لم يكنْ لها وجود أصلًا وقد لحظنا ان المقالات التي كتبها أستاذنا الصادق علي حسن ركزت علي هذا الجانب وسناتي إليها لاحقا.
aromjok@gmail.com