القومي للترجمة يُهدي قرى "حياة كريمة" 25 ألف نسخة من إصداراته
تاريخ النشر: 30th, May 2024 GMT
تنفيذًا لتوجيهات الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، قام المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، بإهداء 25 ألف عنوان من إصداراته، لمكتبات المدارس والمعاهد الأزهرية والإدارات التعليمية بقرى "حياة كريمة"، إلى جانب المكتبات المركزية بالمحافظات.
نيفين الكيلاني: نحرص على تنفيذ المبادرات والفعاليات الثقافية بالمناطق المحرومة من الخدمات الثقافيةحيث أعربت الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، عن حرص الوزارة الدائم، على تنفيذ المبادرات والفعاليات الثقافية بالمناطق المحرومة من الخدمات الثقافية، وخاصة في الأقاليم والمحافظات الحدودية، ومنها القرى التي تُنفذ فيها المبادرة الرئاسية "حياة كريمة"، والتي تُعد من أهم المبادرات التي تحظى برعاية فخامة الرئيس عبد الفتاح السيسي، والتي تهدف إلى الارتقاء بمستوى حياة المواطنين في القرى المصرية، وتحقيق التنمية الشاملة في جميع أنحاء مصر.
وأكدت وزيرة الثقافة، أن وزارة الثقافة -بجميع قطاعتها- تُدرك تمامًا أهمية هذه المبادرة، لذا تُشارك فيها بكل طاقاتها وإمكاناتها، وذلك من خلال تنفيذ العديد من المبادرات والبرامج الثقافية والفنية، والتي تهدف إلى تنمية وعي الإنسان المصري.
وأوضحت وزيرة الثقافة، أن من بين أهم المبادرات التي تُنفذها الوزارة في إطار "حياة كريمة"، مبادرة "كشك الكتاب"، والتي تهدف إلى توفير الكتب والمطبوعات الثقافية بأسعار رمزية في القرى المستهدفة بالمبادرة، و"المسرح المتنقل"، و"مسرح المواجهة والتجوال"، وغيرها من المبادرات التي حققت نجاحًا كبيرًا في الوصول إلى أهالي القرى، وتعزيز مشاركتهم في الأنشطة الثقافية والفنية.
وأكدت وزيرة الثقافة، أن وزارة الثقافة، ستواصل جهودها لدعم مبادرة "حياة كريمة"، من خلال تنفيذ المزيد من المبادرات والبرامج الثقافية التي تهدف إلى بناء الإنسان المصري، ومواجهة التطرف وتعزيز قيم التسامح .
ومن ناحيتها، قالت الدكتورة كرمة سامي: "إن عملية الإهداء تمت على ثلاث مراحل، تم الانتهاء فيها من مرحلتين، بإهداء 25 ألف كتاب، حيث ضمت المرحلة الأولي عددًا من مكتبات إدارة أبو حماد التعليمية -بمحافظة الشرقية-، وإدارة الفشن التعليمية -بمحافظة بني سويف-، والمنطقة الأزهريةّ -بمحافظتي المنيا وشمال سيناء-، حيث تم إهداء عدد 10 آلاف نسخة، وتم اختيار عناوين كتب مختلفة من بين كتب التاريخ والعلوم المعرفية والسيرة الذاتية والعلوم البسيطة، أما المرحلة الثانية، فشملت عددًا من المكتبات العامة والمركزية بالمحافظات "بني سويف، الشرقية، المنيا، الإسماعيلية، بورسعيد، أسيوط، السويس، الغربية، وجنوب سيناء"،، حيث تم إهداء 15 ألف نسخة، لعناوين مختلفة في الفلسفة والعلوم الاجتماعية والتاريخ والفنون".
المصدر: بوابة الوفد
كلمات دلالية: وزيرة الثقافة حياة كريمة المركز القومى للترجمة الدكتورة نيفين الكيلاني وزیرة الثقافة حیاة کریمة تهدف إلى تنفیذ ا التی ت
إقرأ أيضاً:
«الثقافة» تحتفي باليوم العالمي للترجمة.. تخفيضات على إصدارات هيئة الكتاب
تحتفل وزارة الثقافة باليوم العالمي للترجمة، والذي يوافق 30 من سبتمبر، من خلال تنظيم فعالية ثقافية مميزة، بالتعاون بين المركز القومي للترجمة، ومكتبة القاهرة الكبرى، وتُقام هذه الاحتفالية، غدًا الاثنين، السادسة مساءً، بمقر مكتبة القاهرة الكبرى، بالزمالك.
تتضمن الاحتفالية تكريم نخبة من رواد الترجمة في مصر، وفي مقدمتهم: المترجم الكبير الدكتور فتح الله الشيخ، الدكتورة سهيمة سليم، أستاذ بقسم اللغة الإيطالية بكلية الألسن جامعة عين شمس، ويأتي هذا التكريم تقديراً لجهودهم المبذولة في نقل المعرفة والثقافة بين الأمم، وإثراء المشهد الثقافي المصري.
ويُقدم المركز القومي للترجمة خلال هذه الاحتفالية عروضاً وتخفيضات استثنائية تصل إلى 50% على مجموعة مختارة من إصداراته، والتي تغطي مختلف المجالات الأدبية والفكرية، تأتي هذه العروض تشجيعاً للقراءة والترجمة، وتعزيزاً لدور الكتاب في بناء المجتمعات.
%20 تخفيضات هيئة الكتاب في اليوم العالمي للترجمةأعلنت الهيئة المصرية العامة للكتاب عن تخفيضات خاصة على الكتب المترجمة بالهيئة تصل لـ20%.
يُعد اليوم العالمي للترجمة مناسبة للاحتفاء باللغة باعتبارها أداة للتواصل والتبادل الثقافي، وتقديراً لجهود المترجمين الذين يساهمون في بناء جسور بين الثقافات والشعوب، ويهدف هذا الاحتفال إلى تسليط الضوء على أهمية الترجمة في عصرنا الحالي، ودورها في نقل المعرفة وتطوير الفكر.