سواليف:
2025-03-12@15:51:01 GMT

لا تخاطب المقابر عن غزة

تاريخ النشر: 28th, May 2024 GMT

لا تخاطب #المقابر عن #غزة

#ياسين_البطوش

سبق وذكرنا ان لا نخاطب الرأي العام العالمي باللغة العربية للأحداث في غزة والقضية الفلسطينيه،لأن الخطاب باللغة العربيه يكون موجه للأموات في المقابر الذين ليس بيدهم قرار كونهم اموات ويعرفون عن القضيه الفلسطينيه اكثر من سبعون عام ولا ننتظر نتيجه منهم مهما طال الزمان ،وعليه فقط اذكروا محاسن موتاكم .


لذلك نطالب بعض من الأحياء والذين لديهم القدرة على التحدث والكتابه باللغة الاجنبيه ان يعملو على ترجمة الأحداث لمخاطبة الشعوب الأخرى بلغتهم وتعرفهم بالأحداث التي جرت والأحداث التي تجري في هذا الوقت وكافة المعلومات عن الاحتلال الصهيونيه لفلسطين وعن المجازر والجرائم التي تحدث لان في غزة من قبل قوات الاحتلال الصهيوني.
جزء كبير من شعوب العالم لاتعرف اي معلومات عن القضيه الفلسطينيه ولا تعلم عن مجازر قوات الاحتلال الصهيوني ولا يعلمون عن المعاناه التي يعانيها الشعب الفلسطيني تحت الاحتلال من القتل والتهجير والدمار،هذا الاحتلال العنصري المجرم لم يسلم منه البشر ولا الحجر،علما ان حكوماتهم تعلم كل شيء ولا تستطيع التحدث خوفا من الداعم للصهيونيه بالسلاح والمال والحمايه الكامله لهذا العدو الصهيوني ،وما يحدث في غزة من جرائم ومجازر وقتل وحرق ومحاولة تهجير ،والاموات في المقابر ليس لهم دور يذكر الا الدعاء (والله اعلم) اذا قبل الله دعواهم من زمن بعيد.
لنخاطب شعوب العالم بلغتهم حتى يعلمو الحقيقة ، من يتكلم ويكتب اللغة الانكليزيه او الفرنسيه او الاسبانيه او الالمانيه او اي لغة اخرى ليعمل على ترجمة كل خبر او حدث لتلك اللغة لمخاطبة الشعوب،
لا داعي ان نبقى نخاطب المقابر باللغة العربيه فهم سواء عرفو او لم يعرفو فلا فائده منهم.
هذه مجرد فكرة ليس اكثر بخصوص خطاب المقابر.

مقالات ذات صلة هل سيغير غياب رئيسي توجهات إيران؟ 2024/05/28

المصدر: سواليف

كلمات دلالية: المقابر غزة

إقرأ أيضاً:

“روتشستـــر دبـــي” تسلط الضوء على دور الأسرة في الحفاظ على اللغة العربية بالإمارات

 

ألقت جامعة روتشستر للتكنولوجيا في دبي الضوء على الأسباب الكامنة وراء التحول اللغوي للغة العربية، وكيف يمكن الحفاظ على اللغة الأم في دولة الإمارات بين الأجيال القادمة وذلك مع تزايد عدد الوافدين العرب في الدولة الذين يعتمدون اللغة الإنجليزيـــة كلغة أساسية للتواصل.

وتقول الدكتورة ريم رازم، الأستاذة المساعدة في الأنثروبولوجيا جامعة روتشستر للتكنولوجيا في دبي ، إن الأداة الأساسية للحفاظ على اللغة العربية تتمثل في سياسة اللغة العائليــــة (الشراكــــة العائلية المحدودة)، وهي عبارة عن نهج تصاعدي من أسفل إلى أعلى، إذ يمكن أن تــــؤدي التغييرات الصغيرة في المنازل والمجتمعات إلى تحول مهم في التواصل المجتمعي. يلعب الأهــــل دور المحفز للتغيير المجتمعي غير الرسمي، في حين أنّ اللغة الأم تخلق صلة حيوية بين النسل وآبائهــــم، وتربط الأجيال بماضيهم ومستقبلهم.

وشرعت الدكتورة رازم في إجراء دراسة لاستكشاف مدى انتشار التحدث باللغة الإنجليزية لدى الجيل الثاني من العائلات العربية، مستلهمةً لهذا الغرض من ملاحظتها لأبنائها خلال جائحة كوفيد-19.

وأوضحت رازم، وهي مغتربة أردنية وأم باحثة: “لدي 3 أبناء يجيدون لغتين، وعندما اضطررنا للبقاء في منازلنا بدأت أتساءل عن سبب تحدث أبنائي باللغة الإنجليزية مع بعضهم البعض وأحيانًا يردون بالإنجليزية عندما أخاطبهم باللغة العربية. تطور هذا الأمر إلى مشروع بحثي ذاتي حيث قمت بتصوير محادثات أولادي أثناء فترة التباعد الاجتماعي. وقد كشف ذلك أنّ 30-40% من حديث أبنائي كان باللغة الإنجليزية، في حين أنّ المحادثات بيني وبين زوجي وعند مخاطبة أبنائنا كانت باللغة العربية بنسبة 90-95%”.

وتابعت رازم: “ثم استكشفت سبب استخدامهم للغة الإنجليزية في المحادثة في المنزل. عادةً ما كان ذلك للحديث عن القضايا المتعلقة بالتعلم عبر الإنترنت؛ ففي كل موضوع يتعلق باللغة الإنجليزية مثل القضايا المتعلقة بالتكنولوجيا، كانوا يتحولون إلى اللغة الإنجليزية. كان الاتجاه الثاني مثيرًا للاهتمام، لأنه في كل ما يتعلق بالترفيه، كانوا يتحولون إلى اللغة الإنجليزية أيضًا. سواء كانت الموسيقى، أو الأفلام، أو المسلسلات التي أرادوا التحدث عنها، كانوا يتحولون على الفور إلى اللغة الإنجليزية. وهذا يعني أنهم لم يكن لديهم الكلمات العربية لمناقشتها”.

ووسّعت الدكتورة رازم نطاق بحثها ليشمل مجتمع المغتربين الأردنيين الأوسع نطاقًا لاستكشاف ما إذا كانت العائلات الأخرى تشهد الظاهرة نفسها.
وأوضحت: “أنا جزء من مجموعة على وسائل التواصل الاجتماعي للأمهات الأردنيات في الإمارات العربية المتحدة، حيث لاحظت الكثير من المنشورات التي تتطرق إلى التحول اللغوي، وعدم رضا الآباء والأمهات وإحباطهم من فقدان اللغة العربية، وعدم فهم أطفالهم للغة العربية أو تقديرهم لها. كانت غالبية المنشورات حول هذا الموضوع تسعى للحصول على نصائح حول كيفية غرس حب اللغة العربية وتنشيط اللغة العربية والحفاظ عليها في تربية أطفالهم وتشجيعهم على استخدام اللغة العربية في المنزل وفي مجتمعاتهم”.

ووجدت الدكتورة رازم أنّ هناك عددًا من القضايا التي تؤثر على مهارات الكتابة والقراءة باللغة العربية، بما في ذلك التحول إلى اللغة الإنجليزية كوسيلة للتعليم في المدارس والجامعات، مما يعني أنّ اللغة الإنجليزية أصبحت لغة التواصل والتعليم.
وأشارت أيضًا إلى تصرفات صغيرة غير واعية، مثل اختيار اللغة الإنجليزية على العربية في أجهزة الصراف الآلي، والتي ساهمت في انخفاض استخدام اللغة العربية.

وخلصت الدكتورة رازم إلى أنّ “هناك تقاطع بين دور الوالدين في المنزل ودور المجتمع المباشر، ثم الدور الحاسم للتعليم المدرسي. نحن بحاجة إلى اتخاذ خيار واعٍ للحفاظ على اللغة من خلال نهج تصاعدي من القاعدة إلى القمة. الأسرة هي نواة للتغيير الاجتماعي واتخاذ خطوات صغيرة لزيادة الوعي وممارسة اللغة العربية يمكن أن يساعد في خلق حركة واسعة النطاق. وعلى غرار تأثير الفراشة، حيث يمكن أن تؤدي رفرفة أجنحة صغيرة على ما يبدو إلى نتائج بعيدة المدى، فإنّ القرارات التي يتخذها الآباء والأمهات يوميًا، مثل اللغة التي يختارون التحدث بها في المنزل، والمدارس التي يختارونها، والممارسات الاجتماعية والثقافية اليومية التي يؤكدون عليها، تحمل القدرة على عكس التحول اللغوي والحفاظ على اللغة العربية كحجر زاوية للهوية والتراث”.


مقالات مشابهة

  • الهاكا: تراجع الإنتاج التلفزي بالأمازيغية مقابل ارتفاعه باللغة العربية
  • تعزيزا لجودة العمل.. إطلاق “معجم مصطلحات القطاع غير الربحي” باللغة العربية
  • ارتفاع حصيلة العدوان الصهيوني على غزة إلى 48,515 شهيدا
  • شهادات صادمة وإهمال طبي.. العدو الصهيوني ينفذ سياسة تجويع مُمنهجة بحق الأسرى الفلسطينيين في رمضان
  • مع قرب المهلة التي منحها السيد القائد.. حماس: العدو يواصل إغلاق معابر غزة بشكل كامل
  • “روتشستـــر دبـــي” تسلط الضوء على دور الأسرة في الحفاظ على اللغة العربية بالإمارات
  • حساني بشير: "الدنيا ضاقت بيا وكنت بروح المقابر بالليل أناجي ربنا يفتحلي الأبواب"
  • حماس: ملتزمون بوقف النار والعدو الصهيوني يواصل الانقلاب على الاتفاق
  • مسلسل النص الحلقة 10.. صدقي صخر يترقى لرتبه البكباشي
  • إصابات بالاختناق في قصرة والعدو الصهيوني يشدد إجراءاته على حاجزي بيت فوريك والمربعة