عشرون إصداراً جديداً للمركز القومى للترجمة
تاريخ النشر: 27th, May 2024 GMT
صدر حديثاً عن المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى 20 إصداراً جديداً فى مختلف مجالات وفروع المعرفة.
وتضم قائمة الإصدارات الجديدة «الذاكرة الاجتماعية: رؤية جديدة للماضى» من تأليف جيمس فينتريس ومريس ويكهام ومن ترجمة هدى زكريا، «حول العدالة على كوكبنا» من تأليف كوك تشورتان ومن ترجمة كرم عباس، «الفلسفة الطبية: مفاهيم فى الطب» من تأليف ماريو بونجى ومن ترجمة محمود خيال، «الإمبراطورية الروسية والجزيرة العربية والخليج» من تأليف إيجور سينشينيكو ومن ترجمة عامر محمد عامر، محمد نصر الجبالى ووائل فهيم، «قرن الدماء 1914-2014– الحروب العشرون التى غيرت العالم» من تأليف إيمانيال إيشت وبيار سارفان ومن ترجمة إقبال سمير خليفة، «الأسطورة البدوية: فى كتابات رحالة القرنين الثامن عشر والتاسع عشر» من تأليف سارجا موسى ومن ترجمة منى زهير الشايب، ومن سلسلة الإبداع القصصى «عوالم اليسون بليكس المفقودة» من تأليف فرانسيسك ميراليس ومن ترجمة مصطفى سالم كما صدرت أيضاً الطبعة العربية من «مقدمة فى نظرية المعرفة»
من تأليف دان أوبراين ومن ترجمة محمد باشا، «عصر البراءة: الفيزياء النووية بين الحربين العالميتين الأولى والثانية» من تأليف روجر هارى ستوير ومن ترجمة محمد العجمى، «المغول والعالم الإسلامى: من الغزو إلى اعتناق الإسلام» من تأليف بيتر جاكسون ومن ترجمة منى زهير الشايب، «الحداثة والشمولية فى الفاشية الإيطالية» من تأليف إميليو جنتيلى ومن ترجمة حسين محمود ونجلاء والى، «الأدب والعلم: التأثير والتفاعل الاجتماعى» من تأليف جون كارترايت وبريان بيكر ومن ترجمة شرقاوى حافظ وإبراهيم عبدالتواب، «لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم» من تاليف هارى كولينز وروبرت إيفانز ومن ترجمة محمد مدين وأسامة رسلان، «افاق مغايرة: المحيط الهندى فى عصر الإمبريالية العالمية «من تأليف سوجاتا بوز ومن ترجمة أمانى فايز، «مصر فى العقد الأخير المديد عن القرن التاسع عشر» من تأليف مارلين بوث وأنتونى جورمان ومن ترجمة سارة عنانى، «علم بلا أعداد: دفاع عن الاسمانية» من تأليف هارترى فيلد ومن ترجمة محمد باشا، «الفولكلور المصرى: يوميات عالم ألمانى فى الريف المصرى».
من تأليف هانز فينكلر ومن ترجمة وتقديم وتعليق محمد الجوهرى، «شرق المتوسط وتكوين التيار الراديكالى العالمى فى الفترة من 1860 وحتى 1914 من تأليف إلهام خورى مقدسى ومن ترجمة دعاء نبيل إمبابى ومراجعة عبدالجواد توفيق محمود، «الانسان مستشرف المستقبل: نحو علم نفس جديد» من تأليف مارتن سيلجمان وبيتر رايلتون وروى بوميستر وشاندرا سريبادا ومن ترجمة أيمن عامر، «الحروب السيبرانية: اختراقات إلكترونية صادمة أذهلت عالم المال والأعمال» من تأليف تشارلز ارثر ومن ترجمى عادل على عبدالرحمن شلبى ومن مراجعة عادل الدرغامى.
المصدر: بوابة الوفد
كلمات دلالية: المركز القومى للترجمة الريف المصري ومن ترجمة محمد من تألیف
إقرأ أيضاً:
بالصور ... خطوبة طه وسماح من كواليس الحلانجي تشعل السوشيال ميديا
أشعلت صور خطوبة طه وسماح من كواليس مسلسل الحلانجي مواقع التواصل الاجتماعي، بعد أن نشرتها الفنانة آيتن عامر عبر حسابها الرسمي على انستجرام ، وظهرت آيتن في الصور برفقة النجم محمد رجب خلال تصوير مشهد خطوبتهما ضمن أحداث المسلسل، وسط أجواء احتفالية مليئة بالفرح.
ولاقت الصور تفاعلًا واسعًا من الجمهور، الذين أشادوا بالكيميا الفنية بين محمد رجب وآيتن عامر، مؤكدين أنهما يشكلان ثنائيًا ناجحًا في كل عمل يجمعهما، ومن أبرز التعليقات: “طه وسماح لايقين على بعض جدًا”، “الثنائي الأكثر قبولا ونجاح”.
وتشهد الحلقة الـ13 من المسلسل احتفال طه الحلانجي (محمد رجب) بخطوبته على سماح (آيتن عامر)، ويعدها بالسفر إلى فرنسا لقضاء شهر العسل، بالتزامن مع خضوعه للعلاج هناك.
يشارك في بطولة مسلسل الحلانجي نخبة من النجوم، من بينهم محمد رجب، آيتن عامر، دانا حلبي، عبير صبري، أحمد وفيق، عمرو رجب، محمود قابيل، محمد لطفي، هالة فاخر، طارق صبري، ميمي جمال، إبراهيم السمان، وسامي مغاوري. المسلسل من تأليف محمود حمدان، وإخراج معتز حسام.