رعى الأمير سعود بن بندر بن عبدالعزيز نائب أمير المنطقة الشرقية، مساء اليوم، حفل كلية المجتمع التابعة لجامعة الملك فهد للبترول والمعادن، بمناسبة تخريج الدفعة التاسعة عشرة من طلابها، بحضور رئيس الجامعة الدكتور محمد بن محسن السقاف، وعميد الكلية الدكتور هيثم بن محمد باحيدرة، ومسؤولي الكلية وأساتذتها وأولياء أمور الخريجين.


وهنأ الدكتور باحيدرة الخريجين، منوهًا بما يتميزون به من قوة الإرادة وصدق العزيمة، ومقدمًا شكره لسمو نائب أمير المنطقة الشرقية لتفضله برعاية الحفل، تأكيدًا لاهتمام الدولة بالتعليم وما تحمله لمؤسساته من تقدير.
بدوره ألقى الخريج محمد محمود بادقار كلمة الخريجين، أعرب فيها عن سعادته بالتخرج من كلية المجتمع، وهنأ زملاءه بهذه المناسبة التي سينتقلون فيها من قاعات الدراسة إلى مواقع العطاء للمشاركة في مسيرة التنمية الاقتصادية والتقنية التي يشهدها بلدنا الكريم.
وألقى خالد عبدالمحسن الشريان، كلمة أولياء الأمور معربًا فيها عن سعادته وآباء وأمهات الخريجين، بتخرج أبنائهم، وشعورهم الكبير بالأمل والتفاؤل بمستقبل الأبناء والثقة بقدرتهم على تحقيق طموحاتهم وتطلعاتهم

المصدر: بوابة الفجر

كلمات دلالية: الشرقية عبدالعزيز خريجين اقتصادي طموحات تنمية الاقتصاد جامعة مؤسسات جامعة الملك فهد

إقرأ أيضاً:

بني سويف تدعم المواهب اللغوية: كلية الألسن تشارك في مسابقة «ترجم.. .أبدع»

وافق مجلس جامعة بني سويف برئاسة الدكتور منصور حسن، رئيس الجامعة، بجلسته رقم 243، علي مشاركة كلية الألسن في النسخة الثانية بمسابقة " ترجم.. .. أبدع"التي تنظمها وزارة الثقافة ممثلة في المركز القومي للترجمة وبالتعاون مع وزارة التعليم العالي والبحث العلمي. جاء ذلك بحضور الدكتور طارق علي نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث، والدكتور أبو الحسن عبد الموجود نائب رئيس الجامعة لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة، وعمداء الكليات، وأعضاء المجلس.

يذكر أن مسابقة "ترجم.. أبدع" هي مسابقة مخصصة لترجمة الكتب المهمة التي تمثل إضافة إلى المكتبة العربية، من اللغات المختلفة إلى اللغة العربية، حيث يقوم المشاركون في المسابقة بإعداد مقترحات لترجمة الكتب الثقافية الجادة المفيدة لقطاعات واسعة من المجتمع، وتقديمها للمركز ليتم اختيار أفضلها وفقًا لمعايير محددة، ومن ثم نشرها ضمن إصدارات المركز القومي للترجمة.

وتهدف تلك المسابقة إلي تشجيع المتميزين في مجال الترجمة من طلاب الجامعات المصرية، من خلال توظيف إمكاناتهم لترجمة الكتب من اللغات الأجنبية المختلفة إلى العربية، مما يسهم في اكتشاف جيل جديد من المترجمين وتعزيز حركة الترجمة في مصر. وذلك بمشاركة طلاب الدراسات العليا، وأعضاء الهيئة المعاونة.

مقالات مشابهة

  • سكرتير البابا ورئيس المركز الثقافي الأرثوذكسي يقدمان العزاء في الدكتور محمد المحرصاوي.. فيديو وصور
  • نائب أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على د. مطلب النفيسة
  • تشييع جثمان الدكتور محمد المحرصاوي من رحاب الجامع الأزهر
  • بحضور علماء وقيادات الأزهر.. تشييع جنازة الدكتور المحرصاوي من الجامع الأزهر
  • نائب أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على الدكتور مطلب النفيسة
  • حفل تخرج الدفعة 49 بإكليريكية المحرق .. صور
  • نائب أمير مكة يطلع على خطط إدارة الحشود والجاهزية لحج 1446هــ
  • بني سويف تدعم المواهب اللغوية: كلية الألسن تشارك في مسابقة «ترجم.. .أبدع»
  • سفير الإمارات يحضر حفل تنصيب رئيس الأوروغواي الشرقية
  • نيابةً عن رئيس الدولة.. سفير الإمارات يحضر حفل تنصيب رئيس الأوروغواي الشرقية